Три года в Соединённых Штатах Америки - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Президент Франции и шеф Сюрте Женераль поднялись из кресел и посмотрели на меня с удивлением, а я сказал:
– Ваше превосходительство, мой генерал, руководство Советского Союза поручило мне ознакомить вас с тем, что вселяет во всех советских людей такую уверенность, хотя далеко не все из них знают, с чем это связано. Пройдёмте пожалуйста, нам нужно будет спуститься вниз на лифте.
Мы вышли из кремлёвского кабинета Брежнева и прошли несколько десятков метров по коридору, чтобы войти в комнату без окон, но с лифтом. На лифте мы спустились глубоко под землю и очутились на небольшом перроне скоростного метро. Там нас уже ждал небольшой поезд, состоящий всего из двух вагонов и как только мы вошли передний и сели в кресла, он тут же тронулся и вскоре понёсся с огромной скоростью. Президент Помпиду, который отнёсся ко всему с некоторой толикой настороженности, поинтересовался у меня:
– Борис, куда мы едем?
– На подземный космодром, ваше превосходительство. Это недалеко, всего двести километров от Москвы к востоку. Потерпите буквально несколько минут. Этот поезд мчится со скоростью семьсот километров в час, так что мы доедем быстро.
Действительно, уже очень скоро поезд плавно затормозил и мы вышли на таком же перроне, с которого отправились в путь. За дверями нас ждал небольшой электромобиль и четверо офицеров, которые немедленно взяли под козырёк. Мы сели в поданный нам экипаж без водителя и он сам повёз нас в здоровенный подземный ангар, где стояли два космических самолёта с опущенными траппами. Увидев их, Жан-Жак спросил:
– Борис, что это? Я с улыбкой ответил:
– Это космические корабли, мой генерал. Вообще-то это исследовательские корабли, но до тех пор, пока существует угроза третьей мировой войны с применением термоядерного оружия, они стоят на боевом дежурстве. – К нам сразу же подошли два пилота, одетые тёмно-синие комбинезоны, один в звании майора, а второй – полковник и я спросил – Товарищ полковник, на борту космолётов имеются ракеты с термоядерными боеголовками?
Оба приблизились, встали по стойке смирно, отдали честь и полковник доложил чин по чину:
– Никак нет, Борис Викторович. Оба космолёта оснащены только лазерными и электромагнитными пушками для поражения баллистических ракет потенциального противника. Переведя его слова президенту Франции, я прибавил:
– Простите, ваше превосходительство, но на атомные бомбы нам, оказывается, не удастся посмотреть, а жаль. Я ни разу в жизни не видел ни одной. Давайте поднимемся на борт и хотя бы осмотрим оба космических корабля и пустые бомбовые отсеки.
Вместе я полковником Соловьёвым, командиром космолёта «Москва», второй назывался «Ленинград», мы поднялись на борт и я, оттеснив полковника, сам принялся рассказывать о том, как сначала конструировал сам, а затем соглашался с изменениями, внесёнными куда более опытными конструкторами, и как потом принимал посильное участие в строительстве космического щита своей родины. Мы даже посидели в пилотской кабине и полковник Соловьёв, подняв космоплан на три метра над полом, прокатил нас, но совсем немного. Бомболюк и в самом деле был пуст, из него даже убрали установку сброса ракет, но зато командир космоплана пару раз выстрелил из лазерной пушки, превратив в пар два оцинкованных ведра с водой. Из электромагнитной пушки, стреляющей вольфрамовыми снарядами, он палить не стал, очень уж потом снаряд долго летал по ангару, рикошетируя от стен. Президент Помпиду и генерал Паскаль хотя и рассматривали новую советскую космическую технику с очень большим интересом, всё же явно недоумевали и в конце концов президент спросил меня напряженным голосом:
– Борис, зачем вы всё это мне показываете? Мой ответ был таким:
– Затем, ваше превосходительство, чтобы вы знали, если между Францией и Советским Союзом будет заключён полномасштабный союзнический договор, то мало того, что ваши офицеры будут ежедневно заступать на боевое дежурство на точно таких же советских подземных космодромах, а всего их в Советском Союзе двадцать шесть, так ещё и получите с десяток таких птичек, чтобы поставить их на боевое дежурство там, где военные сочтут это необходимым. Полагаю, что если Франция также будет нести ответственность вместе с Советским Союзом за мир и безопасность всего Человечества, это будет правильно. Генерал Паскаль удивлённо воскликнул:
– Вы передадите нам десять таких космических кораблей? Но как это можно сделать, ведь они же весьма большие? Ему ответил полковник Соловьёв:
– Товарищ генерал, в этом нет ничего сложного. Под прикрытием плотной облачности, на высоте в полтора, два километра, мы их куда угодно перегнать можем. Они же летают, как простые самолёты, но я лично уже дважды летал тайком на Луну и даже высаживался на обратной стороне вместе со своим экипажем. Пройдёмте в кают-компанию, я покажу вам снимки. Пока я переводил его слова, Жан-Жак спросил:
– Полковник, но почему вас тогда не заметили ни американские, ни французские средства наблюдения? Полковник Соловьёв ухмыльнулся и ответил:
– А нас и советские локатора, хотя они и получше ваших будут, тоже не заметили. Корпус у космоплана, как вы видите, почти чёрный, света почти не отражает, так он же ещё и радиоволны не отражает, но мы всё равно в космос выходили над Южным полюсом. Как говорится, береженого Бог бережет.
