- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убийство в назначенный срок - Энтони Гилберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До городка, где жила миссис Тайсгерст, было около двадцати миль на автобусе, куда Гордон добрался без проблем за полтора часа. Для начала поговорил с хозяйкой гостиницы, где остановился, может, она что-нибудь помнит. Но оказалось, что хозяйка живет здесь только два года и ничего о Фанни не знает.
В три часа Гордон отправился к миссис Тайсгерст. Открывшая дверь женщина неприветливо взглянула на него и сказала, что позовет хозяйку. Гордон подождал в опрятной гостиной со стеклянными тюльпанами в вазе, заполненной древесными опилками. Там был еще большой диван и два мягких, обитых бархатом кресла.
Вошла миссис Тайсгерст, крупная полная женщина. Лицо бледное, неулыбчивое, дряблые руки. Визит детектива она связывала с чем угодно – продажа новой газовой плиты, ремонт протекающей трубы, сбор пожертвований для церкви, – но никак не с Фанни. При упоминании ее имени она заявила:
– Я не желаю о ней говорить.
Но Гордон не собирался сдаваться.
– Поймите, нам очень важно до суда получить как можно больше информации. Мне известно лишь, что миссис Хубарт работала у вас некоторое время до замужества.
– Три года, – уточнила женщина. Как позднее выяснилось, это была мисс Райли, компаньонка хозяйки.
– И что дальше?
Миссис Тайсгерст сложила руки на своем солидном животе.
– Понятия не имею.
– Но почему она ушла?
– А потому, что нечего ей было тут околачиваться. – Ее голос подрагивал от сдерживаемой ярости.
– Да чем же она вам так досадила?
– Дрянь она была, эта ваша Фанни! Лезла к мужчинам. Даже сестру свою не пожалела, чуть не отбила мужа. Я ругала себя за то, что ее взяла. Но кто знал, что так получится?
Больше ничего вытянуть не удалось. Уходя, в холле он спросил компаньонку:
– Мисс Райли, может, вы мне поможете?
Ее глаза расширились от ужаса.
– Нет, миссис Тайсгерст рядом. Она же меня сразу уволит. А пристроиться куда-нибудь нет надежды. Так что не просите.
– Поймите, в тюрьме сидит невинный человек, и ему угрожает виселица. А вы находились здесь, когда разразился этот скандал.
– Да, я только начала тут работать. Дочь хозяйки, мисс Тайсгерст, готовилась выйти замуж, до свадьбы оставался месяц, и ее мать взяла меня.
Гордон воодушевился.
– У вас бывает свободное время? Ну, выйти куда-нибудь хотя бы на полдня?
– Вообще-то как раз завтра мне положена половина дня.
– Отлично. Садитесь в автобус, остановка тут рядом, и поезжайте до Даннинг-Пойнт. Я вас там встречу, и мы спокойно поговорим.
Он не дал ей возможности ответить отказом, оставив в холле. Мисс Райли обрадовалась, что можно будет досадить хозяйке. Она ее не очень любила.
Потом миссис Тайсгерст, конечно, поинтересовалась, расспрашивал ли ее Гордон, на что получила ответ, что да, расспрашивал, но она ничего ему не сказала.
II
– Все это случилось спустя месяц, как я начала работать в доме миссис Тайсгерст, – начала мисс Райли. – После того как ее дочка покинет дом, я должна была полностью вести хозяйство. Конечно, я сразу обратила внимание на Фанни. Не красавица, но обаятельная и веселая. Таких мужчины любят. Было видно, что отношения у них на ножах. С одной стороны миссис Тайсгерст с дочкой, с другой – Фанни. Они постоянно давали ей понять, что она бедная родственница, живет здесь из милости. А в последнее время вообще считали ее обычной служанкой. А Фанни в ответ дерзила. И я слышала разговоры о том, чтобы отправить ее прочь.
Вначале был шум насчет молочника Берджеса, с которым флиртовала Фанни. Тут миссис Тайсгерст переживала, что скажут соседи. Потом собралась замуж ее дочка Мэриголд. Они обручились, все честь по чести. Он был моложе, и люди шептались, что парень женится ради денег. Довольно симпатичный, немного похож на иностранца. Темные волосы, темные усы. Очень мило улыбался и сильно суетился вокруг Мэриголд, но было заметно, что сердце его к ней не лежит. Я с ним разговаривала всего один раз, когда он спросил меня, почему Тайсгерсты плохо относятся к Фанни. Ведь она им родственница. Сказал, что порядочные люди так не поступают. Я еще подумала, зачем он так говорит, если собрался жениться на мисс Тайсгерст. А потом случайно увидела в саду, как он целуется с Фанни. Лица у них были очень счастливые. И мне стало ясно, что добра не жди. Фанни была совсем из другого теста, чем ее родственницы. Они на нее давили, заставляли ходить на церковные службы, на занятия по изучению Библии. А Фанни сопротивлялась и в воскресной школе так ни разу не появилась. Честно признаюсь, тогда она мне нравилась. Веселая, озорная, не такая, как другие. Не такая, как я в ее возрасте. Они не особенно и скрывались. И когда все выплыло наружу, Фанни сразу же с позором выгнали. А Мэриголд разорвала помолвку и больше не желала видеть своего жениха, мистера Шарпа…
Гордон вскинул брови.
