- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Sing For Me, Cry For Me - famlia
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот же продолжал поглаживать голую грудь Гарри, неуклонно подбираясь к его брюкам.
- Малфой, убери от меня свои грязные лапы! - прорычал Гарри.
- Не так быстро, Поттер. Ты так невероятно соблазнителен, а мне просто жизненно необходимо несколько приятных воспоминаний, чтобы не заснуть на Истории Магии, - Драко усмехнулся и добавил с похотливой ухмылкой: - А может, ты сам подаришь мне парочку погорячее?
Гнев Гарри вспыхнул мгновенно, хотя он и понимал, что Малфой как раз всё это и делает именно для того, чтобы довести его до белого каления. Он не смог удержаться от ответной реплики:
- Что случилось, Малфой, уже никто за так не даёт? Приходится насильно отлавливать потенциальных любовников по коридорам?
Гарри с вызовом уставился прямо в презрительно сощуренные серые глаза, которые мгновенно потемнели от захлестнувшей их ярости. И сразу вслед за этим последовал сильный удар в лицо, от которого Гарри болезненно зашипел сквозь зубы и прижался щекой к плечу. Но Малфой тут же ухватил его за подбородок и развернул, заставляя посмотреть на себя.
- Я могу заполучить любого, кого только захочу: и тебя, Поттер, и твою грязнокровную подружку. И могу доказать это прямо сейчас, - с угрозой прошипел Драко и впился в губы Гарри, словно пиявка: без всякого предупреждения, яростно, грубо.
Но тут терпению Гарри пришел конец. Это было уже слишком. Поттер, пока было возможно, как мог, сдерживал себя, чтобы лишний раз не ударить Малфоя; не применить к нему какое-либо проклятие; не сделать что-то ещё, столь же болезненное и малоприятное. Он прекрасно понимал, что подобные действия могут привести к потере баллов или даже к его исключению из школы. Но теперь с него достаточно. Это была именно та соломинка, которая переломила хребет верблюда.
Гарри чувствовал себя больным и усталым из-за того, что его регулярно зажимает у стены и старается потискать прячущийся, казалось бы, за каждым поворотом Малфой. Тот постоянно следил за ним и не брезговал нападать исподтишка. Поттер собрал в кулак все силы, схватил за грудки удивлённого такими внезапными переменами Малфоя и резко отпихнул от себя. Одновременно с этим, он одним слитным движением достал свою волшебную палочку и, направив её прямо в лицо слизеринцу, взревел:
- Отвали, Малфой, или я...
- Или вы что, мистер Поттер?
Ледяной, буквально промораживающий до костей, голос, раздавшийся за его спиной, заставил юношу замереть. Сердце Гарри ухнуло куда-то вниз, он побледнел и невольно опустил палочку. Снейп обошел вокруг и встал перед ним; чёрные глаза ярко сияли от неприкрытой ненависти и торжества, заставляя Гарри мгновенно осознать, что у него очень крупные неприятности.
- Я не думаю, мистер Поттер, что в Хогвартсе существует хоть одно правило, позволяющее студенту одного факультета нападать на студента другого факультета. Вне зависимости от того, какими разногласиями это было вызвано. Но мы же прекрасно знаем, что для мистера Поттера не существует правил, - насмешливо проговорил Снейп.
- Это вовсе не так, сэр. Я только... - попытался возразить Гарри.
- Я не помню, чтобы давал вам право перебивать меня, мистер Поттер. - Снейп продолжил опасно мягким тоном: - Отработка, сегодня вечером. Я буду ждать вас здесь, - он указал на класс Зельеварения, - ровно в восемь. И на этот раз попытайтесь быть более пунктуальным и прийти вовремя, иначе один вечер может разрастись до целого месяца. - Он бросил на Гарри ещё один, исполненный крайней ненависти и неприязни взгляд, и спросил: - Вам всё ясно, мистер Поттер?
