Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » На крыльях любви - Мэри Лайонс

На крыльях любви - Мэри Лайонс

Читать онлайн На крыльях любви - Мэри Лайонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:

Впрочем, зачем напрягать мозги? — одернула себя Алекс. Ей нет решительно никакого дела до этой парочки. У нее другая задача — две статьи, и сегодня она потрудилась на славу. Когда она будет писать о Фионе, то, естественно, не пожалеет самых добрых слов. Фиона встретила ее благожелательно, и они отлично поладили. В конце концов Алекс решила, что такая чудесная девушка слишком хороша для Лео Гамильтона.

Вспоминая детали разговора с его невестой, Алекс вела машину на автопилоте. Погруженная в свои мысли, она и не заметила, как въехала в Лондон, как миновала окраинные районы, как проехала нужный поворот на Кингз-роуд, где стоял ее дом.

Где же она находится? Алекс огляделась и с изумлением обнаружила, что мчится в обратном направлении, к Найтсбридж. Где-то там, как, помнится, говорил Джеймс Босуэлл, живет Лео. Интересно посмотреть, так ли уж шикарен его небоскреб, раз уж ее сюда занесло. Заходить к Лео она, конечно, не собирается. Во всяком случае, он все равно сейчас в Германии, так что ей не грозит даже случайная встреча.

Но что это? Подъезжая к дому Лео, девушка заметила, что окна верхнего этажа ярко освещены.

Алекс остановила машину на противоположной стороне улицы и минуты две барабанила пальцами по рулю, размышляя, что делать. Если пойти к Гамильтону, то она неминуемо нарвется на скандал по поводу визита к Фионе. Может, лучше быстренько развернуться и ехать домой, пока ее здесь не застукали? И тут взгляд Алекс упал на темно-желтую папку, лежавшую на пассажирском сиденье. Ответ найден! Она покажет Лео наброски интервью с первыми двумя парами. Это должно развеять его страхи, и тогда, если Алекс увидит, что настроение сводного брата стало получше, она расскажет о своей поездке в Гемпшир. Короче, одним выстрелом убьет двух зайцев.

Быстро, пока не прошел кураж, Алекс стащила с себя свитер и джинсы, надела бледно-зеленое платье и накинула сверху жакет. Потом заперла машину, перешла улицу и позвонила привратнику.

На пороге возник дородный мужчина в красивой униформе с золотыми галунами.

— Я проезжала мимо и решила навестить мистера Лео Гамильтона. Будьте любезны позвонить в его апартаменты.

— Думаю, что мистер Гамильтон захочет…

— К черту, что вы там думаете! Звоните! — рявкнула Алекс, отодвигая здоровяка плечом — Я не собираюсь торчать в дверях. На улице, между прочим, не лето.

Тяжело вздохнув, швейцар направился к массивной стойке, взял телефонную трубку и набрал номер. Ответили ему не сразу, но, даже стоя в нескольких шагах от швейцара, Алекс различила густой баритон Лео и поняла по тону, что тот недоволен неурочным звонком.

Что ж, все к лучшему. День выдался не из легких, не хватало еще перебранки с Лео. Надо дать себе отдых, решила Алекс и повернулась к двери, но ее остановил голос швейцара:

— Он приглашает вас подняться наверх.

— Но мне показалось…

Мужчина широко ухмыльнулся:

— Все верно, мисс. Господин Гамильтон действительно не в лучшем настроении. — Тут он совсем развеселился. — Однако это уже ваши проблемы, не так ли?

Пока лифт плавно нес ее на последний этаж, Алекс размышляла: что ее толкает постоянно совершать глупости. Ведь если Лео так раздражен, то она явно нарывается на неприятности…

ГЛАВА ПЯТАЯ

Лео уже ждал ее на пороге своей квартиры — высокий, широкоплечий, с холодным блеском в зеленых глазах и с плотно сжатыми губами. Выражение лица такое, что душа Алекс мгновенно ушла в пятки. Да, заявившись сюда, она совершила очередную ошибку. Но теперь отступать поздно. Алекс храбро вздернула подбородок и шагнула в коридор.

— Я вернулся десять минут назад. Но должен бы догадаться, что ты заявишься ко мне в гости. Ты ведь прилипчива, как банный лист!

— И тебе — добрый вечер! — сладко пропела Алекс, следуя за ним в просторную гостиную. — Кстати, как дела во Франкфурте?

— Там не было никаких проблем. Вот что выводит меня из себя, так это поездки в аэропорт и обратно. — Лео дошел до середины гостиной и вдруг резко повернулся к девушке: — Какого черта! Ты-то откуда вынюхала, что я летал во Франкфурт?

Мягко выражаясь, не очень вежливый прием! К тому же Алекс тоже только что вернулась из нелегкой поездки. Но как ни подмывало ее заставить Лео помучиться догадками, она решила не подливать масла в огонь.

— Все очень просто. Ты сам упомянул о Франкфурте, когда я была в твоем офисе.

— Да, действительно. — Лео раздраженно поморщился — В дальнейшем постараюсь не забывать о маленьких острых ушках, которые некая юная журналисточка все время держит на макушке.

Не дрогнув, Алекс смотрела ему прямо в глаза, изо всех сил стараясь не сорваться. Только полный дебил не понял бы, что Лео вызывает ее на ссору. Какой тяжелый человек! Чтобы добиться своего и получить материал для серии статей, ей придется переломить себя и любыми способами умерить бушующий в нем гнев.

— Послушай, Лео, почему бы тебе не сделать пару глубоких вдохов и немного не поостыть? — ровным тоном предложила Алекс. — Знаю, сейчас уже поздно и ты очень устал. Если тебе станет от этого легче — у меня тоже денек выдался не из легких. Меня привела к тебе единственная причина: твое собственное желание читать все материалы для будущей серии статей.

— Хочешь, подскажу заголовок? — проскрежетал Лео. — Как насчет такого: «Ночь Святого Валентина»?

— Намек на Варфоломеевскую ночь? Что ж, неплохо, совсем неплохо… — Алекс притворилась, что обдумывает нелепое предложение. Поскольку Гамильтон продолжал испепелять ее взглядом, она со вздохом произнесла: — Да хватит, Лео, расслабься. Не понимаю, отчего ты так разволновался? Твои друзья не читают «Кроникл», для них это второсортная газетенка, так ведь? В чем же проблема? — Она криво усмехнулась. — К тому же ты видишь, что у меня нет при себе ни блокнота, ни диктофона. Да и одета я вовсе не в неряшливый плащ с оторванными пуговицами. Вот, смотри. — Алекс распахнула жакет и продемонстрировала свой наряд.

— Проблема в тебе, милейшая Алекс, — мрачно ухмыльнулся Лео, окидывая взглядом стройную девичью фигурку. — Я ни на йоту тебе не доверяю. И вообще, внутренний голос подсказывает мне, что тебя ни в коем случае не следовало впускать в эту квартиру. Видимо, я еще не раз пожалею о своей глупости. От таких, как ты, надо держаться подальше.

— Значит, ты не хочешь просмотреть мои записи? — невинным голоском осведомилась Алекс, протягивая Лео папку.

— Господи, конечно, не хочу! — раздраженно заявил Гамильтон. — Однако у меня, кажется, нет выбора.

Алекс облегченно вздохнула. А Лео, не обращая внимания на ее протянутую руку с папкой, снял великолепно сшитый серый пиджак и швырнул его на спинку стула. За пиджаком последовал галстук.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На крыльях любви - Мэри Лайонс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель