- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чума из космоса - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пришлось ампутировать ногу, Эдди, – ответил Сэм в маленькую пуговицу микрофона, прикрепленного к лацкану. – Дюймов на пять выше колена. Пострадавшему 63 года, группа крови 0 (I)…
– Подожди, с ногой-то что? Ты захватил ее или мне подогревать что-то из наших запасов?
– Захватил, конечно. И думаю, что после небольшой обработки ее вполне можно будет пришить.
– Ага, понятно… Ну а теперь выкладывай о нем все, что знаешь…
Стоявшие наготове санитары быстро распахнули задние дверцы и, освободив каталку от зажимов, вытолкнули ее на платформу.
– И это тоже… – Сэм протянул сверток.
Оставалось отметить время прибытия и прицепить листок в изголовье…
Лишь после того, как санитары удалились, он обратил внимание на странную суматоху вокруг.
– Не иначе как что-то серьезное, док, – сказал подошедший Келлер. Ноздри его возбужденно подрагивали. – Пойду расспрошу… – И он направился к группе людей, выгружавших на платформу множество опечатанных ящиков.
Вокруг определенно творилось неладное. Сэм видел, как спешно заполнялся коробками огромный фургон и как сломя голову бежали к машине два интерна.
– Доктор Бертолли? – неожиданно послышался женский голос.
– Да, слушаю вас, – повернувшись, ответил Сэм. Перед ним стояла рыжеволосая длинноногая девушка. Ее серо-зеленые глаза смотрели очень пристально, а роскошную фигуру не в силах был скрыть даже на редкость мешковатый халат. Сэм видел ее не впервые – они уже сталкивались как-то в кафетерии для сотрудников, но до разговора дело не доходило…
– Я Нита Мендель из патологии, – представилась девушка. – Доктор Гаспард велел мне ехать вместе с вами.
На ней не было ни шапочки, ни значка, какие обычно носят сестры.
– Разумеется, доктор! – воскликнул Сэм. – Вот наша машина! А что, кстати, случилось?
– Не имею ни малейшего представления. Меня срочно вызвали из лаборатории, а потом направили сюда. И зовите меня, пожалуйста, Нитой, просто Нитой…
К ним уже спешил Келлер, возбужденно чавкая резинкой.
– Мы должны ехать, док… О! Доктор Мендель! Должно быть, стряслось что-то действительно из ряда вон, если уж добрались до вашего этажа – шестого, если мне память… – Келлер знал тут, в Белвью, каждого и был в курсе всех сплетен. – Кажется, предстоит работенка не из легких… Ну ладно, хватит гадать. Прошу всех занять свои места! Экспресс «Мясо» отправляется ровно через шесть секунд!
– Куда едем? – спросил Сэм, взглянув на дюжину коробок с надписью «Мед. компл.», занимавших полсалона.
– Аэропорт Кеннеди! – Келлер напрягся, перекрикивая вой двигателя.
Машина, круто и с визгом повернув, нырнула в туннель Двадцать третьей улицы, пересекавший Ист-Ривер.
Оба врача устроились сзади, друг напротив друга, и Сэм занялся разглядыванием в высшей степени соблазнительных загорелых ног коллеги. Эти ножки были гораздо привлекательней той, которую он совсем недавно сжимал под мышкой. Сэм никогда не упускал случая убедиться в том, что профессия не иссушила его чувств и он вполне способен любоваться красотой…
– Аэропорт… – задумчиво повторила она. – Вероятно, какая-то авария. Только бы не с «М-5» – это ведь 700 пассажиров…
– Сейчас выясним… – Сэм повернулся к Келлеру. – Включи-ка приемник и настройся на Вест-Сайд. Должны же они, в конце концов, что-то сообщить!
Как только машина вылетела из туннеля, салон заполнился звуками симфонической музыки. Келлер покрутил ручку и, так как ни одна из станций не передавала новостей, вернулся к Равелю. Так они и мчались по совершенно пустой дороге, обволакиваемые страстными звуками «Болеро»…
– Я никогда бы не подумала, что это так здорово – ехать на обыкновенной санитарной машине!
– Но разве вам, Нита, не пришлось отбывать интернатуру в службе экстренной помощи?
– Нет, после получения диплома я осталась в Колумбии, потому что цитология – та область, в которой… А вам не кажется странным, что дорога совершенно пуста?
– Так и должно быть. Все водители получили радиопредупреждение, и ни одна машина не тронется с места, пока мы не проедем.
– Но где же они все?
Келлер посмотрел в боковое стекло:
– Действительно… Это что-то новенькое. Неужели полиция блокировала даже подъездные дороги?
– Смотрите! – воскликнула Нита, кивком указывая вперед.
Келлер резко свернул на боковую дорогу, и машину затрясло. Мимо них на предельной скорости пронеслась колонна из семи тяжелых армейских грузовиков.