- Да, сэр, - угрюмо смотря в пол, пробормотал Гарри, с трудом сдерживая себя, чтобы не набросится на своего профессора и не разорвать его на части голыми руками.
Снейп резко развернулся, что заставило его чёрную длинную мантию вихрем взметнуться вокруг него, потом столь же резко остановился и бросил со злобным удовлетворением:
- Да, и пятьдесят баллов с Гриффиндора за ваше пренебрежительное отношение к школьным правилам и за то, что здесь только что имело место происходить, - и он удалился, прихватив с собой Малфоя, Кребба и Гойла, которые всё это время с удовлетворением следили за тем, как декан их факультета отчитывает Поттера.
Так они и покинули поле боя, оставив за спиной взъерошенную расстроенную Гермиону и абсолютно взбешенного Гарри. Юноша принялся бить кулаком об стену, стремясь хоть таким образом избавиться от кипящего в нём гнева. Гермиона попыталась успокоить его, обнять за плечи, но он лишь оттолкнул её, полностью игнорируя присутствие подруги. Она уже еле сдерживалась, чтобы не разрыдаться, когда сквозь пелену ярости он, наконец, смог услышать её мягкий шепот:
- Пожалуйста, Гарри, успокойся. Ты же покалечишься! Они того не стоят! - И с последним: - Гарри, пожалуйста! - девушка, наконец, дала волю слезам.
Этого оказалось достаточно, чтобы вывести Гарри из охватившего его эмоционального отупения, и он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гермиона медленно сползает по стене. Он поймал ей буквально в паре дюймов от пола и крепко прижал к себе, сам с трудом справляясь с подкатывающими к глазам слезами. Малфой уже в который раз сексуально домогался его, он был унижен, да ещё и заработал очередную отработку. Жизнь была чертовски несправедлива. Но у него ещё оставалось достаточно сил, чтобы прошептать:
- Шшш, Миона, всё хорошо. Они ведь не причинили тебе боли, так ведь? - Она отрицательно затрясла головой, а потом бессильно откинулась на его обнажённую грудь, всё ещё не скрытую распахнутой мантией.
- Отлично. - Он вздохнул, размышляя о несправедливости всего произошедшего. Снейп прекрасно понял, что его любимый студент собирался с ним сделать. И свидетельств тому была масса: начиная с выражения лица Гарри и заканчивая его расстёгнутой одеждой. Но Снейп сквозь пальцы смотрел на все действия Малфоя, предоставляя тому полную свободу добиваться Поттера или кого-либо ещё до тех пор, пока Гарри не сорвётся или не сдастся.
* * *
Они здорово опоздали на Трансфигурацию, и профессор МакГонагалл была этим крайне недовольна.
- Я очень разочарована вами, мистер Поттер и мисс Грейнджер. - Она посмотрела на них неодобрительно. - Я ожидала намного больше дисциплинированности и уважительности от студентов моего собственного факультета. Займите свои места и пятнадцать баллов с Гриффиндора. - Гарри и Гермиона невольно вздрогнули, мысленно прикинув, сколько всего баллов они потеряли за сегодняшний день. - А в следующий раз это будет отработка, - строго добавила профессор. Гарри поёжился.
Они не стали рассказывать Рону о том, что произошло. Зная его характер и их удачливость, Гриффиндор мог уже к концу дня лишился всех оставшихся на их счету баллов, стань об «инциденте возле класса Зельеварения» известно вспыльчивому рыжему. Они лишь сказали ему, что у них были проблемы на Зельях, и Гарри сам себя довёл до отработки, что для того было отнюдь не редкостью. Рон, пока хватило дыхания, высказал всё, что он думал о Мастере Зелий, при этом отнюдь не стесняясь в выражениях, а затем воздал хвалу собственному здравому смыслу, посоветовавшему ему бросить этот отвратительный предмет сразу же после сдачи С.О.В.

