- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вакантное место декана (СИ) - Руд Дарья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Колдунья устремилась прямо к наряду.
— Как когда… год назад уже точно, ты что… — и тут Фир сама заметила не вписывающиеся в пейзаж мужские конечности.
Мерея улыбнулась и раздвинула вешалки с одеждой.
— Демоны, — несмотря на то, что колдунья понимала, что увидит, точнее кого, она все же смутилась, потупив взор.
Скрючившись в низком для его роста шкафу на нее смотрел мужчина со взъерошенными волосами пшеничного цвета.
Он был абсолютно голым, если не считать черных боксерок. Мужчина скованно улыбнулся и вылез из своего укрытия. Его зеленые глаза с вертикальными зрачками светились весельем.
— Добрый день, — нарушил он первым молчание.
— Да, — только и смогла вымолвить Мерея, глядя на раскрасневшуюся подругу.
— Ну что? Довольна? — выпалила она грозно и вылетела из гардеробной.
— Эсфира, ты куда? — мужчина последовал за лисицей, стараясь прикрыть руками голую грудь.
Для чего только, Мерея не очень понимала, ведь она и так успела разглядеть все, что только было можно, да и нельзя тоже.
Колдунья нахмурилась. Она была уверена, что найдет в спальне Эсфиры ее Скунса, точнее Кунса. Фир могла спрятать бывшего воздыхателя от Мереи, чтобы та не придумала очередных шуток о непостоянности решений лисицы. Она уже неоднократно расходилась и сходилась с одними и теми же кавалерами.
Но Рей ждал сюрприз. Девушка не припоминала рассказов Эсфиры о блондинистом оборотне, хотя он и показался Мерее смутно знакомым. Раньше подруга не скрывала новых любовников и никогда не стеснялась своих отношений с мужчинами. Всю информацию о личной жизни она держала под покровом тайны лишь от родственников.
— Фир, что собственно… — Мерея поплелась следом за подругой и едва одетым оборотнем, толком не зная, как сгладить ситуацию.
«Надо было сделать вид, что я ей поверила! Рано или поздно сама бы рассказала…»
— Фирочка! — завопил знакомый голос из гостиной.
Мерея не успела сообразить, что происходит, как вдруг ее схватили за локоть. Также проворно Фир подхватила мужчину и вытолкала их в открытую балконную дверь.
— Что… — но рот Мереи заткнули:
— Мама! Молчать!
И лисица так тявкнула, что Мерея бы и слова не издала даже под страхом смерти.
— Хотя бы штаны… — осмелился попросить мужчина рядом.
Фир захлопнула балкон, но через секунду дверь снова открылась и в воздух полетели брюки. Оборотень едва успел их поймать. При этом пояс вылетел из петелек и отправился бы в путешествие через балконные перила, если бы Мерея ловко не поймала его за пряжку.
— Спасибо, — мужчина скованно улыбнулся.
— Я Мерея.
— Лютер.
— Приятно познакомиться.
— И мне, — оборотень вывернул брюки и искоса взглянул на колдунью, — извините за мой вид, честное слово, не знаю, что взбрело ей в голову. Засунула в шкаф, вот теперь на холод голого выгнала…
— Говорите тише, маму Эсфиры лучше не провоцировать, да и Фир саму тоже.
— Я знаком с госпожой Стар, — усмехнулся он.
Мерея удивленно приподняла брови и присмотрелась к мужчине получше, начиная припоминать, где она могла его видеть.
— А вы случайно не были на свадьбе Фаины?
— Был, — кивнул он, подтверждая догадку колдуньи.
Перед ней стоял тот оборотень, с которым Эсфира танцевала три раза подряд.
«Да, история закончилась очень даже интересно… или она только началась?»
Лютер стал натягивать штаны, и хоть и запоздало, но Мерея ради приличия решила отвернуться.
Небольшой балкон, уставленный пустыми кашпо с засохшими ветками, некогда бывшими, по всей видимости, цветами (Фир никогда не отличалась садоводческим талантом), выходил во внутренний дворик с несколькими скамейками, окруженными кустами шиповника, и смотрел прямо на соседний дом.
Мерея глянула вниз, благо в садике, устроенном жителями дома, никого не было видно, иначе бы они смогли лицезреть весьма интересную картину. Колдунья мельком прошлась взглядом по соседнему дому, балконы которого находились буквально в пяти метрах от них и застыла.
