- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Придуманная свадьба - Рини Россель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джек мчал в больницу, а Люси размышляла: как же он умудряется появляться именно в тот момент, когда нужен им?
* * *Джек передал ей стаканчик с горячим кофе. Родильное отделение находилось в новом здании больницы. Приемный покой был такой же, как и во всех подобных учреждениях: стены выкрашены в розовато-лиловый и бирюзовый цвета, ковер на полу, казавшийся абсолютно лишним здесь, где все и так разговаривают вполголоса и ходят на цыпочках.
Мебель была скудная и не очень удобная, но Люси не хотелось никуда уходить отсюда. Она слишком устала. Впрочем, врач только что поднял ей настроение, сообщив, что с Хелен и детьми все будет хорошо.
— А где же Элайза? — Джек сидел на стуле слева от Люси.
— Ну, ты же знаешь ее. Бегает где-нибудь.
— Ох уж эта наша Элайза! Маленькая наседка. — Джек обнял Люси за плечи. — У тебя все в порядке?
Она знала, что он имеет в виду ее отношения со Стэдлером, но не хотела говорить об этом. Рана, которую ей нанесли, была еще слишком свежей. Поэтому, отхлебнув немного кофе, Люси кивнула:
— Все в порядке. Теперь, когда я знаю, что Хелен и дети в безопасности, мне больше не о чем беспокоиться.
— Ты сделала очень много. — Джек с улыбкой смотрел на нее. Это была та самая прекрасная, успокаивающая улыбка, с которой он всегда смотрел на нее, когда она, еще маленькая девочка, прибегала к нему в комнату во время грозы. Появившийся в их семье большой, сильный Джек — на семь лет старше ее — казалось, абсолютно ничего не боялся. — Ты молодец, что сообразила поставить свечи на окно, Люси.
Она не сдержала улыбки.
— Спасибо. Но я и представить не могла, что ты явишься в ответ на мои мольбы.
Что-то загадочное, почти страдальческое промелькнуло в его глазах. Джек кашлянул.
— Получается, у тебя и твоих племянниц день рождения в один день.
Люси еще не думала об этом.
— Выходит, что так. — Она слабо улыбнулась и зевнула, прикрыв рот ладонью. Заметив его взгляд, Люси смутилась. — Извини. Это была долгая ночь.
Он тоже улыбнулся.
— Да. Я приехал из аэропорта Спрингфилд в гостиницу уже поздним вечером. И когда Элайза пошла за вами, выяснилось, что вы с Хелен еще не вернулись с прогулки. В течение двух часов мы колесили по всей округе, пытаясь вас найти. Потом Элайза отправилась в полицию, а я случайно заметил свечу в окне особняка.
— Хелен нельзя было оставлять одну. Вторая малышка родилась намного позже первой. Я должна была что-то предпринять.
Наступила пауза. Люси почувствовала себя несколько неловко и не могла понять почему.
— Элайза рассказала мне о Стэдлере, — наконец не выдержал Джек. — Если хочешь, мы можем поговорить об этом.
При упоминании имени Стэдлера Люси вся сжалась. Она покачала головой. Потом прошептала:
— Я не могу. Не сейчас. Но все равно — спасибо.
— Не за что. Я могу подождать. — Он поджал губы, пытаясь найти другую тему для разговора. — А где Деймьен?
Обрадовавшись, что можно переключиться на что-то другое, Люси оживилась.
— Он из-за снегопада застрял в аэропорту в Денвере. Деймьен почти закончил свою поездку. Осталось всего лишь два города. — Она отхлебнула еще кофе и улыбнулась. — Когда я с ним разговаривала полчаса назад, он ясно сказал мне, что намерен поставить точку. Передаю дословно: «Мне абсолютно неважно, что моя книга возглавляет список бестселлеров и что моего издателя наверняка хватит удар. Я должен быть с Хелен и моими малышками. Поэтому, как только закончится снегопад, я вернусь домой». — Люси была счастлива за свою младшую сестру, имевшую такого прекрасного мужа. — Деймьен замечательный парень.
Тут она заметила, что Джек смотрит на нее очень серьезно и внимательно. Она тоже посмотрела ему прямо в глаза, и ее сердце наполнилось радостью из-за того, что он был рядом.
Его темные густые волосы падали ему на воротник, а шелковый галстук был наполовину развязан, отчего Джек больше напоминал подростка, чем преуспевающего бизнесмена.
Он закатал рукава рубашки, обнажив крепкие, сильные руки. Люси вспомнила, как однажды забралась на дерево и не могла слезть. Но тут появился Джек и помог ей. А когда она упала с велосипеда, он на руках отнес ее к доктору и все время, пока врач обрабатывал рану у нее на бедре, держал ее. Она тогда кричала на него, говорила, что его ненавидит и будет презирать всю жизнь. А он в ответ, смеясь, повторял: «Ты просто безумно любишь меня».
Она улыбнулась своим мыслям. Люси и в самом деле была от него без ума. И, должно быть, тогда еще не умела скрывать свои чувства. Она провела рукой по спутанным волосам. Ей захотелось, чтобы Джек покрепче обнял ее, как бывало в детстве. Сейчас Люси нужна была прежняя защита и поддержка.
— Близнецы должны были родиться в апреле?
Его вопрос заставил ее очнуться от размышлений. Люси вспыхнула. Что бы сказал Джек, узнай он, что она сидит и думает о его руках?
Она кивнула.
— Оставалось еще две недели. — У нее защемило сердце, а глаза снова наполнились слезами. — О, Джек! Это я во всем виновата!
Он ослепительно улыбнулся.
— Так это от тебя Хелен забеременела?! А я-то все думал, от кого.
Люси пихнула его в бок, но не могла удержаться от смеха.
— Джек, ты слишком много работаешь. Тебе необходимо прослушать курс по вопросам планирования семьи. — Тем не менее шуткой ему удалось снять ее напряжение. Но Люси все еще не могла спокойно вспоминать события прошлой ночи. — Нет, правда. Если бы я не была так расстроена, Хелен не предложила бы погулять, мы бы не забрели так далеко и у нее не начались бы схватки.
— Знаешь, близнецы иногда рождаются раньше срока. Не вини себя.
Она снова посмотрела на него.
— Так ты прослушал этот курс? — (Его темные брови удивленно поднялись.) — Я имею в виду другой… курс, где обучают, как вести себя в обществе. — Она снова зевнула и поудобнее устроилась у него на плече.
Люси слышала, что Джек усмехнулся. Потом он осторожно вынул стаканчик из ее рук, потому что она уже унеслась в мир сновидений.
После обеда Люси, Джек и Элайза навестили Хелен. А когда час посещения подходил к концу, в палату влетел Деймьен Лорд. Мятый, небритый Деймьен. Люси улыбнулась. Он был просто неотразим: пластырь под глазом, шрамы и все такое прочее.
— Дорогая, — он взял Хелен за руку, — ты выглядишь прекрасно.
Хелен с нежностью поцеловала Деймьена, крепко обняв его за плечи. Потом чуть-чуть отодвинулась и посмотрела на любимого человека.
— А вот ты выглядишь усталым, дорогой.
Он усмехнулся, поцеловав Хелен в носик.
— Я только что стал отцом. А это отнимает много сил.

