- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Магия или настоящая любовь? - Мелисса Макклон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вам понравилась ваша комната, мисс Армстронг? — как бы между прочим поинтересовался Ричард.
— Она просто восхитительна, ваше высочество. Благодарю вас.
— Верните мне перчатки, пожалуйста.
Кристина совсем растерялась. Может, они не подходят к вечернему платью? — подумала она, краснея, и, торопливо сняв перчатки, протянула их ему.
— Эти должны быть вам впору, мисс Армстронг…
— Благодарю вас, — растерянно улыбнулась она, надевая изящные дамские перчатки.
Кристина не знала, что и думать: этот официальный тон… Единственное, что немного подбодрило ее, так это то, что на принце Ричарде был деловой костюм-тройка, а не смокинг, на фоне которого ее элегантное, но скромное вечернее платье совсем потерялось бы. А почему стол накрыт только на двоих? — неожиданно подумала она и на всякий случай уточнила:
— Мы будем ужинать вдвоем, ваше высочество?
— Думаю, что придется, мисс Армстронг. — Ричард кивнул в сторону потушенных свечей и серебряного ведерка со льдом, в котором лежало шампанское. — Романтическая атмосфера, не правда ли?!
Романтическая атмосфера? Кристина не знала, хорошо это или плохо. Здесь очень красиво: этот камин и цветы… Но о чем ей говорить и что делать наедине с принцем Ричардом?!
— А теперь давайте поедим, мисс Армстронг, — предложил он, не дождавшись ответа.
Ричард позвонил в колокольчик, тут же в комнату вошли подтянутые лакеи. Один зажег свечи, а второй наполнил бокалы, вслед за ними появился третий с подносом:
— Заливное, ваше высочество…
— Благодарю, Жан-Клод…
Кристина с благодарностью приняла свою порцию, но не притронулась к еде.
— Вы не голодны, мисс Армстронг? — поинтересовался Ричард.
— Нет, — солгала она, хотя на самом деле очень хотела есть: про завтрак и обед они забыли, увлеченные решением злободневных проблем, и теперь у нее жутко сосало под ложечкой.
— Если вам не нравится заливное, я прикажу…
— В этом нет необходимости, ваше высочество. Все прекрасно, я просто…
— Что?
Кристина дождалась, когда уйдут лакеи (а они, кстати, не очень-то спешили!), и ответила:
— Если я похудею, кольцо станет мне велико и…
— И не думай об этом, слышишь!
— Но, ваше высочество…
— Если ты расстроишь свое здоровье, это делу не поможет. Я запрещаю тебе даже пробовать.
— А как же…
— Вопрос закрыт, — отрезал он.
Кристина заглянула ему в глаза и поняла, что он не уступит. Принц Ричард беспокоится о моем здоровье! Это открытие так потрясло ее, она почувствовала такое удивительное тепло, что даже не сразу поняла, что он снова обращается к ней на «ты». Ей хотелось назвать его просто по имени, но она прекрасно понимала, что не должна этого делать, и поэтому торопливо попробовала заливное. Ричарда тоже смутил ее взгляд, и он нарочито медленно потушил свечи и отпил немного вина. Они оба молчали, понимая, что непринужденность их разговора куда-то исчезла и не скоро вернется. Кроме того, Кристина не знала, принято ли в королевской семье разговаривать за столом.
В комнату вернулся Жан-Клод, снова зажег свечи и унес полупустые тарелки. Вслед за ним появился лакей с новым блюдом:
— Яйца по-французски, ваше высочество…
— Благодарю, Джексон.
— Здесь очень тихо, вы не находите, ваше высочество?
— Вы любите музыку, мисс Армстронг? Я прикажу позвать музыкантов…
— Не беспокойтесь, ваше высочество. Давайте лучше поговорим о чем-нибудь… — Кристина сделала глоток шампанского.
Джексон подлил еще вина в бокалы и вышел. На мгновенье Кристине показалось, что он улыбнулся.
— Они хотят нас споить, — поделился своими подозрениями Ричард.
— Вот почему у шампанского такой странный вкус! Они действительно намерены нас поженить, ваше высочество!
— И чем скорее, тем лучше. Они хотят застать нас в «компрометирующем положении», чтобы у нас с тобой не было пути назад.
— Все это так… нереально!
Ричард прислушался — за дверью было тихо.
— Мы не будем играть им на руку, Кристина. Они не должны думать, что победили… Ведь мы оба не желаем этой свадьбы.
Кристина кивнула. Тут в дверях появился Джексон с бутылкой красного вина, и она, отодвинув тарелку в сторону, спросила первое, что ей пришло в голову:
— На вашем острове всегда такая замечательная погода, ваше высочество?
— Как правило, да, но случаются и сильные дожди, мисс Армстронг.
Джексон удивленно поднял бровь, однако продолжал разливать вино в сверкающие бокалы.
— Я люблю гулять под дождем, ваше высочество, — улыбнулась Кристина.
— Я тоже, мисс Армстронг.
Забрав с собой остатки еды и шампанского, лакей наконец удалился. Как только дверь за ним закрылась, Ричард задул свечи.
— Завтра мы с тобой отправимся к одному колдуну, — сообщил он.
— По дороге из желтого кирпича? Вы же не верите в магию, ваше высочество. Забыли?
— Этот колдун практикует несколько иной вид магии, — улыбнулся Ричард.
— А чем мы займемся сейчас?
Неожиданно скрипнула дверь…
— Мы продолжим наш «увлекательный» разговор о погоде, мисс Армстронг.
Поняв, что его заметили, Джексон ретировался.
— Это же жестоко по отношению к нашей аудитории, — улыбнулась Кристина.
— Не более чем прозрачные намеки моей матери. Видишь эти розы?
— Они прекрасны! — восхитилась Кристина, осторожно касаясь белых лепестков. — А почему их только три?
— Моя мать растила их ко дню моей свадьбы. Она говорит, что это старая традиция семьи Тьерри: королевская невеста обязательно должна иметь в своем букете три белые розы.
— Но почему именно три?
— Одна для невесты, другая для жениха, третья для Сан-Монтико.
— Очень романтично! А как же пресса? Я бы с удовольствием вручила ей четвертую розу…
— Честно говоря, я тоже…
Неожиданно в столовую вошли сразу двое любопытных лакеев — Жан-Клод и Джексон. Кристина быстро сменила тему разговора:
— Циклоны обычно приносят ураганы, дожди и снег. А антициклоны чреваты жарой или холодом, в зависимости от времени года. Я достаточно полно ответила на ваш вопрос, ваше высочество?
— Да, мисс Армстронг, — серьезно кивнул тот. — Должен отметить, вы хорошо разбираетесь в этом вопросе.
Джексон долил вина в бокалы и снова зажег свечи, а Жан-Клод поставил перед Кристиной и Ричардом вазочки с халвой в шоколаде. Их лица были мрачны.
— Видите ли, ваше высочество, — продолжала она с самым безмятежным выражением лица, — я проходила метеорологический курс в колледже.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
