Сказания об искусительнице - Whizzer
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он подошел к брату и коснулся его плеча. Девон тут же понял - что-то не так. Его брат был слишком холоден, словно в нем не осталось никакого тепла. Он перевернул Ричарда и увидел синюю кожу которой не хватало крови. Тело брата окоченело, и не поддавалось, когда принц попытался сдвинуть его с места.
Брат был мертв, но всё это казалось каким-то бредом.
— Это она...
Голос приковал взгляд Девона к углу комнаты, скрытым за кроватью. Там находилось нечто, чьи волосы были частично вырваны, макияж был уничтожен, а платье разорвано. У Девона какое-то мгновение ушло на то, чтобы понять кто сидит перед ним.
— Сильвия Марионетт?
— Она сделала... всё это. Чтобы наказать меня, — голос Сильвии был сухим и хриплым, словно она плакала до того момента, когда больше не могла плакать.
— Кто сделал это?
— Эта... демон. — Глаза Сильвии сузились, но в конце-концов, она просто не могла показать злобу и сорвалась в сухие слезы.
— Демон?
— Сэр... — Рыцарь позади Девона встала на колени, и заговорил. —
Были... и другие смерти.
— О чем это ты? — Девон на мгновение отвернулся от Сильвии.
— Хм... Рыцарь Грэйвон и Рыцарь Чилдэн. Граф Тайген. Мастер Сенья. Хастор Миллиан и его жена, Дерек Сенда и его дочь... и доклады продолжают поступать.
— Мои источники говорят о том, что разные семью были уничтожены подчистую. Семья Райн, семья Стоун, Пэйтеры.
Мелинда тоже вошла в комнату, она заговорила, но затем, увидев Сильвию, замерла на секунду и с сочувствием посмотрела на неё. Граф Марионетт тоже мертв.
— Все... лояльные дома. Слова покинули губы Девона.
— Она сделала это... — Снова заговорила Сильвия. — Она... она убила их всех. Она сказала, что заставит меня расплатиться. Сказала, что отнимет у меня всё... она...
— Говори, девчонка, кто? — Мелинда была куда менее обходительной, чем Девон.
— Это я виновата... — осознание проскочило в глазах Сильвии. — Я сделала это. Я... просто... я просто хотела, чтобы она заплатила. Я хотела стереть это снисходительное превосходство с её лица. Я-я... просто... я просто хотела, чтобы Ричард заметил меня. А она забрала его у меня. Она забрала... в-всё...
Девон уставился на девушку, что разревелась. Внезапно, глаза Мелинды загорелись, и она повернулась к Девону.
— Эта девочка, используй на ней анализ.
— А? Что? Ладно... — Девон прищурился, он никогда не был особенно хорош в анализе, но спустя мгновение выскочило имя. — Эм?
Однако, не то, которое он ожидал. Корнелия Бартрум, первая принцесса Дафны. Как это возможно? Ария... почему все всегда ведет к ней?
— Что ты видишь? — Мелинда спросила таким тоном, что был недопустим при обращении графини к принцу.
— Корнелия... Бартрум... написано, что Корнелия Бартрум. — Девон закачал головой. — Ария... что ты натворила?
Сильвия подняла кольцо вверх.
— О-она отравила меня. Проклятым кольцом. Джулиан хотел придумать способ снять его, но она его убила! Она сказала, что отнимет у меня всё... а затем... любимый Ричард... о, боги...
Девон не понял, услышала ли она слова Мелинды о своей мертвой семье. Ричард её волновал куда сильнее. Хотя, возможно у девушки был шок. Как бы там ни было, он не хотел обострять ситуацию.
— Хватит с этим "она", о ком ты говоришь? — Фыркнула Мелинда, не обращая внимания на попытки Девона успокоить девушку.
— А как вы думаете? — огрызнулась Сильвия, подняв палец. — Корнелия! Или тот демон, что вселился в Корделию... а может и не было никакой Корделии изначально. Я оскорбила Кетеш и её отправили, чтобы наказать меня! Чтобы богиня секса и насилия могла отомстить!
Мелинда заговорила с недоверием в тоне.
— Мне жаль это говорить, девчонка, но Корнелия мертва...
— Разумеется, она мертва! — грубо ответила Сильвия. — И я убила её. Мы все убили её. Вся знать. Мы убили её вместе. Я, Джулиан, Ричард, вы, даже Девон! Она придет за тобой! Не знаю, почему ты до сих пор жив.
— Это вряд ли.
Девон вспомнил подобное сну происшествие, когда в последний раз видел женщину, что звала себя Арией. Он был парализован и они... делали всякое... он бы списал все на галлюцинацию, но медальон говорил об обратном. Однако, с того момента как он вошел в неё, она выглядела расслабленной. Она сказала ему, что то, что произошло - уже произошло и ничего изменить она не в силах. Учитывая её сверхъестественно красивый внешний вид, сексуальность и невероятное тело... секс-богиня вполне может подходить под описание девушки из той ночи.
— Я? Девчонка, о чем ты говоришь?
— К-конечно, — замерла Сильвия. — Фестиваль Харвест, не предыдущий, а тот, что был в подземелье. Я-я сделала из неё жертву.
Мелинда задумчиво нахмурила брови.
— Ты о тех мерзких штуках которые устраивал Джулиан? Я никогда на них не ходила.
— В каком смысле жертву? — Девон уставился на Сильвию.
— Ты же знаешь, ты был там. Ты видел... ч-что мы с ней сделали. Что мы в неё засовывали. Это был мой первый фестиваль... я н-не знала, что они зайдут так далеко. Н-но... это её вина! Не нужно было становиться у меня на пути.
— Что ты сделала? — Девон ощутил как невероятно быстро в нем нарастает гнев и если бы Мелинда не остановила его, то парень бы схватил Сильвию за глотку.
— П-почему ты злишься на меня? — заныла Сильвия. — Т-ты так же виновен, как и я. Вы все ходите туда. Н-насилуете этих женщин. Я видела к-как ты насилуешь её прямо как и все остальные.
— Боги... — Мелинда сделала шаг назад, страх и отвращение скривили её лицо, она отвернулась и прошептала, — Корнелия...
Девон сердито посмотрел на Сильвию.
— Я не хожу на них. В ночь Харвеста я сторожил подземный тоннель под башней Реинхарта. Но всё, что мне удалось найти - это девять странно зачарованных монстров. Я получил письмо в котором меня предупреждали об ограблении, но место оказалось неправильным.
— Н-нет... я видела тебя там! — настояла Сильвия.
Девон махнул рукой и спустя секунду рядом с ним из ниоткуда появился второй Девон, в маске. Мелинда