- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гарри… — заговорил Болько.
— Нет времени! — отмахнулся Гарри и вошёл в туалет.
Через полторы минуты он вышел из туалета и с довольным видом завалился на кровать.
— Гарри, — вновь обратился Болько. — Мы тут хотели спросить…
— Спрашивайте, — разрешил Гарри.
— А что нас ждёт? — спросил Ясовар.
— Вы разве не знаете, что ждёт кандидатов в ведьмаки? — удивился Гарри. — Мне сказали, что будет Испытание травами, а затем Испытание снами. Уже сейчас, в той всратой каше, мы получаем всякую всячину, укрепляющую наши тела, поэтому ты, к слову, так раздобрел, хотя до этого был доходяга доходягой. Это поможет на Испытании травами.
Юнод поделился с Гарри некоторыми деталями, в том числе и сведениями, что из десятка неофитов выживают трое-четверо, но этими сведениями с остальными он попросил не делиться.
Риск смерти в 60–70 % — это очень нехорошо, но мысли о бегстве Гарри отбросил. В конце концов, соблазн стать гораздо сильнее был слишком велик. К тому же, он считал себя живучим ублюдком, поэтому полагал, что его шансы на выживание гораздо выше, чем у этих чуть поправившихся доходяг.
По поводу стерилизации, происходящей в ходе Испытания снами, Гарри не переживал. Он не планировал детей и вряд ли когда-нибудь начнёт планировать — может, когда-нибудь пожалеет об этом, а может и нет. Сейчас ему не жаль.
— Это больно? — спросил Ясовар.
— Естественно! — усмехнулся Гарри. — Прямо очень больно. Но в результате можно стать в десятки раз сильнее и быстрее, чем был. В этом опасном мире о лучшем можно и не мечтать…
Больше вопросов эти бывшие доходяги не задавали. В принципе, Гарри не сказал им ничего нового, поэтому можно было решить, что ему ведьмаки говорят то же самое.
Довольный Гарри прикрыл глаза и начал вспоминать детали внешности Тиссаи де Врие. Горячая штучка знает, насколько именно она горяча, поэтому подчеркнула это специально подобранной одеждой, усиливающей и без того мощный эффект. Формально всё прилично, никто не может уличить её в том, что она одета вызывающе, но все всё понимают…
Настал вечер, до которого Гарри тупо спал, а там ужин.
Дерьмовая каша сегодня стала чуть менее дерьмовой, потому что Гарри неожиданно почувствовал в ней вкус соли. Это было неожиданно и очень приятно.
— Представляю вашему вниманию чародейку Тиссаю де Врие, — сообщил всем присутствующим наставник Акстен. — Она входит в Капитул Чародеев и прибыла сюда для поддержки Испытаний.
Гарри уже знал, что маги в этом мире есть, только их называют «чародеями». Юнод говорил ему о Сопряжении Сфер, столкновении миров, после которого в этот мир проникла Сила, основанная на противоборстве Порядка и Хаоса, в результате чего появились чародеи. Они могут много, но о путешествиях между мирами Юнод ничего не знал.
— Относитесь к ней уважительно, если не хотите, чтобы она превратила вас в жаб или угрей, — с улыбкой продолжил Акстен. — И ещё кое-что. Испытание травами состоится через две седмицы, неофиты. Готовьтесь.
— Ну, наконец-то, блядь… — удовлетворённо произнёс Гарри, после чего начал откровенно пялиться на Тиссаю.
Она это заметила и дружелюбно улыбнулась. И по глазам её было отлично видно, что она поняла характер интереса Гарри.
//Горы Амелл, Хаэрн Кадух, 23 декабря 1178 года//
— Почему никто не рассчитал, сколько дров понадобится на зиму? — недоуменно поинтересовался Гарри у Юнода.
Они вышли в лес, чтобы нарубить дров на растопку. Запасы начали подходить к концу, поэтому Акстен дал приказ.
— Никто не смог предвидеть, что в Хаэрн Кадух в эту зиму вернётся столько ребят, — ответил ведьмак. — Обычно тут живёт пять-шесть ведьмаков, но в этот раз пришли почти все. Времена тяжёлые. Ну и Тиссая нагрянула…
Гарри обнаружил подходящее мёртвое дерево и перехватил топор.
— Не думал, что когда-нибудь стану дровосеком… — пробормотал он, примеряясь топором к стволу дерева. — Хэк! Хэк! Хэк!
Ещё удар и сухое деревце повалилось в снег. Гарри оттащил его к саням, в которые был запряжён его Фугас. Надо заготовить много дров, потому что чародейка привыкла, что у неё в покоях всегда зажжён камин.
Шли часы на морозе, но работа согревала. Дерево за деревом, Гарри приближался к целевому количеству топлива. У Юнода тоже сани, в которые запряжён Ирик, поэтому Акстен рассчитывает, что сегодня они привезут запас дров на четыре дня.
— Слушай, ты так и не сказал, — вдруг заговорил ведьмак. — Ты из другого мира?
— Почему это интересует тебя именно сейчас? — спросил Гарри вместо ответа.
— Просто любопытно, — пожал плечами Юнод. — Ты несколько раз спрашивал меня о чародеях и Сопряжении Сфер, а это общеизвестные явления. Я за всю свою жизнь не встречал человека, который не знал об этом.
— Ну, я вот не знал, — пожал плечами Гарри и продолжил рубить дерево. — Так бывает.
— Бывает, — согласился ведьмак. — Бывает, что человек ничем не интересуется, если он кмет или отшельник, но ты не похож ни на кмета, ни на отшельника. Добавь к этому твоё «sengla cambat» и дело станет очень странным. А ещё ты не знаешь никаких известных языков, о Хаэрн Кадухе никогда не слышал, никогда не слышал о ведьмаках — я могу продолжать долго.
— Ладно-ладно, — Гарри поднял руки в жесте капитуляции. — Отличная работа, inspector Грант! (1)
— Это значит, что я прав? — спросил Юнод с серьёзным лицом.
— Да, ты прав, — не стал отрицать Гарри. — Я прибыл из другого мира, чуть менее дружелюбного, чем ваш. С недавних пор.
— Что заставило тебя покинуть его? — поинтересовался отчего-то воодушевившийся Юнод.
— Бросок мёртвой рукой, блядь… — пробормотал Гарри.
— Что за «мёртвая рука»? — не понял Юнод.
— Одна очень древняя бессмертная тварь, обитавшая в своей башне, была расстроена тем, что к ней нагрянул я, — ответил Гарри. — Люди, с которыми я ворвался в башню, погибли почти полным составом, но для меня эта тварь приготовила нечто особенное. Она закинула меня в портал, который вёл в этот мир.
Юнод удивлённо хмыкнул и задумался.
— Если этот портал вёл сюда, значит ли это, что тварь может проникнуть в этот мир? — спросил он.
— Не думаю, — усмехнулся Гарри. — Я поджарил этого сукиного сына четырьмя… штуками, которые взрываются огнём.
— Пшеш? — уточнил ведьмак.
— Я не знаю, что значит это слово, — признался Гарри. — Эту штуку надо дёрнуть за кольцо, после чего кинуть во врага и через четыре-пять секунд он сильно пожалеет, что родился на свет.
— Это точно пшеш, — улыбнулся Юнод. — Это такой шар, который надо бросать во врага, перед этим подпалив пропитанную пше-пше

