Превед победителю (сборник) - Анна Козлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Darling, — позвал меня Гасан, — translate that now I want her to sing «Veselja chas».[38]
— Спой ему «Веселья час и боль разлуки», — сказала я своей сестре, — он во всей своей долбаной жизни не слышал ничего лучше романсов.
— Что значит «романс»? — поинтересовался Дауд.
Тот день был пятницей, и, поскольку в пятницу арабы не работают, мы были свободны до следующего утра.
Скорее всего мы бы остались на яхте и плавали на ней до того момента, пока нами бы не заинтересовалась морская полиция, но Азиза (так звали любовницу Гасана) вернулась со своей ночной смены и, не застав Гасана дома, начала скандально названивать ему на мобильный.
— Baby, — оправдывался он, бегая по палубе и хлопая крыльями, как старая моль, — it’s okay, nothing happened. We are in the yacht, with Lisa and Daoud.[39]
Азиза была не так глупа, чтобы тут же не перезвонить мне.
— Скажи честно, — попросила она, — там были бляди или нет?
— Нет, — сказала я.
— Зачем тебе врать? — Азиза была в бешенстве. — Если что-то в таком роде случится, когда тебя не будет, я тебе тоже все честно расскажу.
— Ко мне приехала сестра, — сказала я, — Гасан пригласил нас на яхту, мы выпили, посидели, а потом пошли спать.
— Ты думаешь, я — дура? — спросила она.
— Знаешь, твой Гасан мне абсолютно по хуй, — я начинала немножко злиться, — а у моей сестры двое детей, и она замужем. Если ты полагаешь, что я вру, можешь проверить по компьютеру, в каком отеле она остановилась, и уяснить своей тупой башкой, что ей сорок лет, она приехала в эти гребаные эмираты на отдых и расплачивается кредитной карточкой. — Конечно, я отдавала себе отчет в том, что Азиза никогда не будет выяснять истинное положение дел в жизни моей сестры — этой идиотке нужно было только твердое, в какой-то мере агрессивное подтверждение того, что Гасан ни с кем не спал, пока она торчала на своем ресепшен.
Несколько секунд она молчала, а потом сказала:
— Прости, я на нервах.
— Азиза, — сказала я, — по-моему, женщине, которая спит с Гасаном, можно не беспокоиться о конкурентках.
Дауд засмеялся, а Гасан принялся теребить его за голое плечо с вопросом: «What did she say? I cannot understand this fucking language».[40]
— Скажи этой суке, чтобы ехал домой, — попросила меня Азиза. — И, Лиза, — сказала она, помолчав, — ты единственный человек, которому я верю, — я надеюсь, ты меня не наебываешь?
— Нет, дорогая, — ответила я. — Он скоро будет с тобой.
Гасан, разумеется, помчался домой, а мы тупо стояли у джипа, не зная, что нам делать и куда направиться. Дауд успел основательно выжрать, и я знала, что машину предстоит вести мне (моя сестра не умела водить).
— Ты хочешь есть? — спросил Дауд.
Боже правый, вся наша гребаная жизнь распадалась на пьянку, секс и жратву.
— Да, — сказала я. — И Маргарита, я думаю, тоже.
Моя сестра улыбнулась и утвердительно кивнула.
Я села за руль. Дауд сел рядом, а Маргарита, как всегда, обосновалась на заднем сиденье.
— Я предлагаю пойти в какой-нибудь долбаный ресторан, позавтракать там, а потом отправиться к Любе, — сказала я.
— Кто такая Люба? — спросила моя сестра.
— Одна русская блядь, — ответил ей Дауд.
— Ты делаешь акцент именно на том, что она — русская? — осведомилась я. Его тон начал меня раздражать.
— Что такое «акцент»? — спросил Дауд.
— Имеется в виду, — я со злостью вдавила в пол педаль газа, — что ты объясняешь Любино блядство тем, что она из России.
— Зачем ты скандалишь? — робко спросила моя сестра.
— Нет, — Дауд расслабленно откинулся на спинку сиденья, — я ничего не объясняю. Я хочу тебе сказать одну вещь, и я хочу, чтобы ты поняла, что я ничего не говорю о тебе. Ты — хорошая женщина, я давно с тобой живу, но хочу тебе сказать: все проститутки, которые здесь есть, — русские, а Любе просто не надо этим заниматься, потому что у нее есть деньги. Но все же, — он жестом остановил меня, когда я открыла рот, чтобы возразить, — у меня нет сомнений, что Люба была проституткой, и у меня нет сомнений, что не все, но бо́льшая часть русских женщин — проститутки, так же как бо́льшая часть русских мужчин — алкоголики.
— Ты сам алкоголик, — ответила я. — Твое счастье в том, что ты живешь здесь и тебе не надо выпрашивать на бухло у прохожих.
— Хватит, — сказала моя сестра.
— В России так делают? — спросил Дауд.
— Да. — Я припарковала джип у открытого кафе. — И это еще самое невинное из того, что делают в России.
Глава 2. Четыре истории
Люба встретила нас в одном белье. «Вырубился кондиционер», — сказала она, возбужденно сверкая глазами. Я представила ей мою сестру, и мы пошли в dinings, где на журнальном столике лежал серебряный поднос с кристаллом чистейшего розового кокаина, рядом стояла ополовиненная бутылка Grant’s, а по полу были разбросаны бумажные салфетки — «Я прочищала свой ебаный нос», — объяснила Люба.
