Поместье из иного мира (СИ) - Дьяченко Даниил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и семь имперских золотых я заплатил за служанку. Самую обыкновенную. Если не брать того фактора, что она была зверолюдом с приобретённой повышенной леконтропностью. Что и было фактической причиной изгнания её из служащих некоего рода. Ну, то есть да, эта дама была оборотнем, и в случае нервного перенапряжения или иных обстоятельств могла перейти в форму берсеркера, начав мочить кого не попадя. Конечно, всё это можно было контролировать. И тот факт, что она прожила с этим недугом более десяти лет, намекает, что научилась она контролировать его достаточно хорошо. Но по тому, что мне известно, походу не достаточно хорошо, чтобы в итоге не нагрубить тому, кому делать этого не стоило.
И вот подойдя к тройке новых слуг, прямо сказал, не самую на самом деле приятную правду:
— Я выкупил вас, прекрасно зная ваши проблемы и особенности, не из жалости к вашим судьбам или благородства, а во многом из–за ограниченности бюджетов. При этом я всё же прекрасно понимаю сложности, которые с вашими особенностями могут возникнуть, и как с ними сживаться. И даже скажу большее, я могу их в перспективе решить. Но для этого я должен быть уверен в верности и качестве вашей службы. Что же, на этом я заканчиваю свой спич и надеюсь на ваше благоразумие.
* * *
Подъезжали к таможне мы уже к закату солнца. А меня терзали не особо приятные мысли. Было отчётливое предчувствие, что нас может ожидать подлянка.
И предчувствие меня не обмануло.
— Законом Итерри и правом карать вражин внутренних, данных имперской коронной, я требую вас немедленно сдаться! — громогласно проговорил стражник, когда мы подъехали к посту. Ну, началось…
— Плохо. Очень плохо… — проговорил дварф. Но я не отчаялся. Конечно ситуация неприятная, но не критическая. Если одна дама не накидала слов на ветер, естественно…
— Полностью добровольно и не совершая сопротивления сдаюсь во вашу власть, — четко проговорил я, — И поэтому прошу возможности связаться с добрыми людьми, способными в случае суда обелить славу мою как верного законам этой страны человека, участника Наёмничьей гильдии третей степени силы.
Стражник впал в ступор. И кажется, начал догадываться, что всё не так просто, как он изначально думал, и не получится провернуть схему которую он планировал.
— Не могу отобрать у вас такого права, — ну да решивший подзаработать дополнительного актива стражник походу не думал, что я так быстро подрасту в возможностях и того, что у меня будет человек, которому я смогу позвонить…
И мы направились внутрь небольшого помещения поста, где я и увидел механизм, отдаленно напоминающий трубки самых первых телефонов.
Вскоре мы уже ехали по дороге, а стражник неудачник валялся на земле, пробив своей тушей деревянную дверь. Нет, он выжил, но славил несколько переломов и валялся сейчас в объятиях царя Морфея, в ожидании прибытия патруля. Ожидать прибытия последнего мы естественно не стали. Нет, проблем у нас не должно было быть. В конце концов, это же не наша проблема, что стражник попал в немилость самой главы подразделения Наёмничьей гильдии Эристона? А вот что могло быть, так это час другой задержки из–за разбирательства, и все возможные попытки начальника этого дурня загладить его вину. Которого мне теперь даже несколько жалко стало. Ну не заслуживал он отправки звуковым тараном в настолько долгий полет сквозь дверь. Нет, я конечно знал, что с помощью магии звука можно делать очень интересные вещи, но не думал что настолько!!!
