- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальные свадьбы (Сборник) - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аннабел видела, как Пирс подошел ближе к графине и что‑то сказал; они оба улыбались. Графиня протянула ему руку, и он поднес ее к губам.
Чувствуя себя совершенно несчастной, Аннабел отвернулась и тут встретилась лицом к лицу со своим обожателем — древним мистером Фрэнком.
Было уже девять часов утра, когда дождь наконец прекратился и небо очистилось от туч. Аннабел остановилась у раскидистого дерева неподалеку от пляжа. Тропинка за ее спиной вела к лужайке позади отеля и теннисным кортам Акадии, впереди простирался залив.
Аннабел прислонилась к стволу дерева и стала рыться в соломенной сумке, перекинутой через плечо. Вчера она, конечно, поступила опрометчиво, позволив Томасу Фрэнку проводить ее к столу во время ужина, а потом прогуляться с ней по галерее. Теперь все будут о них сплетничать — старая дева и старый дурак.
Достав из сумки пачку сигарет, Аннабел сунула одну сигарету в рот и стала шарить в сумке, ища спички, как вдруг кто‑то тронул ее за плечо.
— Вы позволите? — Пирс Сент‑Клер держал в руке зажженную спичку.
Изумление Аннабел было так велико, что сигарета выпала у нее изо рта. Она поймала ее у себя на груди, в то время как человек, которого у нее не было никакого желания видеть — ни сейчас, ни когда бы то ни было, — продолжал держать горящую спичку.
В ярости Аннабел сунула сигарету обратно в рот и, как только он зажег ее, жадно затянулась.
— С каких это пор вы стали курить? — осведомился он.
— Сразу после похищения, — не без ехидства сказала она между затяжками.
— Вряд ли это можно было назвать похищением.
— В обществе говорят другое. — Аннабел непринужденно помахала в воздухе сигаретой.
— Вы теперь прислушиваетесь к тому, что думают и говорят в обществе?
На секунду она поверила в его искренность, но тут же одернула себя и выпустила дым прямо ему в лицо.
Пирс поморщился.
— По‑моему, для прогулки еще слишком рано, для курения — тем более.
— Я встаю в шесть и сразу спустилась на пляж, чтобы поплавать. — Это было неправдой, но Аннабел уже не владела собой. Ей хотелось во что бы то ни стало вывести его из себя.
— Дамам не разрешается купаться до двух часов. Впрочем, полагаю, вы это отлично знаете.
— Знаю. — Она все яростнее пыхтела сигаретой.
— А добрейший Томас Фрэнк знает об этой вашей привычке? Не думаю, что он позволит своей жене курить.
Аннабел посмотрела на него с удивлением.
— Простите? За два года ничего не изменилось. Я по‑прежнему отношусь к замужеству отрицательно.
Пирс промолчал, и Аннабел почувствовала, что краснеет.
Он был умен и, вероятно, в курсе того, что никто не возьмет ее в жены, даже если она изменит свое отношение к браку.
— А уж за этого пожилого человека я, конечно, никогда бы не вышла замуж, каким бы добрым он ни был, — заключила она и бросила сигарету.
Погасив ботинком окурок, Пирс не спеша произнес:
— Меня тебе не одурачить, Аннабел.
— Для вас я мисс Бут.
— Вообще‑то говоря, мне льстит, что после двух лет ты все еще любишь меня настолько, что ревнуешь к другой женщине.
— Вот еще! Я вас ни капельки не люблю, так что смело можете отправляться в спальню к графине. — Она повернулась к нему спиной и стала чуть ли не бегом спускаться вниз по тропинке, но он не отставал от нее.
— Я вовсе не собирался в спальню к графине, хотя сомневаюсь, что ты мне поверишь.
— Конечно, нет.
— И все‑таки у тебя нет повода для ревности.
Аннабел фыркнула.
— Она, наверное, одна из самых красивых женщин в Европе.
— Возможно.
Лучше бы он так не думал. Ей вдруг представилась графиня… в его объятиях. Это видение не просто расстроило Аннабел — оно привело ее в бешенство.
— Десять лет назад, — снова заговорил Пирс, — я был бы несказанно рад вниманию такой женщины, как Джулия Россини, но такому человеку, каким я стал сейчас, ей нечего предложить.
Аннабел трудно было в это поверить.
— Почему вы мне все это рассказываете?
— Потому что ты мне небезразлична.
Аннабел чуть не споткнулась, но Пирс вовремя подхватил ее.
— Оставьте меня!
— Графине не хватает ума. — Он пожал плечами. — Красота без мозгов меня не привлекает. К тому же она так жеманна…
Аннабел посмотрела на него в упор, и на какое‑то мгновение ей захотелось ему поверить. А потом ей вспомнилось, как он весь вечер увивался за этой самой графиней.
— Ну да. — Она понимала, что невежлива, даже груба, но ничего не могла с собой поделать.
Они спускались к пляжу в молчании, и вдруг Аннабел словно током ударило. Она резко остановилась и прищурившись посмотрела на него.
— Если графиня не интересует вас как возлюбленная, вы, должно быть, заинтересованы в ней по совсем другому поводу!
— Ты всегда была проницательна, — не моргнув глазом, ответил Пирс.
Вот как. Он даже не думает ничего отрицать! Хоть бы его схватили в момент кражи…
— Вы что, с ума сошли? Зачем вы это делаете? Я уверена, вы уже столько наворовали, что можете до конца своих дней жить как король.
Он усмехнулся.
— И опять ты права.
Аннабел покачала головой.
— Тогда зачем снова и снова подвергать себя опасности?
— Ты знаешь зачем.
У нее защемило в груди.
— Риск, вот в чем дело. Вам нравится рисковать.
— Верно, я люблю риск.
Не выдержав его взгляда, Аннабел отвернулась. Она вспомнила, каким захватывающим был тот день, когда он обокрал ее отца и им удалось улизнуть из‑под самого носа полиции. Видимо, он не может без этого, точно так же, как какой‑нибудь несчастный наркоман — без опиума.
— Вам небезопасно здесь находиться. Кто‑нибудь обязательно вас узнает, особенно если вы ограбите графиню. Может, даже кто‑то из моих близких.
— К тому моменту, когда это произойдет, я уже буду далеко, — с сарказмом в голосе сказал Сент‑Клер и после долгой паузы добавил: — А ты, оказывается, меня любишь даже больше, чем я думал. Вот, беспокоишься о моей безопасности.
Она знала, что он прав, но отказывалась в этом признаться даже себе.
— Нам не следует встречаться.
— Почему же? — Пирс взял ее за руку. — Почему, Аннабел?
Как только он к ней прикоснулся, в ней снова ожило желание. Но он уже однажды оставил ее с разбитым сердцем, и второго удара она не перенесет.
— Я собираюсь поплавать, а вы возвращайтесь к графине и обдумывайте план вашей следующей кражи.
— Я тоже хочу поплавать с тобой.
Она в ужасе посмотрела на него, а потом отчеканила:

