Планета лотосов - Ольга Морозова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Город располагался на возвышенности. Стены вокруг него не было, и сразу начинались невысокие строения. Мик немного полетал над ним, но сесть всё же решил за зарослями кустарника, чтобы не раскрывать сразу все карты. Пусть его капсула стоит на запасных рельсах, кто знает, как развернутся события?
Когда Мик вошёл в город. Уже начинало темнеть, и на улицах никого не было. Мик пошёл по направлению к центру, где, как ему показалось, должен находиться дворец Ноэми. Скоро он добрался до площади, и увидел строение, значительно возвышающееся над остальными. Мик направился прямиком туда. Возле входа стояла девушка. Увидев Мика, она округлила глаза и приоткрыла от удивления рот. Мик улыбнулся.
– Привет, крошка! Как дела?
Девушка, лишившись дара речи, не мигая смотрела на Мика. он тронул её за руку:
– Эй! Ты немая, что ли? Мне нужно к вашей госпоже! У меня есть для неё важная информация.
Девушка кивнула:
– Я… я… скажу ей… Откуда… откуда… ты взялся?
– От верблюда. Впрочем, это не важно. Иди и побыстрее скажи, что к ней пришли гости!
Девушка встрепенулась и исчезла за дверью. Вернулась она довольно быстро и поманила Мика рукой.
– Госпожа ждёт, я провожу тебя к ней. – Видимо, девушке удалось полностью справиться с волнением, потому что она без стеснения рассматривала Мика и улыбалась.
«Смотрит, как кошка на сметану! – подумал Мик. – Ну что за озабоченный народ! Хотя с другой стороны их можно понять – столько времени без мужиков…»
Он пошёл за девушкой, которая то и дело оглядывалась, проверяя, следует ли Мик за ней.
Они прошли по извилистому коридору со множеством комнат, и остановились возле украшенной причудливыми вензелями двери. Рядом никого не было, и Мик забеспокоился – где же Милу? Он приостановился на мгновение и задал вопрос:
‒ Как это у вас такая важная особа ‒ и без охраны?
– Охрана в отдельной комнате. Она всегда готова защитить госпожу, если кто-то захочет причинить ей вред. Но обычно никто и не пытается сделать что-либо подобное. Так что охрана здесь – скорее дань традиции. – Девушка улыбнулась. – Прежде, чем вы войдёте к госпоже, вас обыщут. Она так велела, она очень удивлена вашим появлением, она думала, что все пришельцы здесь. – Девушка распахнула дверь, и они оказались в ярко освещенном тамбуре. Из боковых дверей, которые Мик вначале не заметил, вышли две девушки, в одной из которых Мик узнал Милу. У него отлегло от сердца и он спокойно поднял руки.
– Ищите! Хотя постойте! Я сам сдам вам оружие! – Мик бросил лазерный пистолет на стол, и Милу проворно его схватила. – Больше ничего нет. Я не собирался убивать вашу госпожу. Мои товарищи куда-то запропастились, и я подумал, что они могли быть здесь.
Девушка, которая привела Мика, кивнула.
– Госпожа вас ждёт! – Она распахнула перед Миком двери, ведущие из тамбура в комнату, и Мик, немного робея, вошёл.
Ноэми, в короткой юбке и лифчике сидела в кресле около небольшого столика. Увидев Мика, она встала и подошла к нему. Глаза у неё были чёрные, навыкате.
– Приветствую тебя, гость! – сказала Ноэми низким голосом. – Не ожидала тебя увидеть. Зачем ты пришёл? Садись! – Ноэми указала на кресло возле столика.
Мик послушно сел. Ноэми продолжала стоять. – Сейчас нам принесут нектар. Ты не против нектара?
– Нет… то есть да! Я не хочу пить! – Мик вдруг испугался, что Ноэми может подмешать что-нибудь в напиток.
Ноэми рассмеялась.
‒ Чего ты испугался? – Она вдруг встала за спиной Мика и наклонилась к нему.
Он ощутил её дыхание. Ему стало немного страшно. Ноэми взяла его двумя пальцами за шею и неожиданно лизнула в щёку. – Думаешь, я одурманю тебя?
