Ошибки нужно совершать - Сода
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зара как всегда стала что-то рассказывать, чтобы их отвлечь. Но потом снова повисла тишина. Тедди неожиданно сказал:
– Кстати, я давно хотел вам показать… – и он полез за чем-то в рюкзак.
Но по выражению стало понятно, что он хотел показать это что-то Эстер в большей степени, чем Заре, поэтому искал момент, когда они увидятся все втроём, чтобы это не было так странно. Эстер вдруг это поняла, залилась краской, а потом ещё поймала взгляд Зары, который так и говорил – я знала, что так и будет.
Но Тедди рылся в рюкзаке и так и не мог найти это «что-то».
– Да где же они?.. – Теодор всё более взволнованно копался во всех карманах. – Я же помню, я клал сюда…
Потом он вдруг резко побледнел и выпрямился.
– Украли?.. – тихо сказал он.
Эстер всполошилась, лицо Зары приняло озабоченное выражение.
– Они только что были там? – быстро спросила Эстер.
– Да, я сам их положил.
Эстер и Зара переглянулись. Может быть, их украли недавно, и ещё можно найти вора по горячим следам?..
– Я ошиблась.
«Так, если это касается Тедди, то это очень важно. Я обязана ему помочь!»
– Кстати… – успел только начать Теодор.
– Не ищи, это украли, – быстро сказала Эстер, заглядывая за его спину на рюкзак и оглядывая коридор. Как же жалко, что здесь такая толпа народа, ничего не видно!..
А, нет, подождите. А кто это такой маленький в толстовке и с капюшоном на голове повернул за угол? Кто захочет ходить в помещении в капюшоне? И почему он так быстро шёл?..
– Стой! – не своим голосом завопила Эстер.
Все люди вокруг непонимающе озирались, а Эстер пробиралась сквозь толпу, распихивая всех, отдавливая ноги и заезжая локтями куда ни попадя. Человек в толстовке с надетым капюшоном побежал и стал быстро лавировать среди толпы – видимо, ему это было привычно, да и роста он был такого, что должен был себя чувствовать как рыба в воде. Зара и Теодор пытались поспеть за Эстер, а Эстер пыталась поспеть за вором, только вот он был пока самым удачным, и, к тому же, он получил явное преимущество на старте.
Они бежали уже достаточно долго, но Эстер не чувствовала ни своё учащенное дыхание, ни громкое биение сердца у себя в голове – всё её существо пылало желанием поймать и вернуть Тедди его, видимо, дорогое имущество. Она никогда не любила бег, но тут бежала как настоящая лань, уже немного привыкнув пробираться сквозь толпу.
Потом Эстер поняла, что своими силами человека ей не догнать, поэтому она громко крикнула:
– Это вор! Держите его!
Наконец, кто-то из толпы впереди понял, что нужно делать. Высунулась чья-то нога, вор запнулся и кубарем полетел на пол. Толпа вокруг расступилась, подбежала Эстер, вслед за ней Зара и Теодор. Все тяжело дышали.
Вор сидел на полу, не поднимая капюшона – он знал, что наступил час расплаты. Кто-то побежал звать директора.
– Ну, и кто же ты?.. – Эстер наклонилась и сняла капюшон.
Коридор ахнул. Со слезами на глазах, жалкая, растрепанная и тяжело дышащая, на полу сидела Донна.
– Донна!.. – выдохнула Зара.
Эстер печально покачала головой и протянула руку ладонью вверх. Нехотя Донна достала карманные часы и отдала. Эстер передала их Тедди, который так невыразимо благодарно посмотрел на Эстер, что она почувствовала себя более смущенной, чем когда-либо.
– Зачем тебе это? – спросила сердобольная Зара.
Донна явно хотела что-то сказать, но ком встал в горле, и она залилась слезами.
– Моя сестра! – смогла только воскликнуть она. – Моя бедная, бедная любимая Карен!
Зара присела и обняла плачущую Донну. Сердце Эстер сжалось. Теодор тоже жалостливо глядел на маленькую девочку.
Все они к тому времени уже знали, что у Донны есть старшая сестра, которая училась в их же школе в десятом классе. Это была достаточно молчаливая, спокойная девочка, редко обращавшая на себя внимание. Эстер и Зара были знакомы с ней через несколько рукопожатий и могли даже перекинуться парой слов, но близкими друзьями не были.
– Моя бедная сестренка!.. Она… – Донна захлебывалась в слезах. – Если я не помогу, она…
Холодок пробежал по спине Эстер и Зары от вида плачущего навзрыд ребенка. Тедди стал оглядываться в поисках директора, чтобы кто-то помог бедной девочке.
Толпа, стоявшая кругом возле участников происшествия, расступилась и быстрым шагом подошёл директор. Он поднял Донну на ноги и повел в свой кабинет. Потом директор оглянулся на Зару, Эстер и Теодора словно говоря – и вы тоже идете с нами, у нас будет серьезный разговор.
– Так, – начал директор, когда все четверо расселись по стульям перед ним. – Объясните мне, что произошло. От чего шум-гам?
Директор был очень высоким и своей фигурой более всего напоминал шкаф. Этому совершенно не соответствовал его тихий и вкрадчивый голос, хотя, надо признать, в комбинации с фигурой он пугал больше, чем громкий и строгий. И да, директора все боялись, хотя нельзя сказать, что это плохо.
Тедди понял, что он, как мужчина, должен держать ответ.
– Эстер заметила, что у меня из рюкзака вытащили фамильные часы, и попыталась поймать вора. Когда я подбежал, эта девочка, – он тактично кивнул на Донну, – отдала мои часы Эстер, а она отдала их мне.
Директор кинул вопросительный взгляд на Зару и Эстер. Кивком головы они подтвердили показания друга. Директор перевёл взгляд на Донну. Она смотрела только себе под ноги. Из глаз иногда скатывались слезинки и падали на коленки.
– Мисс Каливан, вы будете опровергать сказанное?
Донна ещё некоторое время молчала.
– Мне очень не хотелось бы вызывать полицию, но дело принимает серьёзный оборот, – вздохнул директор.
– Я не могу говорить об этом. – Еле слышно сказала Донна. Она уже почти успокоилась. – Они запретили говорить мне об этом.
– Кто это «они»? – вежливо переспросил директор.
Донна в страхе оглянулась. Если сначала это напоминало детскую игру, теперь было видно, что Донна не шутит и действительно чего-то боится.
– Вы никому не скажете? – Впилась Донна глазами в директора.
– Обещаю, – твердо сказал директор и кивнул.
– Моя мама попала в секту, и они… – тут Донна осеклась, заметив, что в кабинете ещё есть другие люди, о которых она уже успела забыть.
Директор кивнул Эстер, Заре и Тедди, и они вышли в коридор.
Сначала какое-то время был слышен тоненький голосок Донны, потом послышался голос директора. Донна вышла из кабинета, всё также испуганно озираясь. Потом выглянул директор и опять пригласил троих друзей вовнутрь. Они покорно вошли, хотя мельком удивленно переглянулись.
– Я передам это дело в полицию, молодой человек, – кивнул он Тедди.
Теодор тоже кивнул, понимая, что того требуют какие-то обстоятельства.
– И хотел бы попросить вас всех, – он обвел