Прайд Ванини - Ли Хён
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ему около года», – подумала Сара. Она плохо разбиралась в продолжительности жизни львов. Точнее, она всё это знала, но мысли в голове словно застыли. Как бы то ни было, это ещё небольшой лев. У него был взгляд взрослого охотника, но тело маленького львёнка.
Сара видела львов всего пару раз в жизни, но ей ещё никогда не доводилось встречаться с хищником так близко. Взгляд львёнка почему-то принёс ей облегчение. Похоже, у него не было намерения нападать. Скорее казалось, что львёнок испугался. Он смотрел на неё как потерявшийся ребёнок. Может, даже просил о помощи. Сердце девочки затрепетало.
– Сара! – донёсся из лагеря голос мамы. Но девочка пристально смотрела на льва.
«Кто знает, может быть, это особенная встреча. Есть же люди, которым удалось сдружиться со львами», – подумала Сара и слегка зашевелила кончиками пальцев.
Она двигала пальцами один за другим, как будто играла спокойную мелодию на пианино.
Девочка дружелюбно посмотрела на львёнка и медленно подняла руку. И только она собралась сделать шаг к нему…
– Кх-р-р-р-х!
Раздался угрожающий рык. Сара на мгновение застыла. Львёнок обернулся. Он был удивлён не меньше Сары.
– Кх-р-р-р…
Снова послышался львиный рык. Сквозь шелестящие заросли Сара мельком увидела золотую шерсть… льва. В траве был ещё один лев!
– Сара! Сара! – голос мамы становился всё ближе, она слышала её приближающиеся шаги.
– Мама, там лев…
Девочка пыталась сказать о том, что только что увидела, но тело не слушалось её. Она отвела взгляд и увидела маму в сопровождении охранников из лагеря. У некоторых в руках были винтовки. Все выглядели обеспокоенно из-за исчезновения ребёнка.
– Сара!
Мама обняла дочку, и в то же мгновение силы будто покинули тело девочки – она рухнула в объятия матери.
Придя в себя через мгновение, она снова оглядела заросли, но там уже никого не было.
Трава безмятежно покачивалась на ветру. Львёнок исчез без следа.
2
Аиша
– Отпусти меня! – крикнул львёнок, сопротивляясь и размахивая лапами.
Наконец-то Ванини разжала челюсти и ослабила хватку.
«Я ведь даже не знаю, что это за львёнок, не успела спросить. На вид ей около года. Да и как я могла спросить её, если тащила в зубах против воли. Хотя при чём здесь её воля, если я её спасла», – подумала Вани́ни.
– Неблагодарная девчонка, ты хоть знаешь, что такое манеры? – не выдержала На́йла.
Ванини вдруг вспомнила старые времена. Асан точно так же ворчал на неё, когда спас, перепуганную, от выстрелов браконьеров.
– А за что вас благодарить? – огрызнулась маленькая львица.
Перед ней стояла взрослая Найла, но она ничуть не испугалась её слов и дерзко смотрела ей прямо в глаза. Она вела себя так, будто и впрямь не знала слова «спасибо». Этого было достаточно, чтобы вызвать гнев Найлы.
– Ты что, не понимаешь?! Люди подошли совсем близко, а Ванини спасла тебя от них!
Даже после этих резких слов на мордочке львёнка не появилось и намёка на благодарность.
– А-а-а, вы про это… И что с того? От чего вы меня спасли? Чего страшного могли сделать со мной люди? Кроме того, это был всего лишь человеческий ребёнок.
– Ребёнок?
Ванини слегка удивилась. Она и не задумывалась, что у людей тоже есть дети.
Она мало знала о людях, только иногда издалека видела их в автомобилях. Если подумать, то человеческое существо, которое она видела ранее, было чем-то похоже на молодое животное. Тем не менее люди – это люди.
В этот момент Ча́мбо подумал о том же и произнёс:
– Лучше держаться от людей подальше независимо от того, дети они или взрослые.
Своим серьёзным тоном Чамбо походил на льва-дедушку. Он вёл себя достойно и выглядел солидно, как самый настоящий взрослый лев. Всё благодаря пышной гриве и необычайно громкому рыку. Недавно Найла похвалила его гриву и сказала, что она самая пышная в саванне. Чамбо лишь скромно ответил, что внешностью пошёл в своего отца. Но всё равно украдкой повернул голову по ветру, чтобы грива выглядела ещё объёмнее.
Маленькая львица не испугалась даже устрашающего вида незнакомого льва. Оглянувшись на Чамбо с любопытством, она спросила:
– И зачем мне так поступать?
– Да что с тобой делать! Затем, что мы тебе так сказали!
Найла вскинула передние лапы. Каждый день без исключения она точила когти о ствол дерева. Её передние лапы выглядели огромными, как у самца, и отбрасывали такую же огромную тень. Тем не менее маленькие глазки львёнка даже не дрогнули.
Ванини понимала, что сейчас не время для разборок. И не место – они очутились на незнакомой земле, неподалёку жили люди. Не стоило забывать и о гиенах. Она быстро встала между Найлой и львёнком.
– Всё, мы уходим.
Но, не успев сделать и шагу, забеспокоилась о львёнке, который останется один в саванне.
– Ты… здесь одна? – спросила Ванини.
– Нет! – отрезала маленькая львица, покачав головой, но потом вдруг забормотала: – Я-я имею в виду… Одна – это не значит, что одинока. Сейчас я одна, но это ненадолго, совсем ненадолго. Я увижусь с мамами уже очень скоро. Как раз к ним иду. Это правда. Я не одна.
Ванини почему-то не поверила ей. Но допытывать львёнка не стала. Для неё они всего лишь незнакомые взрослые львы, и их интерес может напугать. А если действительно рядом где-то взрослые, их могут неправильно понять.
– Я Ванини. А тебя как зовут?
– Я Аи́ша, львица Аиша.
– Хорошо, Аиша. Иди к своей семье. Будь осторожна!
Прайд Ванини отправился дальше. Чамбо шёл первым, следом Найла, а Ванини – позади. Она всё никак не могла перестать беспокоиться о львёнке. Она навострила уши и вслушивалась в каждый звук позади.
«Так-так, слышу: человеческие машины спускаются по склону, буйволы фыркают от радости, бабуины о чём-то громко спорят и…»
– Гиены! – вдруг воскликнула Ванини, остановилась и настороженно подняла хвост.
Гиен можно сразу вычислить по походке: их задние лапы длиннее передних, поэтому у них характерный звук шагов.
Ванини обладала отменным слухом и с лёгкостью отличала поступь гиен в какофонии звуков. Дело было плохо. Гиены сами по себе опасные противники, а недавно прайд Ванини начисто съел добычу, припрятанную их стаей. Вернувшись, они наверняка захотят отомстить. А если им на глаза попадётся одинокий львёнок, тогда…
Найла и Чамбо тоже всё сразу поняли.
– Как же мне это надоело! Ну конечно, делать нам больше нечего, как спасать львёнка! – пробурчала Найла, отворачиваясь от