Статуя из черного железа. Сборник рассказов - Егор Сергеевич Фаизов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меж тем, внимательно слушая раненного лесничего, герр Леон расстегнул стеганый камзол герра Карфа, обработал место вокруг стрелы спиртом. Но вытаскивать ее не решался — стрела проходила сквозь сердце. И тем больше в его душу закрадывался ужас — со стрелой в сердце лесничий не умолкал, говорил без остановки, а кровь уже залила весь пол кабинета.
— Следующим было вот что, герр Леон. Я взял лук, пару стрел, сосновое полено и вышел во внутренний двор крепости. На улице было солнечно и тепло, настроение мое поднялось, и мне уже взаправду захотелось научить жену стрелять из лука. Я поставил полено на отдалении, метрах в двадцати от хижины, поставил в место безлюдное, у самой стены. Я показал своей жене какой рукой лучше брать лук, как ставить ноги, чтобы не упасть, как натягивать тетиву, как целиться, как держать стрелу, чтобы она не ранила пальцев. Лук у меня большой, в два с половиной маха, из крепкой ольхи, вы сами его видели, даже я не могу полностью натянуть тетиву. Думаю, пару раз она попробует, устанет, да и бросит эту затею. Так и было. Фрау Берин встала, подняла лук, совсем немного оттянула тетиву. Стрела даже не долетела до полена, упала плашмя на землю. Я посмеялся немного, пожурил раскрасневшуюся жену и пошёл поднимать стрелу с земли, чтобы грязь на нее не налипла. Тут это и случилось.
— Что же случилось, герр Карф?
— Ну-у-у… Я услышал крик птицы. Где-то высоко над головой. Я поднял голову и в этот миг стрела пробила мое сердце. Я даже боли не почувствовал, настолько это было неожиданно. Повернувшись, я увидел, как моя жена убежала в хижину, а оброненный лук остался лежать в грязи. После этого я пошел к вам.
Герр Карф тяжело вздохнул и умолк. Герр Леон сидел на столе подле стола. Кровь растекалась по полу кабинета, заливала щели в дощатом полу. Темные круги под глазами лесничего стали черными, вены на его висках набухли и посинели.
— Герр лекарь, умоляю вас, спасите мою жену. Если в крепости узнают, что она убила меня, ей не поздоровится. Ее казнят. Ее…мою любимую фрау… — губы лесничего искривились, из глаз заструились слезы, он спрятал лицо в дрожащих руках. Каждый всхлип отдавался хрипом и бульканьем.
— Мне…очень жаль, дорогой герр охотник…я…я не в силах что-либо сделать. Правда. Я…просто не смогу вас воскресить. И вашу жену тоже. Мне, правда, очень жаль.
Солнечный свет наполнял кабинет лекаря. Теплый летний ветер тихо дул из открытого окна. Мертвый лесничий тихонько плакал на кровати лекаря. Герр Леон оцепенело смотрел в окно, на крепостную стену, на лучи солнца, обрамляющие каменные выступы этой стены и думал –
Как прожить жизнь счастливым?