- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вредно не мечтать - Мария Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Этот дракон приятель леди Одеры, — ответил ей рыцарь, забирая у леди Каролины меч, который та взяла в руки.
Здравствуй, Вилен, — поприветствовал дракона волшебник: — Никак ты прилетел пригласить нас на свою свадьбу?
— Я принес Одеру домой, — ответил Вилен и нахмурился.
— Она вернется, — подойдя к Вилену, сказала Одера: — Мне жаль, что я стала причиной вашей ссоры.
— Ты не виновата, — ответил дракон: — Мы с Катаной сразу не сошлись в вопросе об отношениях с людьми. Наверное, рано или поздно, мы все равно бы расстались, уж больно у нее сварливый характер.
— Ты понимаешь кошку? То есть леди Одеру? — удивленно спросил волшебник. Вилен кивнул и высунул голову из проема. Одера вышла за ним. Она видела, что Вилен переживает, но чем помочь ему не знала. Девушка запрыгнула дракону на голову и аккуратно, стараясь не выпускать когтей, стала чесать ему за ухом.
— Ты не забыла, — улыбнулся Вилен и, растянувшись во дворе, довольно заурчал.
— А это чудовище ничего не сделает леди Одере? — все еще испугано спросила принцесса.
— Нет, — ответила Горделия: — Они подружились еще в прошлый визит леди Одеры и потом, Вилен не трогает людей.
— Вы сказали, что знаете, почему ваше заклинание не подействовало, — напомнил волшебнику рыцарь: — Почему?
— Ах, да, — вспомнил волшебник: — Мы отвлеклись на Вилена, и я совсем забыл, о чем говорил. Леди Одера рассказывала леди Каролине о том, что с ней случилось, пока ее высочество была крысой. Так вот, заклинание не подействовало потому, что леди Одеру не собирались превращать в кошку, ее хотели убить.
— Но кто? — спросила Горделия.
— Леди Джорджия, — ответила принцесса: — Я думаю, волшебное зеркало леди Одеры помешало этой ведьме осуществить задуманное.
— Я должен был догадаться, что без леди Джорджии здесь не обошлось, — покачав головой, произнес сэр Эдвард: — Она невзлюбила леди Одеру с самого начала. Но что нам дает то, что, мы знаем, кто ее заколдовал? Если леди Джорджия не хотела превращать леди Одеру в кошку, значит, она и не знает, как превратить ее обратно в человека.
— Об этом я как-то не подумал, — пробормотал волшебник: — Я пойду, полистаю свои книги, может быть, найду там какой-нибудь похожий случай.
Волшебник вышел. Одера запрыгнула в окно, следом за ней показалась голова Вилена. Дракон смеялся: — Хорошенький у тебя ухажер, Ода, рыжий такой.
— Этот ужасный кот снова приходил? — отходя от окна в сторону, спросила леди Каролина.
— И совсем не смешно, — обиженно заявила Одера: — Я не знаю как мне себя с ним вести.
Но девушку понял только дракон, все остальные слышали только мяуканье.
— Не обижайся, — сказал Вилен: — Ну, хочешь, я его догоню и съем?
— Ты что? — испугано, замахала на него Одера: — Надеюсь, он тебя испугался и больше никогда не придет.
— К Одере приходил рыжий кот, — объяснил Вилен присутствующим в доме: — Но она не хочет, чтобы я его ел. Кстати, о еде, — добавил он: — Я ничего не ел с утра, я отлучусь ненадолго, а вы пока позаботьтесь об Одере.
— Вы, наверное, тоже очень голодны? — спросила Горделия Одеру, когда Вилен улетел. Одера кивнула. Женщина засуетилась, накрывая девушке на стол. Одера еще не успела поесть, когда Вилен вернулся. Вид у него был недовольный.
— Что случилось? — с тревогой спросила его Горделия.
— Я не могу нормально охотиться, потому что понимаю язык животных, — вздохнул Вилен: — Дух предупреждал меня об этом, но я думал, что смогу охотиться по прежнему и то, что я их понимаю, никак мне не помешает. А они так испуганно кричат.
В доме повисла пауза.
— Думаю я знаю способ помочь тебе, — вставая, сказал сэр Эдвард: — Я помогу тебе добыть обед.
— Было бы очень мило с твоей стороны, — поклонился рыцарю дракон: — Я в долгу не останусь и когда-нибудь тоже помогу тебе.
Рыцарь улыбнулся и стал собираться на охоту.
— Пожалуйста, никуда не уходите без меня, — попросил он Одеру и, поклонившись, вышел.
Одера поела и пошла в комнату, чтобы немного отдохнуть. Девушка устроилась на подоконнике, свернувшись клубком. Она думала о сэре Эдварде, о том, что ждет ее впереди и о том, что она будет делать, когда вернет свой прежний облик. Её неоднократно посещала мысль о том, чтобы остаться в этом мире, но она гнала ее прочь.
— Мечтать не вредно, — сердито сказала она самой себе: — То, что он бросил все свои дела и возится с тобой, ничего не значит, может ему просто заняться нечем. Вот стану снова человеком, вернусь домой и в эту библиотеку больше ни ногой. Буду ездить в другую. А лучше вообще уеду из города. Да, вот вернусь, переведусь в другой университет и уеду подальше от этой аномальной библиотеки. С этими невеселыми мыслями Одера и уснула.
Разбудил ее шум во дворе. Это с охоты вернулись сэр Эдвард и Вилен. Следом за ними к дому подошел главный жрец Горалена. Он был очень взволнован. Одера спустилась вниз. Все молча смотрели на Мода и ждали пока он что-нибудь скажет, но тот молча ходил из угла в угол.
— Вы нашли способ расколдовать меня? — не выдержав, спросила Одера. Мод ее не понял, но ходить перестал.
— Одера спрашивает, придумал ли ты как расколдовать ее, — перевел ее слова Вилен.
— Нет, — вздохнул жрец: — Я пересмотрел все волшебные книги, которые у меня есть, но там нет способа вернуть прежний облик. Но мне пришла в голову одна мысль.
— Какая мысль? — не выдержав долгой паузы, спросил сэр Эдвард.
— Леди Одера сама знает, как снять заклинание, — гордо заявил жрец.
Одера удивленно смотрела на нее. Все присутствующие посмотрели на кошку, а потом снова на жреца.
— Да, да, знает, — повторил Мод: — Я объясню свою мысль. В прошлый свой визит, если вы помните, в предсказании было сказано, что только леди Одера сможет разбудить Луха, а сама леди Одера это категорически отрицала. А потом выполнила предсказание. Думаю, леди Одера имеет волшебные способности, просто она не догадывается о них.
— В прошлый раз это было просто совпадение, — со слезами сказала Одера: — Не знала я как его будить, я случайно вытащила тот гребень.
Вилен повторил ее слова, а потом, подумав, сказал:
— А ведь в его словах есть доля истины.
— Что значит доля? — возмутился жрец: — Ты не можешь отрицать того, что она наделена волшебной силой. Никто кроме Луха не мог открыть его волшебной книги, а леди Одера не только открыла её, но еще и сожгла. Лух был очень могущественным волшебником, поэтому его не смогли убить, а только усыпили, леди Одера же смогла убить его. Разве простому смертному это под силу?
— Ты меня не дослушал, — сказал дракон: — Помнишь, ты говорила, что Лух был заколдован как Белоснежка из сказки, ты нам ее с Тибо рассказывала, — обратился он к Одере: — Так вот может быть есть сказки, в которых хороших героев, как тебя, превращают в животных? Как их потом расколдовывают?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