– Не нравится мне это… – Глаза Ниты округлились. – Очень не нравится. И почему нам до сих пор ничего не известно?
Она выглядела такой беззащитной и встревоженной, что Сэм едва не взял ее руку в свою.
– Не следует так волноваться, Нита! Вот увидите, скоро все выяснится! Если это действительно серьезное происшествие, то… – Тут музыка, которая, казалось, будет звучать и звучать, неожиданно оборвалась. Умолк и Сэм.
«Внимание – экстренное сообщение! – послышался голос диктора. – Два часа назад радиотелескопом спутника слежения был обнаружен объект, движущийся в сторону Земли по эллиптической орбите. Как выяснилось, это „Перикл“ – корабль, отправленный на планету Юпитер…»
– Но ведь это когда было! – удивленно прошептала Нита.
«…не реагировал на попытки радиоконтакта. Достигнув околоземной орбиты и совершив шесть полных витков, вызванных серьезными неполадками в управлении, „Перикл“ пошел на посадку. Несмотря на многочисленные радио– и световые сигналы, корабль уклонился от приземления на космодромах Сахары и Вумеры. Посадка, совершенная им в нью-йоркском аэропорту Кеннеди, повлекла за собой человеческие жертвы и нанесла значительный материальный ущерб. Более подробную информацию о происшествии слушайте в наших последующих выпусках…»
– Насколько скверным это может быть? – спросила Нита.
– Не исключено, что там сейчас настоящий ад, – угрюмо отозвался Сэм. – У них две тысячи посадок и взлетов в день. Совершенно не было времени на эвакуацию. Мы, правда, не знаем, в каком месте плюхнулась эта штука – может быть, за пределами полосы, а может быть…
– На здания?
– Мы этого не знаем, повторяю. Так или иначе, но «Перикл», насколько я помню, – громадина с многоэтажный дом и, кроме того, вещица довольно плотная. Мне жаль тех, кто оказался под ним.
– До чего же все это нелепо! Неужели они не могли найти более подходящего места?
– Но вы же слышали, Нита, что корабль был почти неуправляем. Никто вообще уже не ждал его возвращения, ведь со дня запуска прошло больше двух лет! Не знаю, в каком состоянии находятся сейчас уцелевшие члены экипажа, но то, что корабль удалось посадить, – несомненная удача для них.
– О Господи, что это? – пробормотал Келлер, ткнув пальцем в лобовое стекло.
Их дорога на гигантских опорах поднималась сейчас вверх, туда, где смешивались транспортные потоки Лонг-Айленда, города и аэропорта. Ангары и прочие сооружения последнего хорошо просматривались с верхней точки выгнутого моста. Но в привычной этой картине присутствовала теперь незнакомая, чужеродная деталь – огромное темное нечто, которое было раз в пять выше диспетчерской вышки и чей цилиндрический корпус – с квартал в диаметре – покрывали глубокие трещины. Вокруг клубился дым…
– Вы успели понять, в каком месте это было? – спросила Нита, когда они устремились вниз и все исчезло.
– Могу только сказать, что это было не в зоне аэропорта…
Регулировщики, и военные в том числе, выкидывая вперед, вверх и в стороны свои жезлы, помогли им быстро пробраться сквозь лабиринт подъездных дорог к воротам, ведущим непосредственно на летное поле. Появившийся впереди полицейский опрометью бросился к машине.
– Вы из Белвью? С комплектами?
– С ними, с ними… – Келлер ткнул большим пальцем себе за спину.
– Тогда поехали вон за тот ангар. – Кивнув вперед, полицейский вспрыгнул на подножку и крепко ухватился за открытую дверцу. Лицо его было вымазано чем-то масляным, а форма помялась и запылилась.
– Ну и денечек! – отдуваясь, сказал он. – Эта паяльная лампа поджарила взлетевший «Д-95», еще один самолет взорвала в воздухе, а потом аккуратненько села прямо на цистерну с горючим. Можете представить, что здесь творится. Я никогда не видел столько трупов… Подъедьте ближе к той машине, из ваших…
Когда они остановились, полицейский, спрыгнув, подозвал нескольких стоявших неподалеку механиков, и те принялись выгружать коробки.
Сэм помогал Ните выбраться из машины, когда к ним приблизился капитан полиции, выглядевший совершенно изможденным.
– Вы врачи?
– Да, – ответил Сэм. – Куда идти?
– Знаете что… Как выяснилось, вашего брата тут предостаточно – большая группа должна была лететь на симпозиум. Поэтому мы больше нуждаемся в инструментах, медикаментах и тому подобных вещах. Но только что с вышки сообщили, будто на шоссе, предназначенном для такси, они видели самолет – сразу после приземления этой проклятой штуковины. Я не успел проверить – работы, как видите, невпроворот… Вы не займетесь этим? Тут недалеко, вы можете ехать прямо через поле – всякое движение прекращено…