Что же, основные проблемы в этом мире у меня решены, осталось решить проблемы на родной земле…
Глава 9
Дела Земные. Часть первая
Обратно приехали мы поздно ночью, а большая часть пути была пройдена под светом луны. Луны, что интересно, визуально большей, чем земная. Причем спутник был настолько близок, что кратеры и лунный рельеф можно было довольно-таки подробно рассмотреть, используя лишь увеличение с камеры телефона. Да и по картам сами материки на планете были иные, напоминая то, как выглядела земля после развала Пангеи. Что как бы намекает…
Другое дело, что это противоречит практически тому же, что и на земле календарю и летоисчислению, а так же фауне. Хотя последнее не является прямо серьезным противоречием. Ведь даже этой цивилизации известно о существовании других миров. Не говоря уже о павшей в конце эры героев более развитой цивилизации, способной на полноценные межмировые путешествия. Так что в присутствии изначально инвазивной[1] для этого мира фауны нет ничего удивительного.
А похожий календарь и летоисчисление можно объяснить специфическим влиянием магии на этот мир. Или вообще влиянием «Последней битвы» или какого иного катастрофического события.
В общем, причин могло быть много. Да и банальнейший вариант того, что эта реальность просто похожа на земную, отбрасывать не стоит…
— Так, жить вы будете в подвальном помещении. Оно уже приведено в порядок и приспособлено к проживанию, — начал я проговаривать особенности размещения и прямые обязанности, — Ваши обязанности и права будут полностью соблюдаться в приделах действия контракта. Что, надеюсь, не помешает вам в случае чего выполнить мои небольшие внеконтрактные просьбы в особо специфических ситуациях, с соответственными поблажками и надбавками, — после этих слов троица синхронно напряглась, — В приделах разумного естественно, и лишь с вашего желания. Принуждать я никого не собираюсь.
Троица так же синхронно расслабилась, после чего я добавил:
— Поэтому попрошу вас занести весь этот груз в дом, после чего вы будете освобождены в обязанностях до пятнадцати часов следующего дня и сможете спокойно расположиться на новом месте. Надеюсь, моё предложение не встретило нареканий?
— И чем ты подтвердишь правдивость своих намерений? — первой отреагировала зверодевушка. А если быть совсем точным, то кицунэ. Так, кого-то по ходу нужно припустить с небес на землю.
— Ничем, кроме своего доброго слова. И того факта, что если моё предложение не встретит одобрения, то последующие наши взаимоотношения будут продолжаться сугубо в приделах не гибкого контракта, — провернул я старый, как мир, прием «кнута и пряника», — Надеюсь, вы же понимаете, что в конечном итоге это будет наиболее не выгодно именно вам, а мне принесёт наименьшее количество проблем?
— Хм, — кицунэ грозно хмыкнула, но всё же в итоге пришла к тому решению, что я желал, — Хорошо, я согласна на ваше предложение.
— Я так же согласна, — ответила ботаник.
— Полностью солидарен с мнением обоих прекрасных дам, — вежливо проворчал печальный дварф.
— Что же в таком случае приступайте. К окончанию процесса свяжетесь с духом этого дома, и после её одобрения можете быть свободны до назначенного мной времени.
А сам направился в дом для одного разговора. И что-то мне подсказывало, что разговор предстоит неприятный…
* * *
— Бабуля, нужно поговорить! — совсем уже отчаявшись, я начал орать в попытках выйти на контакт с родственницей. Которой словно след простыл…
— Искал меня внучок? — и, не успев отреагировать на бесшумно образовавшуюся сзади бабулю, я почувствовал, как меня подхватили за ногу и перекинули через перила второго этажа гостиной, — А вот я и здесь, — добавила бабуля с мертвецкой интонацией, начав меня с хорошим темпом раскачивать. От чего мне поплохело, а в глазах потемнело…
Проснулся я от резкого запаха нашатыря, раскинувшись на диване.
— Теперь ты понимаешь никчёмность своих возможностей? — спокойным и уже нормальным голосом спросила бабуля, пристально на меня смотря, — И какие выводы ты из этого сделал?
— Что нужно развиваться во всех возможных направлениях?
— Верно. Что ещё?
— Что нужно предупреждать бабушку о своих намерениях?
— То же верно. Но надеюсь, ты осознал самый важный вывод?