Укрощенный кентавр - Мелани Кертис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Последние лет десять здесь был мой дом. Хотя у меня была квартира, но почти все время я проводил на барже. Я все модернизировал и устроил по своему вкусу.
Когда в мою жизнь вошла Кристина, мы провели здесь медовый месяц. И прожили почти весь первый год. Но когда появилась маленькая Лиз, мы переехали во дворец. Там с ребенком безопаснее. Сейчас-то Лиз в коляске или в кроватке, а начнет ползать и ходить — сам понимаешь, ей опасно около воды.
Николя ностальгически вздохнул.
— Жаль мне мой кораблик. Теперь я здесь почти не бываю. Я, конечно, ни за что не расстанусь с баржей и в будущем еще обязательно здесь поживу. Но сейчас баржа пустует. Так что она в полном твоем распоряжении. Пройдись, осмотрись. Поверь мне, я ни за что не предложил бы баржу человеку, не способному оценить ее. Скоро придет Кристина. Я попросил ее принести ужин сюда. Решил устроить импровизированный пикник на воде.
5
— А это что? — воскликнула Лиза. — Что тут делает машина Криса Гарди?
Кристина недоуменно покачала головой.
— Представления не имею.
— А Николя не сказал тебе, что пригласил Криса?
— Нет. Он позвонил и сказал, что у него дела на работе. А Криса я видела с сумкой в руке. Я решила, что он едет в отель. Для меня это такая же неожиданность, поверь мне.
Лиза поверила.
— Тебе не кажется, Кристина, что с твоим мужем творится что-то странное? Раньше он никогда не обращался со служащими, словно они дорогие родственники. Короче говоря, я не желаю видеть Криса. Я возьму Лиз и вернусь домой.
— Так нельзя. Николя будет очень огорчен. — Кристина вытащила Лиз из машины. — Ты даже не представляешь, насколько он привязан к тебе. Ты ведь вся моя семья, поэтому он просто не знает, как тебе угодить.
— Я знаю, — улыбнулась Лиза.
— Тогда послушай, что он мне сказал ночью. Он сказал, что почувствовал необыкновенное единение с Крисом, едва узнал, кто был его отец.
— А почему?
— Воспоминания детства, — улыбнулась Кристина. — У Николя была бонна, которая водила его в цирк. Впервые он увидел отца Криса на мотоцикле, когда ему было года четыре, наверное. И потом каждую весну, когда цирк приезжал в город, он умолял отвести его в цирк, и весь год ради этого был хорошим мальчиком и прилежно учился. Представляешь? Он просто бредил цирковыми мотоциклистами.
— Боже милостивый, — прошептала Лиза.
Тогда она бессильна. Воспоминания детства — самые волшебные, и Николя, конечно же, испытывает к Крису особенные чувства.
— Мне кажется, подсознательно Николя стремится отблагодарить Криса за то, что делал его отец, — добавила Кристина.
Пожалуй, так и есть. Теперь Лиза лучше понимала эту стремительно возникшую дружбу. Но что это меняет для нее?
Многое меняет. Крис просто околдовал ее. Чем больше она видит его, тем сильнее его очарование. И теперь, если он будет часто приходить в дом Николя, а все к тому и идет… что ей делать?!
Она не может не думать о нем. Каждую секунду она вспоминает его вкрадчивый голос, его нежные и сильные руки, прикосновение его губ. И теперь ей предстоит провести рядом с ним очередной мучительный вечер.
Охваченная паникой, Лиза опустила голову и достала из багажника корзину для пикника, куда они с Кристиной положили все для ужина. Это единственный шанс для нее — погрузиться в работу… тогда она может отвлечься от опасных мыслей.
— О, как вкусно пахнет.
Корзина чуть не выпала из ее рук.
Крис.
Она почувствовала, что он совсем близко.
Вот его бедро чуть коснулось ее бедра, когда он встал рядом. О боже… ей сейчас станет плохо… ей не хватает дыхания…
Она прикрыла глаза, стараясь взять себя в руки.
— Не беспокойся. Сегодня готовила Кристина.
Стараясь избегать его взгляда, она вручила ему корзину.
— Пожалуйста, не урони. Кристина приготовила что-то особенное, за что Николя, по ее словам, готов продать душу дьяволу.
— Я буду хранить эту корзину, словно зеницу ока, — улыбаясь, поклялся Крис.
На ее счастье, приехали Роже и Мария. Лиза поздоровалась, представила им Криса и отошла. Пусть справляются без нее. От нее сейчас толку… Она ровным счетом ничего не соображает, а руки у нее дрожат от волнения.
Вдруг до нее донеслось:
— Когда вы выиграете свою первую гонку, все француженки будут у ваших ног, мистер Гарди. — Это говорила Мария, жена Роже. — Я попросила Роже отвезти меня посмотреть гонку. Ты ведь согласен, Роже, дорогой? Не ревнуй, пожалуйста!
Еще одна жертва, скривилась Лиза. Все только и мечтают о том, чтобы оказаться в его постели… Стоп. Гонка? Когда его первая гонка?
— Мария, а когда вы едете? — непринужденно спросила она.
Но в глазах Криса промелькнули огоньки. Он заметил ее волнение!
— Через две недели, — улыбнулась Мария. — И Николя с Кристиной тоже едут. Неужели вам не хочется?
— Не знаю, — пробормотала Кристина. — Может, и поеду, если других планов не будет.
Нельзя сказать, что она лгала о планах. Через две недели у нее должны созреть какие-то идеи насчет того, чем она станет зарабатывать на жизнь. Тогда она будет занята по горло и перестанет думать о Крисе. О том, что он верхом на очередном ревущем чудовище играет собственной жизнью.
— Проходите, Мария. Я только захвачу салаты.
Карие глаза взглянули на нее с тревогой.
— С вами все в порядке, Лиза? Я слышала, что вы расстались с Джоном.
Джон. Господи, да она и думать о нем забыла. Ее чувства отданы Крису. Только о нем она может думать.
— Да, мы расстались. Но я не потому чувствую себя не в своей тарелке. Просто я решила уйти из кино и найти другую работу.
— Здесь, во Франции? — просияла Мария.
Лиза улыбнулась. Все-таки Мария очень славная. Не ее вина, что она тоже подпала под обаяние Криса.
— Ну пойдемте. Не то Николя умрет с голоду. Он уже звонил Кристине и напоминал насчет ужина. Она приготовила ему какое-то любимое лакомство.
— Мужчины Моррисо любят вкусно поесть, — улыбнулась Мария.
Через полчаса от ужина не осталось ни крошки. Компания расположилась в креслах, мужчины держали в руках бокалы с коньяком. Маленькую Лиз уже покормили. Наконец настало время сняться с якоря. Лиза с волнением ждала этой минуты. Как же она любила баржу!
Николя и Крис исчезли в рубке. Роже отвязал веревки. Кристина и Мария убрали со стола. Лиза вызвалась уложить малышку.
Выключив лампу, она легла рядом с Лиз на широкую кровать. Какая же она прелестная, маленькая Лиз. Сначала она не хотела спать, но потом мерное покачивание баржи усыпило ее. Да и не только ее. Волнения дня сказались, и теперь у Лизы так и закрывались глаза.