Из балконных дверей на против на нее насмешливо смотрели черные глаза господина декана. Увидев, что она заметила его, он отсалютовал ей чашкой и красноречиво глянул на склонившегося задом к нему оборотня.
Мерея тоже посмотрела на мускулистые бедра в один трусах и поспешно отвернулась.
«Демоны, за что вы со мной так?» — Рей хотелось провалиться сквозь землю, она уже была готова вбежать назад в комнату, но вовремя вспомнила о маме Фир, хотя почему колдунья должна была прятаться, она не понимала. Но даже после того, как лисица выгнала Мерею на балкон с едва одетым мужчиной, колдунья не могла выдать подругу.
Рей решила просто проигнорировать декана и сделать вид, что она его не узнала.
«Да! Что, только ему можно?»
— Извините еще раз, очень неудобно вышло, — услышала она сбоку и посмотрела на оборотня, наконец облачившегося в брюки.
Бедный мужчина зябко обхватил себя руками:
— Холодно сегодня что-то.
— Вам не за что извиняться, это должна делать Эсфира.
— О, не вините ее, она весьма порывиста, — оборотень улыбнулся, — ну и отчего-то ужасно боится, что ее мама узнает, что у дочери есть личная жизнь.
Мерея улыбнулась в ответ, но не стала говорить, что Эсфира боится не того, что матушка узнает, что ее Фирочка давно не девица, а обручального хомута, который тут же накинет на дочь госпожа Стар.
Вместе с этим колдунья поразилась, с каким теплом в голосе Лютер говорил о лисице и сразу же прониклась к нему дружескими чувствами.
— Думаю, она скоро ее выпроводит, потерпите еще немного, — приободрила Мерея оборотня, сама весьма сомневаясь в своих словах.
Если дочь будет поспешно стараться избавиться от внезапно нагрянувшей мамы, то та явно что-то заподозрит — нюх у той был как у гончей. Не даром мать семерых детей.
Лютер кивнул и попытался привести в порядок волосы.
В одних штанах, с виноватым выражением лица и дрожащий от холода он выглядел донельзя мило.
Рей не выдержала и скинула с себя пиджак, накидывая его на плечи мужчине. При этом она скосила глаза и глянула на соседний дом. Декана уже и след простыл. Рей выдохнула с облегчением.
— Нет, что вы, не надо! Вы же сами замерзнете.
— Перестаньте, я не хочу, чтобы из-за взбалмошности одной лисицы вы простыли.
— Спасибо, — проговорил оборотень и постарался полностью накрыть широкие плечи пиджаком Мереи.
«Демоны, Фир, а затолкать назад в гардеробную было не судьба?!»
— Давайте на «ты»? Думаю, мы с вами еще не раз увидимся.
— Я только за, — Лютер шмыгнул носом и лучезарно улыбнулся.
Предложение Мереи он расценил явно как хороший знак.
Пожалуй, еще не один ухажер лисицы не вызывал столько положительных эмоций у колдуньи, как этот оборотень. А может все дело было в том, что еще ни с одним из них она не находилась в столь странной и пикантной ситуации.
Спустя минут пять темно-синие шторы распахнулись и двери балкона начали открываться. Рей в страхе замерла, готовая увидеть госпожу Стар, но когда услышала голос лисицы, с радостным вскриком забежала в квартиру.
***
— И что ты устроила? — спросила наконец Мерея у Эсфиры, после того, как Лютер хорошенько согрелся, и та просто-напросто вытолкала его за дверь, как ранее на балкон.
— Зачем надо было придумывать, что ты проспала?
— Мне надо было сказать правду? — Эсфира всплеснула руками и принялась заправлять кровать.
— Почему бы и нет?
— А какую правду, Рей?
— Что у тебя в комнате полуголый мужчина. Я бы тактично подождала на улице и не оказалась на балконе с собеседником в одних трусах.
— Тогда бы пришлось признать, что я совсем забыла о времени… — Эсфира беспомощно посмотрела на подругу и села на край кровати, понуро склонив голову.
— И что из этого?
— Рей! Ты как обычно, ничего не понимаешь. Я потеряла счет времени с ним! Я забыла о своей встрече с подругой. Со мной такого никогда не было!

