- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долг, окрашенный любовью (СИ) - Касс Селена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отпустите меня, — прошипела Катриона, извиваясь в его руках и стараясь избавиться от этого грязного прикосновения, — Вы не имеете права прикасаться ко мне.
Сделав еще один быстрый рывок, у нее наконец получилось вырваться из рук графа. Дрожа от злости и негодования, она отступила назад, но тут же остановилась, почувствовав за своей спиной чье-то присутствие. Затаив дыхание, она развернулась, со страхом встречаясь взглядом с Габриэлем. И похоже, сейчас ее муж был очень даже зол.
Глава 8
Испуганно выдохнув, Катриона отвернулась от мужа. Даже ее саму напугало то, с какой поспешностью у нее это вышло. Сейчас, ей показалось, что гораздо спокойнее и безопаснее смотреть на графа, чем на Габриэля. Скоро отец исчезнет из нее жизни, так же быстро, как и появился. А вот с мужем ей придется провести все оставшиеся годы. И пусть она и стояла спиной к нему, Катриона все равно чувствовала, каким тяжелым взглядом он смотрел на нее. Словно она и была причиной его злости. От этого ей стало обидно. Она ведь не сделали ничего такого, чтобы он так плохо относился к ней.
— Что здесь происходит? — грубо спросил Габриэль, отчего Катриона сжалась от страха. Так и не дождавшись от нее ответа, он недовольным взглядом посмотрел на графа, — Почему вы все еще здесь?
Габриэль внимательно разглядывал мужчину, пытаясь понять что же произошло. Даже занятым разговором со священником, он отметил как настойчиво граф пробирался к Катрионе. Видя это Габриэль едва смогла сдержать, чтобы не вытолкать священника за дверь и наконец подойти к жене. Совладав с собой и своими желаниями, он с трудом дождался пока, распрощавшись, пожилой мужчина покинет комнаты, и только после этого направился к жене.
Хоть ему и не удалось расслышать о чем именно говорили Катриона и граф Блэкни, он понимал, что этот разговор вышел слишком неприятным для его жены. Напряжение, повисшее между этими двумя людьми, было слишком очевидным, чтобы Габриэль мог его проигнорировать. И если он не узнает обо всем у графа, то позже сделает все, чтобы Катриона рассказала ему правду.
— Просто решил дать дочери совет. Ведь она совсем не давно вышла замуж. Кому как не мне поговорить с ней, — Джейкоб услужливо кивнул Габриэлю, чувствуя себя неуютно от его взгляда. Ему не хотелось ссориться с новоиспеченным зятем. Особенно тогда, когда в своих руках тот крепко держал документы на его дом. Все, что он хотел, так это получить бумаги и убраться отсюда. И потому он был готов на все. Ну а уж врать то он умел.
Габриэль лишь усмехнулся, услышав слова графа. Он ни на мгновение не поверил в них. Как он и подозревал, Джейкоб сделает все, чтобы выкрутиться. И похоже он считал, что у него все получилось.
Катриона же в свою очередь поморщилась, чувствуя только отвращение. Настолько оправдывающе звучал голос отца. Но то, что отец боится ее мужа, не могло ни порадовать. Уже за это она могла быть благодарна Габриэлю. Если бы конечно не боялась его так сильно.
— Не думаю, что моей жене когда-либо пригодятся советы. Тем более ваши. Все, что ей будет необходимо, она спросит у меня, — насмешливо бросил Габриэль, кивнув графу.
Лицо Джейкоба покрылось красными пятнами от той надменности, что прозвучала в голосе маркиза. Собравшись с силами, он улыбнулся, мысленно проклиная этого ублюдка. Но озвучить свои мысли в слух, он конечно же не мог. Слишком сильно он зависел от маркиза.
Катриона, которая все еще стояла немного в стороне от мужа, не успела даже вскрикнуть, почувствовав, что он притягивает ее к себе. Добившись того, что она оказалась прижатой к его груди Габриэль опустил руку на ее плечо и слегка сжал руку, не позволяя вырваться или хотя бы отступить от него.
