Война, которая покончила с миром. Кто и почему развязал Первую мировую - Маргарет Макмиллан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
44
Roberts, Salisbury, 8–12, 28.
45
Tuchman, The Proud Tower, 9.
46
Roberts, Salisbury, 714–15; Tuchman, The Proud Tower, 6.
47
Cecil, Life of Robert, Marquis of Salisbury, 176.
48
Roberts, Salisbury, 111.
49
Cecil, Life of Robert, Marquis of Salisbury, 3–4, 6, 8.
50
Gilmour, Curzon, 125.
51
Massie, Dreadnought, 195.
52
Roberts, Salisbury, 6.
53
Король прибег к игре слов. В английском языке используются два слова со значением «маркиз». Одно из них прямо заимствовано из французского (marquis), а другое «англифицировано» (marquess).
54
Там же, 34.
55
Bánffy, They Were Divided, Kindle version, loc. 6086.
56
Cannadine, The Decline and Fall of the British Aristocracy, 36–9.
57
Hamilton, Parliamentary Reminiscences and Reflections, 1886–1906, 253.
58
Roberts, Salisbury, 624, 651.
59
Там же, 626.
60
Там же, 65.
61
Там же, 647; Gilmour, Curzon, 125.
62
Cecil, Life of Robert, Marquis of Salisbury, 247.
63
Roberts, Salisbury, 44.
64
Там же, 46–50.
65
Там же, 628.
66
Howard, «The Policy of Isolation», 82.
67
Cecil, Life of Robert, Marquis of Salisbury, 90.
68
Там же.
69
Howard, «The Policy of Isolation», 81.
70
Там же, 79–80.
71
Beesly, Queen Elizabeth, 107.
72
Chichele Professor – специальное профессорское звание оксфордского колледжа Всех Душ, учрежденное в честь архиепископа Генри Чичела – основателя этого колледжа. (Примеч. ред.)
73
Burrows, The History of the Foreign Policy of Great Britain, 34; Otte, «Almost a Law of Nature?», 75–6.
74
Rüger, The Great Naval Game, 179.
75
Steiner and Neilson, Britain and the Origins, 19.
76
Перевод О. Юрьева.
77
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 229.
78
Roberts, Salisbury, 495–6.
79
Там же, 692.
80
Там же, 615–16; Herring, From Colony to Superpower, 307–8.
81
Проконсулом, или генеральным консулом, назывался глава британской администрации Египта в период английского контроля над ним.
82
Cecil, Life of Robert, Marquis of Salisbury, 3, 218.
83
Gilmour, Curzon, 128.
84
Mansergh, The Commonwealth Experience, т. II, 27.
85
Tuchman, The Proud Tower, 46–7.
86
Там же, 56.
87
Spender, The Public Life, 81.
88
Гомруль – движение за автономию Ирландии, а также название пакета реформ, расширявших возможности самоуправления этой страны.
89
Massie, Dreadnought, 233–9.
90
Spender, The Public Life, 89.
91
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 230– 32.
92
Roberts, Salisbury, 748.
93
Taylor, The Struggle for Mastery in Europe, 396.
94
Neilson, «The Anglo-Japanese Alliance», 52.
95
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 230–31; Roberts, Salisbury, 745.
96
Bond, The Victorian Army and the Staff College, 191.
97
На самом деле имеется в виду, конечно, не Тяньцзинь (Tianjin), а Циндао (Qingdao).
98
Taylor, The Struggle for Mastery in // Europe, 376.
99
Там же, 395.
100
Massie, Dreadnought, 306.
101
Neilson, «The Anglo-Japanese Alliance», 49.
102
Steiner and Neilson, Britain and the Origins, 29.
103
Massie, Dreadnought, 308; Balfour, The Kaiser and His Times, 235–6; Eckardstein and Young, Ten Years at the Court of St. James, 227.
104
Nish, «Origins of the Anglo-Japanese Alliance», 12.
105
Морская лига – существовавшая в те годы общественная организация, выступавшая за всемерное усиление военно-морского флота Великобритании.
106
Там же, 13.
107
Собственно князем (сяку) Ито Хиробуми стал лишь в 1907 г. В 1901 г. он был еще маркизом (косяку).
108
The Times, 4 января 1902.
109
Balfour, The Kaiser and His Times, 240.
110
Екклесиаст, 10: 16.
111
Benson and Esher, Letters: A Selection from Her Majesty's Correspondence, т. III, 414.
112
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 119.
113
Там же, 104.
114
The Times, 4 января 1896.
115
Roberts, Salisbury, 624.
116
Balfour, The Kaiser and His Times, 195.
117
Steiner and Neilson, Britain and the Origins, 21.
118
Там же, 195.
119
Kennedy, «German World Policy», 614.
120
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 234.
121
Massie, Dreadnought, 358.
122
Там же, 259.
123
Kröger, «Imperial Germany and the Boer War», 38.
124
Имеется в виду Хлодвиг Карл Виктор цу Гогенлоэ-Шиллингсфюрст (1819–1901). У автора почему-то Готфрид фон Гогенлоэ, но это не может быть он, так как этот жил в 1265–1309 гг.
125
Balfour, The Kaiser and His Times, 222–3.
126
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 246–7.
127
Там же, глава 14.
128
Steiner and Neilson, Britain and the Origins, 22.
129
Eckardstein and Young, Ten Years at the Court of St. James, 112.
130
Kennedy, Rise of the Anglo-German Antagonism, 238.
131
Balfour, The Kaiser and His Times, 231.
132
Carter, The Three Emperors, 267–71; The Times, 6 февраля 1901.
133
Lerchenfeld-Koefering, Kaiser Wilhelm II, 65, 58, 34.
134
Beyens, Germany before the War, 14–15.
135
Там же, 14.
136
Balfour, The Kaiser and His Times, 82, 138–9.
137
Hopman, Das ereignisreiche Leben, 125.
138
Hull, The Entourage of Kaiser Wilhelm II, 17.
139
Balfour, The Kaiser and His Times, 162.
140
Lerchenfeld-Koefering, Kaiser Wilhelm II, 11.
141
Zedlitz-Trüt-zschler, Twelve Years at the Imperial German Court, 58–9.
142
Hopman, Das ereignisreiche Leben, 140.
143
Epkenhans, «Wilhelm II and «His» Navy», 12.
144
Balfour, The Kaiser and His Times, 143, 142.
145
Cecil, German Diplomatic Service, 212.
146
Zedlitz-Trützschler, Twelve Years at the Imperial German Court, 36.
147