Мы поднялись в кают-компанию и полковник Соловьёв показал французам фотоснимки, сделанные на Луне. После этого, получив в качестве сувенира по паре лунных камешков, мы поднялись на борт второго космоплана и убедись в том, что и его бомбовый отсек совершенно пуст. Когда мы сели в вагончик скоростного метро, я сказал:
– А теперь, ваше превосходительство, мы отправимся туда, где уже побывал однажды генерал Паскаль и вы побеседуете с Геей, моими давними друзьями и ещё одним суперкомпьютером по имени Бойл. Полагаю, что эта беседа будет вам интересна.
Когда мы прибыли в тот подземный бункер, в котором находилась Гея, уже Жан-Жак стал рассказывать президенту Франции, где тот находится, а когда мы вошли в просторный зал, он сказал взволнованным голосом:
– Мсье президент, это Гея, самое мудрое существо на Земле. Я подошел к своей дочери и устало поприветствовал её:
– Привет, малышка. Выкати нам три кресла и обеспечь связь с Дейром, Вилиэн и Бойлом.
Вспыхнули сразу три больших экрана и Гея, первым делом поприветствовав французских гостей, ответила мне:
– Здравствуй, отец, ты выглядишь усталым. Махнув рукой, я насмешливо сказал:
– Ничего, мелочи жизни, малышка. – Как только на экране появилось изображение Дейра, Вилиэн и Бойла, что стало возможным благодаря некоторым усовершенствованиям, сделанным Бойлом и Геей, я представил их и сказал – Ваше превосходительство господин президент, мой генерал, сейчас вы узнаете, кто же такой на самом деле Борис Картузов и почему он сидит здесь, а это довольно долгая и очень непростая история.
Как я об этом и просил, Дейр сам рассказал Жоржу Помпиду и Жан-Жаку Паскалю всю мою историю, а я всё это время сидел молча и терпеливо слушал его рассказ, который продлился почти три часа и сопровождался множеством видеофильмов. Из бункера Геи оба француза вышли настолько потрясёнными, что пришли в себя и заговорили только тогда, когда мы, вернувшись в Кремль, сели за обеденный стол. Первым молчание нарушил президент Франции, который взволнованным голосом сказал:
– Леонид, я так до сих пор не могу поверить в то, что Борис вовсе не юноша, а зрелый мужчина, которому уже исполнилось шестьдесят четыре года. Теперь мне всё стало понятно. Леонид Ильич усмехнулся и спросил:
– Жорж, неужели ты мог подумать, что я доверю такое ответственное дело, заняться сближением наших стран и такими важными делами какому-то мальчишке? Нет, Борис Викторович уже давно не юноша, хотя и ведёт себя порой, как самый настоящий мальчишка. Взять хотя бы все эти гонки и трюки с пробиванием кирпичных стен. Правда, нужно отдать ему должное, самые опасные задания он выполняет сам и вместе с ним идут в бой наши самые лучшие бойцы. Как ты уже знаешь, самого опасного врага мы уже уничтожили, но множество недобитков ещё осталось. По наводке Бориса Викторовича генерал Паскаль арестовал тех, кто находился во Франции, но остальные находятся на свободе и с ними нам ещё предстоит бороться, но даже не это главное. Нам нужно довести дело до конца и сделать так, чтобы Третья мировая война никогда не началась. В одиночку Советский Союз этого не сможет сделать. Нам нужна помощь Франции и Германии на начальном этапе, а дальше нам нужно будет думать о том, как сблизиться с Америкой, Великобританией и Китаем.
Мне уже так осточертели политесы за этот день что я, резко положив ложку на край тарелки, воскликнул:
– Леонид Ильич, ну, хоть теперь-то мы можем говорить обо всём откровенно и без всех этих дипломатических ужимок! Вам же и так давно известно, что нужно делать. – Повернувшись к Андропову, присоединившемуся к нам, я с усмешкой попросил того об одолжении – Юрий Владимирович, скажи хоть ты, что после сегодняшней экскурсии, нам нужно от слов переходить к делу. Ты же знаешь, как я ненавижу всю эту пустую говорильню ни о чём. Тем более, что нам есть о чём поговорить. Андропов коротко рассмеялся и сказал: