Категории
Лучшие книги » Проза » Историческая проза » Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Читать онлайн Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
право! – возразил Бер. – Право – за отцом Улеба, а Сигват посягает на чужое, он должен биться сам.

– Я выйду сам! – подтвердил Сигват. – Но вы знайте, – он воззрился на племянников, – во мне кровь княжеская, с абы каким шишком болотным мне биться невместно.

Старейшины загудели. Сигват сделал ловкий ход: человек княжеского рода обладает особой удачей, и выставить против него неровню означает оскорбить первого и погубить второго. Если его условие будет принято, решение придется отложить на весьма долгое время. А промедление, длившее неопределенность, грозило немалыми бедами… Гроза приближалась к ним с юга, и ее надлежало встретить без единой прорехи в строю.

Бер вопросительно посмотрел на Улеба, пытаясь сообразить: как быть, где найти соперника для Сигвата? Кетиль – племянник Олега Вещего, но не родич потомкам Олава. Судимер, зять Сванхейд? Ингвар ладожский – тоже Олаву внук…

– Давайте я выйду, – раздался довольно близко от них знакомый голос – спокойный, лишь немного удрученный.

Все в обчине посмотрели туда. Вздохнув, с места среди передних мужей поднялся Велебран из Люботеша.

– Я – княжеского рода. – Повернувшись к Сигвату и придав взгляду выражение вызова, он положил руки на свой хазарский пояс в серебряных бляшках. – Гожусь?

Сигват промолчал, стиснув зубы от напряжения. Велебран был, пожалуй, лучшим бойцом в этой обчине и на всем Ильмене. В свои чуть за тридцать половину жизни он провел в киевской дружине, обладал зрелой силой и опытом. А еще оружием, которому позавидовал бы не один князь.

– Принимаете? – Дедич посмотрел на внуков Сванхейд.

– Принимаем! – твердо ответил Бер, лишь мельком оглянувшись на молчащего Улеба. – Благо тебе буди, Велебран.

Обсудили условия. Местом поединка назначили Волхову могилу, куда бойцам надлежало явиться через три дня, приведя животных для жертвы. Каждый мог взять то оружие, которое считал нужным, и жизнь соперника отдавалась в полную власть победителя. Кровь бычков лишь привлекала внимание богов; тот, кто оказался бы побежден, на священном месте сам стал бы жертвой ради успешного правления соперника.

Старейшины беспокойно переглядывались. Зима и весна уже принесли земле словенской удивительные события, но перелом еще оставался впереди.

* * *

Когда все вернулись в Хольмгард, Бер и Улеб пошли вместе с Велебраном к Сванхейд. Вскоре туда проскользнула Мальфрид, прикрыв лицо темным платком: ей не полагалось показываться на люди, но она не могла в безвестности сидеть в своем углу, когда творятся такие дела.

– Что ты скажешь, дроттнинг? – спросил Бер. – Правильно мы поступили? Я не знаю, как мы могли бы решить иначе, когда Сигват требовал поединка, а нам нельзя проливать его кровь.

Сванхейд не сразу ответила. Переводя дух, она скользила взглядом по стене, где было развешано кое-что из оружия Олава. Любимый меч и копье с ним положили в могилу, что-то она раздала сыновьям и внукам, но пара секир, сулиц и старый щит еще украшали стену, напоминая ей о славе молодости. В затруднении Сванхейд часто смотрела на эту стену, находя здесь покой и силы.

– Вы… поступили правильно, – промолвила она наконец, но дрожь в ее голосе не давала внукам вздохнуть с облегчением. – Кто прольет кровь своего рода, тот навлечет проклятье на себя. Но… у нас впереди еще Святослав. И разговаривать с ним было бы куда легче, если бы ты сам отомстил за Вестима.

Сванхейд была бледна, глаза ее запали, кожа на скулах натянулась, вид ее наводил на мысль о самой старой из норн. Мальфрид с тревогой думала, что все эти события дурно сказываются на здоровье прабабки. И молодому трудно выдержать, а ей ведь уже за семьдесят! Ум ее с годами не притупился, дух не ослаб. Безразличие ко всему вокруг, как это бывает с глубокими старухами, не пришло на смену ушедшей мощи. Она по-прежнему оставалась госпожой Хольмгарда и не могла выпустить кормило родового корабля, но эта работа истощала остатки ее телесных сил.

– Я не смог бы сам. – Улеб обреченно мотнул головой. – Я не трус, я не боюсь ни боя, ни смерти, но не смогу поднять оружие на кровного родича. На старшего – ведь Сигват мне дядя! Я не смогу желать себе победы, потому что это… неправильно!

– Эх, чадушко… – Сванхейд вздохнула и похлопала его по затылку.

Она понимала его; нельзя осуждать такую верность роду, но менее совестливый человек сейчас пришелся бы больше ко двору.

– Видно, что ты сын… не его. – Она бросила взгляд на ларь, где сейчас сидел Велебран, а много лет назад – мужчина, из-за которого она и приняла то судьбоносное решение.

– Что? – Улеб поднял голову.

– Что ты не сын Мистине Свенельдичу, – пояснила Сванхейд. – Если у него и есть совесть, то она повинуется ему, как самая покорная из рабынь, всегда готовая ублажить господина любым способом. Ты – другой.

И подумала: ее сын Ингвар был другим.

– Вот, ты вспомнила о Свенельдичах, – произнес Велебран. – Если говорить о мести за Вестима, то мы перехватили бы эту месть у братьев вдовы, а этого лучше не делать. Ее, месть эту, я не беру на себя и объявлю о том перед поединком. Пусть братья вдовы посылают вызов брату или сыну Сигвата, если пожелают. Но мы ведем речь только о праве на власть.

– Ну, хорошо, – еще раз вздохнула Сванхейд. – Да будет счастье твоим рукам.

Она была угнетена, но понимала, что другого пути нет.

– Ты нам будешь как брат. – Бер попытался улыбнуться. – Хочешь, мы за тебя девушку отдадим?

Он подмигнул Мальфрид, но она не улыбнулась в ответ. Хотя по существу Бер был прав: такая услуга, какую собирался оказать им Велебран, достойна самой ценной награды. Он ведь ради них отдавал на волю богов собственную жизнь, не чая никакой выгоды для себя.

Но Велебран качнул головой:

– Я женат, и моя жена – дочь Благожитова. Вторую столь же знатную мне не взять. Да и вам родство нужно не со мной.

– Ты нам и так больше друг, чем иная родня, – сказал Улеб.

– Я – русь. – Велебран слегка развел руками, будто и не радовался этому, но ничего не мог поделать. – И вы русь. И Вестим был русь. – Он посмотрел на Мальфрид, словно говоря: и ты тоже. Именно она сильнее всех здесь напоминала ему Киев, где он когда-то много лет назад перестал считать себя словенином и стал русином. – Мы – не племя, мы – дружина. Перед богами здешними вы – мой род.

– Да благословят тебя боги наших отцов! – дрожащим голосом промолвила Сванхейд.

Велебран благодарно склонил голову. Не в первый раз он собирался на бой, замещая внука

Перейти на страницу:
Комментарии