Приемыш. Противостояние (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так бы ты и стал пить, — язвительно сказала Оля. — Кто нас психами обзывал? Да и не справилась бы я, если бы вы тогда вдвоем начали загибаться. Я и Сергу‑то с трудом набрала крови.
— Почему? — спросила Ира.
— Не получаются у меня почему‑то раны. Я режу руки, а порезы тут же затягиваются. Только тонкие шрамы оставались, а сейчас и их нет. Кровь набрала, когда почти перерезала вену, так и она почти сразу стянулась. Я уже думала себе палец отрезать.
— Чего не сделаешь ради любимого, — съязвил расстроенный Деш.
— А тебе и завидно, что не ради тебя резали руки, — отозвался Серг.
— Прекратите немедленно! — прервала разгорающуюся ссору Ира. — У меня после крови дракона тоже все быстро затягивалось, но не настолько быстро, как у тебя. У тебя, Оля, уже сейчас фактически мой резерв сил, а ты еще в полную силу не вошла. У Серга силы тоже будут еще расти дня два–три. Поздравляю, думаю, что ты дотянешь до мастера. А ты, Деш, ему не завидуй. Зависть — это вообще нехорошее чувство, да и твоя сила будет расти еще года три. Единственная из вас, кто может летать, — это Ольга, ее я и научу. Остальным это не по силам, поэтому головы забивать не будем. И запомните, что после обучения вы сами станете оружием и сможете держать в своих руках жизнь и смерть обычных людей. Поэтому всегда оценивайте последствия своих поступков. Если опасность небольшая, например, вас просто хотят захватить, погружайте в сон или парализуйте. А если кому‑нибудь из вас грозит смерть, бейте сразу насмерть, не жалея сил. Поняли? Тогда начнем занятие.
Заниматься с ними было одно удовольствие. Дети очень быстро запоминали рисунок заклинания и всю последовательность действий. Потренировавшись в теории, они перешли к практике. Два часа пролетели незаметно, после чего Ира прогнала молодежь и обложилась учебниками уже за девятый класс. Обычно в это время ей никто не мешал, но сегодня пошли звонки. Первым позвонил Новиков.
— Звоню по просьбе американцев. Они готовы начать строительство завода и просят поставить на площадку пять врат. Фотографии мест привязки мне передали. Они согласны со всеми вашими замечаниями, кроме одного. Рабочий поселок они построят, но хотят, чтобы американские рабочие ходили на работу через врата с территории Штатов.
— А больше они ничего не хотят? Я, наверное, проявляю слишком большую уступчивость, если они норовят забраться на шею и уже начинают диктовать свои условия. Если американские рабочие не хотят жить среди дикарей, то и ради бога! Пусть наберут мексиканцев, я не возражаю. В противном случае я найду, кому передать этот заказ. Кричат, что малые объемы поставки золота, а сами вместо дела начинают выпендриваться! Так им и скажи, что для королевы главное — это работающий завод, а кто на нем работает, ей без разницы. Что‑нибудь еще?
— Завтра будем переправлять вторую партию повозок и шасси. На площадке уже давно ничего не осталось, но эта партия в два раза больше первой и вся не войдет. Что будем делать?
— Никаких проблем, барон. Сразу же переправляйте вратами в Сантиллу пять тысяч повозок. Пусть магистрат принимает и сам развозит по селам. Купцы у нас их еще будут покупать, но уже не в таких количествах, а эти за полцены продадим крестьянам. И каретных шасси сотни две туда же. Они знают, куда перегнать. Это все?
— Завтра будет очередная партия мешочков для амулетов, и нас просили сразу за все расплатиться. Золото я уже приготовил.
— У меня к вам будет просьба. Наши принцы с Ольгой будут в Москве на новогодней елке, а у них приличных зимних вещей нет. Нужно будет забрать к вам всю компанию и одеть по высшему разряду. Сделаете?
— Почту за честь. Учитывая местное время, лучше идти сразу после обеда.
— Вот завтра после обеда я их к вам и отправлю. Вы где отовариваетесь?
— Ребятам будет интересно посмотреть Нью–Йорк, в него и пойдем.
— Обязательно возьмите охрану. Прощайте, Вольдер.
Следующий звонок был от Воронцова, которому Ира в прошлое посещение дала амулет связи, чтобы он мог ей звонить напрямую.
— Я беспокою по поводу вашего поручения насчет команды парусников, — объяснил он свой звонок. — На два корабля людей будет найти сложно, но капитанов, боцманов и пяток матросов на каждый корабль я вам, считайте, нашел. Вам будет нужно прислать еще по тридцать пять человек на корабль. Это немного для парусника, но вы говорили, что плаванье будет дальним, поэтому сильно раздувать команду не стоит. А времени на подготовку экипажа до наступления теплой погоды еще достаточно. Да, я принес проект нового города и передал его Марту, чтобы доставили вам для ознакомления. Решено не ждать окончания строительства на побережье, а начинать строить с наступлением тепла.
— Это хорошо, — сказала довольная Ира. — Послушайте, Павел, нам предлагали отправить Серга с Дешем на новогоднюю елку в Кремль. Я думаю с благодарностью принять предложение, но при условии, что вместе с ними будет и графиня Ольга Данже.
— Это, случайно, не украденная Ольга Белова?
— Вопрос с приездом детей снимается. Отпразднуют рождество в Вашингтоне. Английский они знают не хуже русского, а теплый прием американцы гарантируют. В отличие от вас.
— Дело ваше, просто я сам такие вопросы не решаю, тем более что вашим поступком с уводом Беловых были не очень довольны. Я могу только доложить.
— Докладывайте. Только решайте быстрее, чтобы я могла сообщить американцам заранее.
Слежка за «Удачей моря» с помощью чаек подтвердила, что в ста тридцати ла от берегов империи это судно ненадолго встретился с двумя рыбачьими одномачтовыми кораблями, после чего направилось в порт Свир, где благополучно прошло досмотр. Команды рыбачьих кораблей после непродолжительной имитации лова затащили свои сети и направились к берегу, пристав у рыбачьей деревушки Сарома. На следующий день рано утром рыбаки на пяти подводах направились в Свир для продажи пойманной рыбы розничным продавцам. Несколько мешков рыбы у них, не торгуясь, купил один из сыновей главы торгового дома, которому принадлежала «Удача моря». Наверняка в мешках вместе с рыбой были и контейнеры. Караван Арома Сантия, с которым ударил по рукам сын купца, как выяснилось, перевозил товары исключительно даргонских купцов. В прибрежных провинциях товары не остались, а караван направился вглубь империи, останавливаясь только для ночлега. Товары были проданы последовательно пятерым купцам, когда караван был уже в провинции Мала на расстоянии более восьмисот ла от побережья. Осторожное наблюдение за детьми купцов показало, что на всех надеты очень качественные и дорогие защитные амулеты. Первые пять мест хранения были найдены и начались поиски способов захвата контейнеров. А к берегам империи уже подходил другой корабль, числившийся в списке королевы кайнов. Рыбаки на этот раз оказались другие, порт тоже другой, но схема переправки контейнеров со смертью вглубь империи — той же самой. Так узнали еще четыре точки хранения. Основная работа легла на агентов службы безопасности, работающих в портовых городах даргонов, которым нужно было найти все нужные корабли и передать время их отбытия. Группа магов постоянно патрулировала побережье в двухстах ла от берега с помощью крупных чаек. Увидев одиночный корабль, управлявший птицей маг заставлял ее снизиться так, чтобы можно было прочесть название. Если оно совпадало с нужным, корабль вели дальше до порта. Скоро было выявлено пятнадцать групп рыбаков, возивших контрабандную смерть и восемь караванщиков, развозивших ее по империи. Выяснили и двадцать шесть точек хранения. В провинции Мала и Верина срочно перебрасывались крупные партии изготовленных амулетов, маги и дополнительные агенты службы безопасности. Готовый к дальнему походу и бою флот небольшими группами кораблей выходил из портов, чтобы собраться в океане в непобедимую армаду, а десятки тысяч защищенных амулетами солдат с ранцами–контейнерами были готовы по приказу шагнуть через врата на территорию врага. Военная пружина ланшонов сжалась до предела и должна была вот–вот распрямиться. Для этого не хватало только приказа императора. Обе империи доживали последние дни мирной жизни. Для многих подданных и даргонов, и ланшонов они были последними вообще.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});