Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он знал, что существуют шифры, которые практически невозможно взломать, например, закодированные ключом большой разрядности (но это невозможно сделать вручную, а использование Джейсоном специальных приложений заметила бы охрана). Есть и более простой способ — книжный шифр, как у Грэма Грина в «Нашем человеке в Гаване». Джейсон, кстати, любил эту книгу. Если не знать, что за текст используется, раскодировать сообщение не получится. Нет, Джейсон бы не рискнул: он знал, что за ним постоянно следят и, даже если не обратят внимание на слишком частое использование какой-то книги или любого другого документа сейчас, то вспомнят об этом потом. Он придумал что-то своё. Джейсону это было не так уж сложно. А вот им придётся попотеть над дешифровкой.
— Хорошо, — сказал Астон. — Делай что хочешь, только найди его.
— Дэниел, — внимательно посмотрел на него Эдер, — ты не думал, что, может быть, лучше оставить всё как есть?
— Как есть? — переспросил Астон, недовольно сведя брови. — Ты серьёзно думаешь, что я позволю ему сбежать от меня?
— Он уже сбежал. Сейчас он там, где хочет быть, пусть там и остаётся — при условии, что не станет нам вредить. А я не думаю, что он станет.
Губы Астона свела похожая на судорогу усмешка. Эдер не стал дожидаться ответа:
— Да, глупо было думать, что ты отступишься, — сказал он.
Дэниел отставил в сторону чашку с кофе и придвинул ближе один из последних отчётов службы безопасности.
— Я не отступлюсь. И у меня, кстати, есть к тебе вопрос. В финансовых документах я заметил довольно крупную статью расходов по Штатам, но в твоих отчётах на эту тему почти ничего не нашёл.
— Какая именно статья? — спросил Эдер, догадываясь, о чём спрашивал Астон. Когда дело касалось Коллинза, иногда Астон проявлял просто параноидальную настойчивость и подозрительность. Эдеру и в голову не приходило, что он станет проверять расходы, и там он следы не замёл.
— Почему у нас столько людей в Филадельфии?
По тому, как был задан вопрос, Эдер понял, что Дэниел пока на самом деле не знает, зачем им столько людей в Филадельфии. Придётся всё рассказать — теперь, когда Астон что-то почуял, сбить его со следа не получится. Что ж, хуже, чем есть, всё равно не будет. А может быть, Дэниел поймёт наконец…
— У меня есть подозрения, пока не очень определённые, насчёт одного человека, знакомого Коллинза.
— Кто именно?
— Стюарт Крамер.
Дэниел взглянул на Эдера с сомнением.
— С чего вдруг? Я его уже больше года не встречал. Джейсон тоже. Они едва знакомы.
— Они встречались в этом году в Бостоне, когда Коллинз ездил в МИТ.
— Так-так-так, — во взгляде Астона появилось что-то опасное и злое, — и что же там произошло? Почему мне ничего не сообщили?
— Это бы привело к излишним… конфликтам.
— Эдер! — оборвал его Дэниел. — Хватит ходить вокруг да около. И не пытайся выгородить своих людей. Я всё равно всё узнаю.
— Ладно. Я скажу, — ответил тот. — Он спал с ним.
Эдер не сводил глаз с Астона, ожидая, когда грянет буря. Оставалось лишь радоваться, что Коллинз сейчас находился вне пределов досягаемости Дэниела. Жаль, что он сам сейчас был от него слишком близко.
Астон словно окаменел, смотря перед собой невидящим взглядом и плотно сжав челюсти, так, что зубы скрипнули. Он наконец сделал тяжёлый вдох и, словно воздуха всё равно не хватало, неслушающимися пальцами нащупал узел галстука на шее и ослабил его.
— Во время той поездки? — спросил он безжизненным голосом, прошелестевшим, как старая иссохшая бумага. Глаза всё так же смотрели в одну точку, не видя и не веря.
Эдер покачал головой. Удар будет болезненным. Прости, Дэниел…
— Не только. Крамер приезжал к нему в Лондон. Они встречались около двух месяцев. В отеле. В «Мандарин Ориентал».
— Что?!
Астон выскочил из-за стола, так что тяжёлое кресло завалилось набок и отлетело в сторону, с грохотом упав на пол. Он схватил Эдера за отвороты пиджака, рванул на себя и протащив несколько шагов, припёр к узкому простенку между двух высоких окон. Он встряхнул его ещё раз:
— Ты… Ты… позволил?! Где были твои люди? — хрипло прорычал он.
Эдер попытался отвести в сторону руки Астона — для начала без применения грубой силы. Дэниел его не отпускал:
— Почему мне не сказали?! Почему позволили? Почему?!
Эдер толкнул Астона сильнее. Тот, взбешённый, выпустил его и тут же ударил в живот. Движение было быстрым и точным, и Эдер пропустил первый удар. Но второй он тут же блокировал. Увернувшись, он зашёл Дэниелу сбоку и ухватил за правую руку, заломив её за спину.
Дэниел был когда-то его учеником и не бесталанным, надо сказать, но всё равно уступавшим своему учителю. К тому же — это всегда было его проблемой, — он слишком поддавался эмоциям. Эдер никогда не сомневался, что в случае необходимости справится с ним, несмотря на то, что был уже не так молод и быстр, как раньше. Он вжал Астона лицом в стену. Тот тяжело дышал сквозь зубы. Эдер чётко и размеренно произнёс:
— Я не двадцатилетний мальчик, которого ты можешь бить и трахать. Будь добр вести себя прилично.
— Ты предал меня, — проскрипел Астон.
Эдер знал, что ему сейчас больно: он выкручивал руку очень сильно. Что ж, это пойдёт Дэниелу на пользу. Боль отрезвляет.
— Нет, — сказал он, чуть ослабляя хватку. — Я скрыл это, потому что боялся, что ты убьёшь его. Как убил бы ещё год назад, если бы не мы с Хиршау. Ты не контролируешь себя.
Эдер отпустил его, на всякий случай сделав два шага в сторону. Астон даже не взглянул на него. Он подошёл к своему столу и нажал кнопку на внутреннем телефоне:
— Пригласите Рюгера. Немедленно, — потом он резко повернулся к начальнику службы безопасности. В глазах плясали огоньки злобы и чего-то ещё более страшного. Ревности? Той самой одержимости? Ненависти? — Передашь все дела ему. Кто ещё был в курсе?
— Марч, Гертлинг, все остальные из его охраны.
— Я с ними разберусь, — Астон возвращался к прежнему самоуверенному деловому тону, ярость во взгляде утихала, и Эдер видел: Дэниелу стоило больших усилий утихомирить её. — А потом разберусь с этим Крамером.
— Не начинай бессмысленной войны, — сказал Эдер. — Вы расстались с Коллинзом, и Крамер…
— Я не желаю больше выслушивать твои нравоучения! — не дал ему договорить Астон. — Мне не пятнадцать лет!
— Мне иногда кажется, что тебе гораздо меньше.
В дверь постучали. В ответ на раздражённое: «Войдите» Астона в кабинете появился Рюгер.
— Эдер временно отстранён от работы и возвращается к себе в Цюрих, — сразу же объявил Дэниел. — Будешь замещать его до… до выяснения обстоятельств.
Рюгер бросил быстрый взгляд на Эдера, а потом кивнул, словно внезапное решение Астона его ничуть не удивило.
— Я надеюсь, — продолжил Астон, — что ты не повторишь ошибки своего предшественника и не станешь решать за меня, что для меня хорошо, а что плохо.
По лицу Рюгера пробежало слегка недоумённое выражение, но он не стал задавать вопросов.
— Можете идти, — произнёс Астон, задержав потом взгляд на Эдере: — Думаю, не надо тебе объяснять, что ты должен оставаться у себя дома и под охраной моих людей.
— Я всё знаю, — кивнул Эдер.
Когда Рюгер и Эдер ушли, Дэниел поднял упавшее кресло и сел в него, прижав горячие ладони к глазам, вдавив их так, что стало больно. Рука и плечо, из которого Эдер её чуть не вывернул, тоже болели. А то, что происходило у него внутри, невозможно было описать словами. В нём кипела ярость, слепая, еле сдерживаемая и такая беспомощная… Она была не в силах заглушить боль… Он не знал, что бы могло её заглушить.
Джейсон обещал ему это. Эту боль…
Он обещал ему булавочные уколы, но нанёс настоящий удар. Даже два, один за другим… Он спал с этим проклятым Крамером… Два месяца. Два месяца он обманывал его, изменял ему, смеялся над ним, встречаясь за его спиной с другим мужчиной.
Только теперь Дэниел почувствовал, что Джейсон не принадлежит ему. Он ошибался, думая, что может удержать его при себе силой. Даже если Джейсон и был при нём — работал в его офисе, жил в его доме, сопровождал его в поездках — на самом деле он уже не принадлежал ему. Существовавшая между ними связь была разорвана. Теперь окончательно.