Мик рассердился:
– Ничего я не думаю!
Ноэми отпустила Мика и села в соседнее кресло. Мик облегченно вздохнул. От близости Ноэми ему было не по себе. Все слова, которые он собирался сказать ей, улетучились из головы, и он молча сидел и ждал, что она предводительница нимф.
– Эй! – крикнула Ноэми. – Принесите мне нектар! Меня мучает жажда!
Вошла Милу с бокалом жёлтого напитка и подала его Ноэми. Та сделала знак удалиться и отхлебнула нектар.
– Ты мне понравился. Что ты хочешь сказать?
– Мои товарищи не вернулись. Они сказали, что ты их пригласила. Но нам пора улетать.
Ноэми приняла задумчивый вид.
‒ Да, я пригласила их. И им хорошо здесь. Они не собираются покидать нас. Ты можешь спросить их об этом сам. Более того, я думаю, что ты тоже присоединишься к ним. Чем плохо у нас? Мы можем доставить тебе массу удовольствия.
Мик отрицательно покачал головой.
– Нам нужно улетать. А впрочем, я хотел бы поговорить с ними.
– Ты поговоришь. Немного позже. – Ноэми хищно улыбнулась.
В этот момент дверь распахнулась и на пороге показалась Милу. Лицо Ноэми выразило недовольство:
‒ Что такое? Я не звала тебя! Сколько можно повторять, чтобы вы не являлись без вызова! Ну, что тебе?
– Простите, госпожа! – Милу опустила глаза. – Нектар для гостя… и… Там к вам пришли из лаборатории…
‒ Ладно, я сейчас! – Ноэми раздражённо махнула рукой. – Побудь здесь, пока я не вернусь! – приказала она и вышла, закрыв за собой дверь.
Милу быстро шепнула Мику:
– Выпей противоядие! Она готова наброситься на тебя! Она не выпустит тебя до завтра. Твое оружие я спрятала! – Милу сунула Мику в руку шарик, он быстро положил его в рот и запил нектаром.
Едва он это сделал, как вернулась Ноэми. Она выглядела крайне раздраженной.
– Кто меня звал? Там никого нет!
– Не знаю! – Милу испуганно смотрела на Ноэми. – Я не знаю имени сестры. Может, она вернулась обратно? Она давно уже ждала тебя, госпожа! Наверное, всё уладилось само собой, и она решила тебя не беспокоить напрасно.
– Наверное. Иди! И больше не тревожь меня! Не пускай никого! Пусть справляются сами.
‒ Хорошо, госпожа! – Милу удалилась.
Мик проводил её взглядом. Ноэми усмехнулась.
– Зачем довольствоваться служанкой, если есть госпожа? Она хороша, но не настолько. Не стоит спешить к своим друзьям, к ним ты ещё успеешь! – Ноэми подошла к Мику сзади и опустила руки ему на плечи.
Мик напрягся. Он хотел вывернуться, но Ноэми обладала стальной хваткой.
– Постой! Я хочу кое-что сказать тебе! Это важно для тебя!
– Важно для меня? Глупец! Для меня сейчас нет ничего более важного, чем ты… – Ноэми навалилась на Мика всем телом, и он начал задыхаться.
Хвост Ноэми прошёлся по ягодица Мика, а её раздвоенный язык каким-то непонятным образом оказался у Мика во рту. Мик начал терять сознание. Как-то незаметно они с Ноэми оказались в её огромной кровати. Мик чувствовал себя мухой, попавшей в паутину. Ноэми безжалостно сорвала с него всю одежду и погрузила кончик хвоста ему в рот. Мик почувствовал, как его рот наполняется жидкостью. Чтобы не захлебнуться, Мику пришлось её проглотить. Ноэми тем временем забавлялась с его членом. Мик ощутил сладострастную истому. Ноэми уселась на его член и начала двигаться вверх и вниз. Против своей воли Мик задвигался в такт её движениям. Темп усилился, Ноэми снова вставила хвост в рот Мика и испустила трубный звук. Мик бурно извергся. Жидкость из хвоста Ноэми снова наполнила его рот…