- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А можно знакомую привести? Нет? Жаль. — грустит Иошико.
— На том и решили. — хлопает ладонью по столу Акира: — и все твои теории, Линда-сан там и послушаем. Под сакэ и пиво, да с якитори.
— Точно! — поднимает большой палец Майко: — я, когда с пивом, столько твоих историй могу выслушать! И еще свои рассказать!
Глава 7
POV Сатору Судзуки, нагрудный знак А716-48, лейтенант специальной штурмовой группы «Молот Ведьм»
Сатору потел над отчетом. Иногда в такие вот минуты он задавал себе вопрос — зачем он это делает? Нет, он отлично помнил, что был лучшим в армии, в специальном подразделении «Серебрянных Сегунов», что уволился из рядов с двумя орденами и знаком отличия, что всегда, еще с детства мечтал служить в полицейском спецназе, быть одним из этих парней в темной униформе со штурмовыми щитами и автоматами наперевес. И первое что он сделал, после увольнения из армии — подал заявление на вступление в Токийское подразделение полиции, в специальный отряд. Однако туда его не приняли — отказали без уточнения причин. Зато на следующий день ему позвонили из Канцелярии Императора и предложили службу в штурмовиках Инквизиции — как оказалось есть и такие. У Сатору, как выяснилось — был дар гашения магии. Небольшой, он заключался в том, что магические воздействия на него были ослаблены, и только. Процентов на сорок. Но этого оказалось достаточно, чтобы его взяли в ряды специального штурмового подразделения «Молот Ведьм». Название неофициальное, как обычно все начиналось с какой-то шутки, а вот теперь прицепилось и не отвертишься. За пять лет службы он навидался всякого, и боевой путь отряда был ничуть не легче, а кое-где и тяжелее чем у спецподразделений полиции или СКПУ. За эти пять лет он прошел путь от салаги, стажёра на побегушках, до ветерана и командира собственным взводом. Но к чему он так и не привык за все это время, так это к составлению отчетов. Как было хорошо стажером, думал он, сидя над чистым листом бумаги, никаких тебе отчетов, приехал с операции, поставил оружие в пирамиду, расписался в журнале сдачи и — гуляй на все четыре стороны. Сатору покосился на своего заместителя, Трэвиса, тот вовсю строчил свой отчет, заполняя листки убористым почерком. У Трэвиса проблем с отчетами не было, он в свободное время мемуары писал и с фантазией у него было все в порядке, а потому начальство очень ценило отчеты Трэвиса и постоянно делало замечания самому Сатору.
— Эй. — говорит Сатору: — ты уже закончил?
— Почти. — кивает Трэвис: — стандартная процедура же. Сработал датчик геолокации. Сработали по таймингу, который приписывает инструкция к объектам «Лев бен Бецалель» — то есть выждали, пока датчик не прекратит перемещения. Дальше действовали по стандартной процедуре… почти. На месте ни тела ни датчика не обнаружили, приборы перестали показывать местоположение датчика геолокации.
— Кхм… — Сатору прекрасно понимает что Трэвис сейчас валит с больной головы на здоровую. И это его «почти»… он попросту перекладывает ответственность на командира. Дескать, прямой приказ, все дела. А что ему было делать, если на месте обнаружился оперативник подразделения «А» высшего звена? Куда не кинь — везде клин. Инструкции такого не объясняли, по инструкции после того, как ты закатил в помещение с магами Святую Гранату — можно было брать их голыми руками. В подразделении все его бойцы были подобраны как раз по критерию высокой толерантности к взрывному гашению магии и обычно они просто заходили и надевали наручники на стонущих от последствий обезмаживания доходяг. А в этот раз — едва не полегли там все. Чертова «Антимагия», не могут по-человечески предупреждать что у них в районе операция, а потом он за них попадает под раздачу. Вот к бабке не ходи, его по головке не погладят. Ну и что, скажут что оперативник «Антимагии», вы сперва захватите его, да в наручники закуйте, а потом будем разбираться, как и положено по инструкции. А не ведите переговоры на месте, меряясь полномочиями как два подвыпивших мужика — членами. Кстати об этом… он посмотрел на Трэвиса еще раз. Толкнул его локтем.
— Чего тебе надо, командир? — ворчливо спрашивает заместитель.
— А ничего так эти из «Антимагии», да? — задает вопрос Сатору.
— Я не смотрел. — бурчит Трэвис: — почти. Но, если бы смотрел, то да… вполне себе. Правда некоторые слишком уж молоденькие на мой вкус, вы японцы со своим возрастом согласия… у нас в стране за такое сажают.
— Эта, которая у них главная — даже не прикрывалась. — говорит Сатору, мысленно радуясь возможности прекратить писать отчет и выдумывать формулировки: — а сиськи у нее какие… и не висят. Ну то есть торчат вперед как дирижабли какие. А она на меня идет, как бульдозер со своими сиськами. Ей-богу, думал, что сейчас сосками своими проткнет.
— Сиськи… — хмыкает Трэвис, отрываясь от своего отчета: — да разве это сиськи. Там дальше была девица, тоже голая — вот там сиськи. И там действительно встает вопрос о физике этих сисек — ну не могут такие вот объекты так стоять. Гравитация же. А они наверняка тяжелые.
— А говоришь — не смотрел… — ухмыляется Сатору: — а что твоя Мичико скажет, если узнает как ты на голых баб пялишься?
— Ничего не скажет. — улыбается в ответ Трэвис: — потому как подписка о неразглашении. Ты вон, пиши лучше, а то твой прошлый отчет майор грозился в унитаз спустить, а тебя переписывать заставить. И вообще… — он откладывает ручку в сторону: — если за что меня Мичико и ударит по голове, так это не за то, что я на них пялился, а за то, что я примерно представляю, что там было…
— В смысле? — Сатору тоже откладывает ручку в сторону. Времени у них вагон, пока не напишут — домой не пойдут, так что можно и перерыв сделать.
— Ну вот смотри. Там было восемь девушек и один парень. И кот.
— Кот? — Сатору не помнил никакого кота.
— Вот только не