– Шарп?
– Да, его звали Уолтер Шарп. Он ездил по округе, продавал детали к автомобилям. Знал в этих делах толк. Думаю, если бы ему удалось жениться на мисс Тайсгерст, он открыл бы свой бизнес. Но это еще не все. После отъезда Фанни разразилась буря. Оказалось, что миссис Тайсгерст доверила ему вести какие-то свои дела, а он присвоил ее деньги. Наверное, так оно и было, иначе откуда бы у него взялись деньги на подарки Фанни? Своей невесте Уолтер ничего особенного не дарил. Так, цветочки, и то не розы и не гвоздики, иногда шоколадки. А вот у Фанни я однажды увидела роскошный шелковый платок. Очень красивый.
– Вы не слышали, они потом поженились?
– Нет. Да и возможности у них не было. Дело в том, что миссис Тайсгерст это дело с деньгами не оставила и подала в суд. В конце концов Шарп получил два года тюрьмы.
– После этого вы что-нибудь слышали он нем?
– Нет. Мэриголд уехала отсюда, не хотела быть посмешищем для соседей. Звала с собой мать, но миссис Тайсгерст ответила, что не станет бросать дом, где прожила жизнь, из-за какой-то потаскухи служанки.
– А о Фанни были какие-то вести?
– Только самая последняя, печальная. Тут под конец между ними разыгралась ужасная сцена. Мэриголд в чем только ее не винила, а Фанни в ответ утверждала, что ничего у нее не украла, что за деньги любовь не купишь. А Мэриголд ей, что, мол, все знают, чем она с ним расплачивалась. Понимаете, они были готовы вцепиться друг другу в горло. Но вообще-то, – мисс Райли замялась, – я слышала, что Шарп действительно нечист на руку. Говорили, что он входил к женщинам в доверие, брал у них деньги, обещая хорошую прибыль, а потом они никогда больше не видели ни его, ни своих денег. Не знаю, правда это или нет.
III
Детектива воодушевило известие об отсидке в тюрьме Уолтера Шарпа, но вскоре выяснилось, что мошенничество с деньгами миссис Тайсгерст было его единственным правонарушением и больше он с полицией дел не имел. Гордон ознакомился с материалами суда, затем поговорил с начальником тюрьмы. Ему сообщили, что Шарпа освободили досрочно за примерное поведение и больше о нем ничего слышали. Осталось обратиться за помощью к тюремному капеллану, может, он помнил Шарпа.
Преподобный Клэри, высокий, худой, лет сорока пяти, на вопрос Гордона блеснул глазами.
– Эти примерные заключенные вызывают у меня большие подозрения. Если они такие праведники, то как оказались в тюрьме? Кроме того, роптать на тяготы существования для человека так же естественно, как и потеть. Это отсасывает из системы порчу. А он всегда всем был доволен. Такого не бывает. Значит, прикидывался, был себе на уме. Знаете, уважаемый, – капеллан положил руку на плечо Гордона, – что мне хотелось сделать, когда я смотрел на этого человека? Взять длинную металлическую вилку для поджаривания хлеба, с пятью зубцами, – да, с пятью зубцами, – и воткнуть ему в зад. Этого я, конечно, не сделал, но все же написал в Ассоциацию освобожденных заключенных и предупредил, чтобы его остерегались. Что этот человек фальшивый. Я склонен думать, что сатана выглядел именно как тот тип, когда явился с яблоком в зубах совратить бедную Еву.
– Настолько он вам не понравился?
– Да. А вы хотели, чтобы я до сих пор состоял с ним в переписке и его можно было бы легко взять за шиворот? Конечно, хотели, по глазам вижу. И правильно. – Он похлопал детектива по плечу. – Мне нравятся люди, преданные своему делу. А насчет раскаявшихся грешников… Они существуют лишь в книгах и на картинках. А в жизни если с таким встретитесь, так он будет вам улыбаться, а сам соображать, как бы вытащить у вас из кармана часы. Уверен, ваш джентльмен рано или поздно вернется в наше заведение, но уже на более долгий срок. Всего вам доброго. И не благодарите, встреча с вами доставила мне удовольствие.
Гордон провел время не без пользы. В кармане у него была фотография Шарпа. Красивый хлыщ, и, наверное, язык неплохо подвешен, что позволяет жить за счет доверчивых пожилых дам.
Гордон почувствовал неожиданный приступ ненависти к этому мерзавцу. Хорошо бы уличить его в убийстве и отправить на виселицу!