Вооружившись бритвой, Люба сделала всем нам по щедрой дороге и, после того как мы, наклонившись над журнальным столиком, жадно втянули кокаин в свои ноздри, спросила, весело ли было на яхте?
— Что там могло быть веселого? — ответила я, протягивая руку за виски. — Бухой Гасан, spanish guitar[41] и прочая херня в таком же духе.
— Гасанчик не изменился? — Люба придвинула мне свой стакан, и я плеснула ей Grant’s.
— Такие люди не меняются, — сказал Дауд и положил руку на мою промежность — кокаин всегда вводил его в состояние крайнего сексуального возбуждения.
— Sweety, — сказала ему Люба, — вы только что приехали, и ты мог бы немножко потерпеть, потому что я две недели не видела мою любимую Лизу и хочу поговорить с ней.
— Дорогая, — ответил Дауд, — я знаю, что вы звоните друг другу по сто раз за один сраный день, и поэтому скажи мне, куда нам пойти, потому что сегодня у меня выходной, и я хочу провести его с большой пользой для Лизы.
— Sweety, — Люба осоловело посмотрела на меня, — дед в другом эмирате, и поэтому ты можешь отвести его в нашу спальню и трахать его там.
Я вскочила с дивана и, поймав Дауда за руку, потащила его в самую дальнюю комнату Любиного сьюта, где стояла явно льстящая «деду» постель, окруженная встроенной стенкой с неправдоподобным количеством маленьких ящичков.
— Раздевайся, — сказал Дауд.
Я разделась и легла на живот.
— Я не помню, который раз я ебу тебя, — сказал Дауд, — и я не знаю, почему это мне не надоедает.
— Потому что ты любишь меня, — ответила я.
— Не знаю, — честно ответил он. — Но если ты будешь трахаться с другим мужиком, я убью тебя.
— It’s okay, — сказала я.
После того как Дауд трахнул меня третий раз и лежал, влепившись носом в мои груди, я от скуки протянула руку к самому ближнему ящику и, к своему изумлению, вытащила из него полуметровый фаллоимитатор, который был пронизан резиновыми венами. Дауд очень разволновался при виде моей находки, и мы, вскочив с Любиной постели, начали обшаривать остальные ящички.
Большинство из них были забиты какими-то таблетками, гнусного вида флакончиками и автоминетчиками, а в одном мы обнаружили плетку и два собачьих ошейника.
— В аду нам гореть, — мрачно сказала я, когда мы перерыли все и сидели, голые, в окружении всех этих омерзительных предметов.
— А что такого? — спросил Дауд, взвешивая на руке искусственный член.
— Ничего, — ответила я. — Тебя уже вряд ли удастся чем-то удивить.
— Что хорошего? — печально спросил он. — Мне иногда снится, что я еще ребенок и ни с кем не спал. Это такое счастье — думать о женщинах, не зная их, быть в кого-нибудь влюбленным.
Я подумала о том, что, в сущности, Дауд прав, и нет во всем этом гребаном мире никого счастливее человека, который молод, полон иллюзий и не изведал испепеляющего разум разврата. И нет никого прекраснее женщины, которая не ебется, пьяная, с арабами, а растит в целомудрии ребенка, рожденного в муках, но для любви. Я подумала о том, как, наверное, безмятежны те, кто не встретил на своем скорбном пути растленную гадину, кто смог противостоять пороку, кто работает, смахивая со лба капли пота, а не сидит на промятой койке с побелевшими от кокаина мозгами и рассматривает фаллоимитаторы.
Мысленно я соглашалась с тем, что винить мне, собственно, некого, потому что развратные твари умеют различать друг друга даже в самой густой толпе, тянутся друг к другу и в конечном счете слепляются в один омерзительный, копошащийся ком. И наверное, единственным путем, дававшим надежду вырваться из этого кома, был путь радикальной ломки собственного сердца, преодоления своей злой воли и возвращения к Богу в раскаявшемся стаде других, изгнанных из рая Адамов.
В те страшные времена, когда я сожительствовала с Даудом, могла ли я сохранить надежду на то, что после всего, чем я занималась, — после танцев перед сотнями похабных арабов, после курда и героина, после хозяина магазина в Абу-Даби, Гасана, Роберта, шестидесятилетнего индуса, с которым я переспала и мгновенно забыла его имя, — могла ли я, имея за плечами такой шлейф бессмысленных и отвратительных дел, рассчитывать на то, что не Дауд, а какой-нибудь добрый и порядочный мужчина полюбит меня и захочет связать со мной свою мирную жизнь? Понимала ли я, как в действительности выгляжу в глазах основной массы нормальных людей, а не шайки сумасшедших сук, которые являлись моим тогдашним окружением? Приходило ли в мою безумную голову, которая, впрочем, была уже не головой, а какой-то тупой, размягченной виски квашней, что единственный мой шанс изменить свою сраную жизнь — это уехать на другой конец мира, потому что ни один приличный мужчина (если он, конечно, в здравом уме) не будет не то что жить со мной после Дауда, а побрезгует даже заговорить?