Но Катриона и не думала воевать с ним. К своему удивлению, она совершенно внезапно осознала, что беспокойство и страх отступили в сторону, отставляя вместо себя странное чувство спокойствие. Она не могла поверить в то, что именно маркиз был способен успокоить ее. Когда еще совсем недавно, она сама дрожала от страха, едва завидев его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вздрогнув, Катриона посмотрела на мужа. Как бы это не было странно, но до того момента, пока священник не произнес свои последние слова у алтаря, она называла мужчину, стоящего рядом, ни иначе, как маркиз. Теперь же, она знала имя того, рядом с кем проведет каждый последующий день своей жизни.
— Ваше присутствие больше не требуется в моем доме, — продолжая сжимать руку на плече Катрионы, Габриэль посмотрел на разъяренного графа. Ему хотелось как можно скорее избавиться от этого мужчины.
— Что насчет нашей договоренности? — спросил Джейкоб. Ему и самому не терпелось уйти отсюда. Наверное, ему придется провести много времени за карточным столом и выпить еще бренди, прежде чем получится прийти в себя после такого тяжелого утра. Самое главное получить бумаги.
— Не так быстро, — усмехнувшись, покачал головой Габриэль, — Я не могу доверять вам. Свои документы вы получите только после того, как я увижу в газете объявление о том, что ваша дочь вышла за меня замуж.
Катриона удивлено посмотрела на Габриэля, а Джейкоб сжав кулаки, подался вперед. Увидев это движение, Габриэль приподнял брови.
— Хотите возразить? — нахмурившись, уточнил он, осматривая покрасневшее лицо графа.
— Нет, — прошипел Джейкоб, поспешно отступая назад. — Объявление будет уже скоро.
— Это в ваших интересах. А теперь, уходите.
Габриэль кивком головы указал на дверь, нисколько не сомневаясь, что граф последует его приказу. Тот и не думал сопротивляться или возражать. Больше не взглянув ни на Габриэля, ни на Катриону, Джейкоб покинул кабинет.
Нахмурившись, Катриона смотрела вслед отцу. Его разговор с Габриэлем не выходил у нее из головы. Не удержавшись, она повернулась к мужу.
— Что он вам должен? — шепотом спросила Катриона. Она не знала насколько честным будет с ней муж. И расскажет ли он ей что-нибудь.
Усмехнувшись, Габриэль оттолкнул ее от себя и направился к своему столу. Опустившись на высокое кресло, он протянул руку и выдвинул верхний ящик стола.
— Можешь посмотреть, какая цена твоего брака со мной, — насмешливо сказал он. Бросив бумаги на стол, он указал на них, — Именно это позволило тебе стать моей женой. Ты же не думала, что я женился бы на простой служанке из таверны? — откинувшись на спинку кресла, спросил Габриэль.
Не смело подойдя к массивному столу, Катриона посмотрела на мужа.
— Нет, — выдавила она, — О подобном я даже мечтать не могла.
Протянув руку, Катриона собрала бумаги со стола, не зная чего ожидать от них. И только прочитав написанное там, с удивлением взглянула на Габриэля.
— Значит моя цена, это семейное имение графа Блэкни, — с дрожью в голосе сказала Катриона, взмахнув бумагами, — Ну что ж, выходит не так уж и дешево. - Вскинув подбородок, она снова бросила бумаги на стол. — Что на счет нашей с вами договоренности? Когда вы поможете моей маме?
Габриэль с удивлением посмотрел на жену. Если бы он хоть немного ценил женщин, то несомненно почувствовал бы гордость за то, как хорошо держалась Катриона. С другой стороны он понимал, что ему придется хорошо постараться, чтобы подчинить ее себе.
Но теперь, это не самое важное. Его жена, дочь графа. Больше ему ничего не нужно было. А ее прекрасное личико, лишь приятное дополнение.
— Можешь идти к себе. Я приду вечером, — он снова указал на дверь, теперь уже выпроваживая из комнаты свою жену.
— Вы не ответили на мой вопрос, — не думая о том, что делает Катриона нависла над столом, — Я, не граф Блэкни, и просто так, вам от меня не избавиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Габриэль вскочил на ноги и навис над столом, в точности повторяя позу Катрионы. Вскрикнув от такой близости мужа, девушка хотела отпрянуть, но мужчина не позволил. Резко протянув руку, он схватил Катриона за волосы и грубо притянул к себе, тут же впиваясь в ее губы в жестоком поцелуе. От неожиданности, Катриона едва не прижалась животом к столу. Удержавшись, она уперлась руками в твердые плечи мужа, пытаясь вырваться. И у ее удивлению, у нее это получилось.

