Сборник коротких эротических рассказов - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она прильнула ко мне и шепнула:
H Извини, меня зовут Анна.
H Олег, H представился я.
Хозяйка лавки вернулась с маленькой коробочкой, обтянутой лиловым бархатом, открыла ее и показала содержимое. Там лежало четыре серебряных, связанных между собой шарика и тридцатисантиметровый шнур, прикрепленный наподобие хвоста ко всему этому великолепию.
H Это те, в которых в каждом шарике есть еще один, поменьше? H спросила Анна.
H Да, это оригинальная японская модель, H ответила та.
Анна взяла шарики в руку и с лукавой улыбкой спросила:
H У вас, наверное, есть где вскипятить немного воды?
H Да-а-а… Это можно сделать, H ответила недоуменно и как-то нерешительно продавщица, H но… Я имею в виду, зачем…
H Прокипятить шарики, H улыбнулась Анна. H Я хочу их сразу использовать по назначению.
Я весь взмок от волнения и неодолимого желания. Не мог сообразить, куда девать свои руки, не знал, что сказать и надо ли говорить вообще, но что-то в моем подсознании подсказывало, что надо бежать отсюда без оглядки. Однако оттуда же доносился и другой голос, говоривший: Олег, такого шанса у тебя не было и не будет. В этой женщине есть все, о чем ты мечтаешь с восьми лет. Используй этот шанс, дружище, во что бы то ни стало+.
Продавщица удалилась в подсобку, а Анна подошла вплотную ко мне, взяла мои руки, положила их на свой точеный зад, обняла за шею. Меня словно прошибло током, когда она губами припала к моим губам. Поцелуй значительно отличался от тех поцелуев, к которым я привык. Он был сладкий, нежный, энергичный, страстный, требовательный, многообещающий, манящий, полный множества новых ощущений. Мои пальцы массировали тугой, аппетитный зад. Анна отпустила мои губы и прошептала:
H Не надо поверх одежды, дорогой.
И руки мои скользнули под коротенькую юбку, а в мозгу словно грянул военный оркестр в сопровождении кузнечных молотов. С моих губ сорвался громкий вздох.
Анна смотрела прямо в глаза с расстояния всего в несколько сантиметров. … Я решила, что в такую жару можно прекрасно обойтись без белья. А сознание того, что никто об этом и не догадывается, меня так приятно возбуждает, когда я иду по улице, а все мужички таращатся на меня, H она скользнула рукой вниз и крепко сжала пальцами мой вечно стоящий жезл: H Тебе это тоже нравится, а?
Появилась продавщица:
H Вода вскипела, H сказала она и посмотрела на Анну так, словно подумала: Эта женщина чокнутая, совершенно припадочная, но как бы я хотела быть такой, как она+.
H Прекрасно, милочка, H сказала Анна, лучезарно и самоуверенно улыбнувшись, и снова сжала мой готовый вот-вот взорваться стояк+. H Я возьму это на всякий случай с собой. Боюсь оставлять его с тобой наедине. Но ты можешь пойти с нами, H она перевела взгляд на продавщицу. H Или ты уже ходишь с такой штукой?
Впрочем, нет, я прекрасно вижу, что не ходишь, иначе у тебя был бы гораздо более довольный вид, я уверена.
Я онемел от изумления. Она была бесподобна, совершенно бесподобна и, судя по всему, абсолютно безо всяких тормозов. Если бы кто-то и остался равнодушен к ее изумительной внешности, то ее откровенный язык и поведение могли обезоружить кого угодно. Удивительно было то, что Анна ни в коей мере не казалась дерзкой или вызывающей. Все, что она говорила и делала, было для нее вполне естественным. И я прекрасно понимал, что единственной причиной того, что я все еще не чувствую себя полностью безоружным, была моя знаменитая эрекция и тот факт, что Анна была к ней небезразлична. Анна направилась в подсобку и, проходя мимо продавщицы, положила руку ей на плечо:
H Пошли. И знаешь что, мне еще нужны ножницы. Этот шнур слишком длинный. Я ведь без трусов.
Я увидел, что для продавщицы это оказалось слишком. Если до этого она была парализована, то теперь было такое впечатление, что она вот-вот грохнется в обморок. С большим трудом она выдавила из себя: H Да… По-моему, у нас есть…
В подсобке стоял стол, над которым было прибито несколько полок, заваленных всевозможным хламом. Было общее впечатление невообразимого хаоса. Кроме этого, к полу были намертво прибиты крохотный кухонный столик и плита, на которой стояла старенькая кастрюлька с кипящей водой. Синяя обшарпанная дверь вела, очевидно, во двор или в туалет.
Анна взяла шарики и опустила их в кастрюльку, а спустя некоторое время выудила их оттуда с помощью ножниц, которые ей дала продавщица. Помахав шариками в воздухе, чтобы они остыли, она поставила одну ногу на край стола. Я крепко сжал бедра, не дав таким образом своей пушке выстрелить и превратить ее нижнее белье в мокрую липкую тряпку. Черт побери, вот это зрелище! Внизу она была небрита (я никогда не понимал женщин, которые сбривали волосы вокруг влагалища, мне казалось это некрасивым). Но она была подстрижена: короткие волосы образовывали фигуру в виде сердца, и лучшую раму придумать было невозможно. Анна раскрыла свое уникальное сердце и правой рукой ввела в него шарики. Почти вся рука медленно исчезла в сочной и красивой любовной щели.
H Вот так, H сказала она, вынимая руку, и, взяв ножницы, обрезала конец шнура прямо у входа внутрь, который тут же закрылся, как цветок тюльпана, почувствовав приближение опасности.
Анна была уже опять в магазине и расхаживала взад и вперед, интенсивно раскачивая бедрами.
H Вы самая красивая женщина, какую я когда-либо видела, H почти простонала продавщица. H Я ничего не возьму с вас за эти шарики, позвольте мне только полизать вас. Только теперь я заметил, что она запустила руку под корсет, в широком вырезе внизу было предостаточно места, чтобы залезть туда рукой, и рука это была прилежной.
H В другой раз, милочка, H ответила Анна. H Сейчас у меня на уме совершенно другое.
H Пошли, H повернулась она ко мне. H Эти шарики действуют точно так, как мне рассказывали. Теперь нам надо найти место, где я смогу получить все, что ты мне приготовил. И это надо сделать как можно скорее.
Она взяла меня за руку и почти выволокла в дверь.
H Стоп, стоп, спокойнее, дорогая, H простонал я. H Свобода передвижения у меня довольно ограничена.
H Ах, да, прости, H засмеялась Анна. H Мы должны поскорее снять избыточное давление, чтобы ты был в форме. Хочу тебе сказать, мой милый петушок, я решила, что займусь тобой всерьез, и, если мы сейчас не найдем укромного местечка, придется тогда расположиться прямо здесь, посреди улицы. Я всегда была страстной девушкой и быстро заводилась, но сейчас я просто изнываю. Я так хочу, как никогда прежде. И дело не только в этих шариках, милый Олег, дело и в тебе.
Последние слова она прошептала, стоя в тени высокой, развесистой пальмы. Ее широкие листья шевелились под набегающим ветерком. А может быть, это были крылья самого посланца богини любви Амура? По крайней мере в ту минуту я не сомневался в этом… И вот я… То есть она.