- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обитель страха - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– План действительно очень хорош, – пришла в восторг леди Дин. – Только тебе по силам устроить все столь превосходно. О, Лоренс, это настоящее счастье быть женой такого умного человека, как ты!
– Да, в нашем союзе сосредоточены и ум и красота, – удовлетворенно согласился сэр Лоренс – Собирайся, дорогая, мы не должны заставлять ждать ее светлость.
– Да, да, – ответила леди Дин, направляясь к дверям.
– И не забудь передать Арабелле, – продолжал сэр Лоренс, – что завтра утром я жду ее.
Леди Дин остановилась:
– Лоренс, мне нужно тебе что-то сказать. Надеюсь, ты не будешь гневаться. Я договорилась, что Арабелла уедет из дома.
В комнате повисла тишина.
– Ты уже все устроила, даже не посоветовавшись со мной? – громко спросил сэр Лоренс, и в голосе его послышались зловещие ноты.
– Разумеется, я собиралась поговорить с тобой. Когда сегодня здесь был доктор Симпсон…
– Симпсон? Кто это, черт возьми, такой?!
– Он наш новый доктор. Если ты помнишь, доктор Джарвис был вынужден удалиться от дел. У него был удар, и, боюсь, ему уже не оправиться. Молодой доктор Симпсон принял его практику.
– Какой-нибудь самонадеянный молокосос, который думает, что знает все на свете! – бушевал сэр Лоренс.
– Он производит впечатление знающего человека, и его беспокоит, что Арабелла так ослабла и похудела после болезни. Как тебе, наверное, известно, скарлатина может быть очень изнуряющей.
– Однако она вполне здорова для того, чтобы таскать мои книги, – возразил сэр Лоренс.
– У доктора Симпсона возникла идея, – храбро продолжала леди Дин, не обращая внимания на реплику мужа. – Ему крайне необходимо найти компаньонку для Бьюлы Белмонт, поэтому он предложил Арабелле поехать в замок Меридейл, чтобы она сменила обстановку и, по возможности, помогла бедной маленькой Бьюле.
– Бедной маленькой Бьюле! В самом деле? – грубо рассмеялся сэр Лоренс – Да все говорят, что у нее мозги набекрень. Чем же ей может помочь Арабелла?
– Доктор Симпсон решил, что ребенку нужна компаньонка. Всем прекрасно известно, что в замке никого нет, кроме гувернантки и престарелых слуг.
– Конечно, ведь Веселый Маркиз развлекается в Лондоне, не так ли?! – воскликнул сэр Лоренс – И, клянусь, вряд ли можно его винить за это. Кому нужен такой полусгнивший дом? Эту развалину уже давно следовало снести.
– О, Лоренс, как ты можешь говорить подобные вещи?! Просто с тех пор, как умерла леди Меридейл, дом находится в печальном запустении. По мнению доктора Симпсона, девочка отстает в развитии, потому что никогда не знала материнской ласки.
– Тошнотворная, сентиментальная чепуха! Этот ребенок, говорят, настоящее чудовище. Если молодой Меридепл хочет, чтобы кто-нибудь ухаживал за его сестрой, он должен приехать домой и устроить все сам. Что же касается места компаньонки для Арабеллы, то я в жизни не слышал подобного вздора. Ты избаловала девчонку: она просто отбилась от рук. Пустая трата времени в замке не принесет пользы ни ей, ни кому-либо другому. Я так и скажу этому доктору Всезнайке, когда встречу его!
– Мы поговорим об этом завтра, – сказала леди Дин примирительно. – Мне нужно поторапливаться, а то как бы тебе не пришлось краснеть за мой внешний вид. И потом, я вовсе не хочу остаться в одиночестве, пока вокруг тебя будут тесниться самые привлекательные женщины.
Лестные слова вернули улыбку на мрачное лицо сэра Лоренса, однако это не помешало ему сразу же, как только леди Дин покинула комнату, направиться к стулу, на котором лежала оставленная Арабеллой открытая книга.
Взяв книгу в руки, он некоторое время молча созерцал ее, а потом с силой захлопнул. Губы его все еще изгибались в едва заметной улыбке, но она уже не походила на ту, которую вызвал комплимент жены. Было что-то неприятно-зловещее в том, как он, прищурив глаза, мягко положил книгу на стол рядом с хлыстом. Минуту или две он задумчиво разглядывал оба предмета, затем, коротко усмехнувшись, вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Прошло несколько долгих мгновений, прежде чем Арабелла осмелилась пошевелиться. Девушка прекрасно осознавала, что отчим с его дьявольской проницательностью во всем, что касалось ее, вполне мог сделать вид, что уходит, и ждать в комнате, пока она покинет свое укрытие. Однако звук его шагов раздался на мраморном полу зала, и, когда он затих совсем, Арабелла вышла из-за шторы.
Это была маленькая хрупкая девушка с нежными точеными чертами лица, невероятно худая после болезни, на целые пять недель приковавшей ее к постели. Из-за худобы темно-синие глаза казались огромными на крошечном заостренном личике, и всем своим обликом девушка напоминала несчастного заброшенного ребенка, нуждавшегося в усиленном питании и материнской ласке.
Арабелла слегка приоткрыла дверь, убедилась, что в зале никого нет, и летящей тенью скользнула по коридору на черную лестницу.
Только в уединении своей спальни девушка смогла перевести дух. Страх и напряжение ушли с ее лица, и она опустилась на скамеечку, стоявшую у туалетного столика.
Стук в дверь заставил ее вскочить на ноги. В расширившихся глазах застыла тревога.
– Кто там? – спросила она едва слышно.
– Это я, мисс Арабелла.
– Ах, заходи, Люси.
– Ее светлость желают вас видеть, – с сильным хертфордшироким акцентом сообщила Люси, румяная деревенская девушка. Ее готовили в четвертые горничные, и она считала невероятно трудным запомнить все свои обязанности.
– Сейчас иду, – сказала Арабелла и тут же с беспокойством спросила: – Она одна?
– С ними только мисс Джоунс, – сочувственно ответила Люси. – Хозяин в своей комнате.
– Спасибо, Люси, – поблагодарила Арабелла и поспешила в спальню матери, выходившую на лестничную площадку верхнего этажа.
Леди Дин сидела перед зеркалом, и горничная пристраивала сверкающую диадему поверх ее уложенных в затейливую прическу волос.
– Это прелестно, мама! – в искреннем восхищении воскликнула Арабелла, входя в комнату. – Я прихожу в восторг, когда вижу тебя в диадеме. В детстве ты казалась мне похожей на сказочную фею, и я думала, что вот-вот увижу у тебя за спиной крылья.
– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – спросила леди Дин. – Очень прошу, береги себя. Доктор Симпсон сказал, что ты не должна переутомляться в первые дни после того, как встала после болезни.
– Клянусь, мама, я почти ничего не делала, – ответила Арабелла.
Сочтя момент подходящим, она хотела признаться, что была в библиотеке, но передумала. Слишком хорошо ей было известно, что ожидает ее завтра и какую мучительную боль это причинит матери.
– Я почти готова, Джоунс, – сказала леди Дин горничной. – Не могла бы ты постоять в коридоре и предупредить меня, когда здесь появится сэр Лоренс? Я хочу поговорить с мисс Арабеллой.

