- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Украденная невинность - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы уже и так всего накупили мне, папа Реджи. Гардероб ломится от нарядов, и новое платье будет излишеством.
— Но ведь тебе нравится эта ткань.
— Она роскошна, но…
— Ради Бога, не мешайте ему тратить деньги, — благодушно вмешался граф. — Баловать вас — для него приятнейшее из занятий.
— Слушай человека разумного, девочка моя. Этот парень не всегда бывает прав, но на этот раз не могу с ним не согласиться.
Джессика засмеялась и, схватив исхудавшую от старости руку маркиза, прижала ее к груди в порыве благодарности.
Ощутив на себе пристальный взгляд, она повернулась к Мэттью. Тот смотрел на нее уже без улыбки, неожиданно потемневшими глазами.
Путешественники немного постояли, глядя на акробатов, составлявших пирамиду, запрыгивая на плечи друг другу, потом зашли в павильон, в котором Джессика впервые в жизни увидела настоящего негра. Через нос у него была продета кость, с ушей свисали раковинки, и он время от времени потрясал над толпой жуткого вида копьем. Джессика сроду не видела такого пугающего создания!
Подумав так, девушка внутренне улыбнулась и добавила: кроме разве что Мэттью Ситона в тот день, когда он отшлепал ее.
Наконец они вышли из павильона на дневной свет.
— Папа Реджи, это самый счастливый день в моей жизни. Тысячу раз спасибо за то, что взяли меня с собой!
— Вот еще! — ворчливо отмахнулся маркиз, донельзя довольный. — Я сделал это исключительно из эгоистичных побуждений. На самом деле я должен вас благодарить за то, что составили мне компанию.
Однако при свете дня стала заметнее нездоровая краснота на его щеках, подчеркнутая снежной белизной волос. Джессика заметила, как лицо маркиза обострилось, и встревожилась.
— К несчастью, — сказал Реджинальд Ситон, подтверждая ее опасения, — я уже не так вынослив, как прежде. Похоже, моя подагра начинает разыгрываться. Надеюсь, дети мои, вы не будете в претензии, если я вернусь в «Ангел и меч»?
Это был постоялый двор, известный своей респектабельностью. Маркиз заранее послал туда лакея с поручением снять комнаты, и прошедшую ночь они провели отлично.
— Вам самое время отдохнуть, — согласилась Джессика с облегчением, беря его под руку.
— Мне тоже так кажется, — добавил Мэттью.
— А куда, позвольте спросить, идете вы двое? — брюзгливо осведомился маркиз, отнимая руку.
— С вами, конечно, — удивленно ответила Джессика.
— Какая нелепость! Вы находитесь в расцвете молодости и в добром здравии, так почему бы вам не остаться и не продолжить осмотр ярмарки? Когда устанете, вернетесь.
— Нет-нет, с нашей стороны это…
— …совершенно естественно. Не так ли, мой мальчик? — спросил маркиз многозначительно.
— Я вполне согласен с отцом, мисс Фокс, — беспечным тоном обратился Мэттью к Джессике (лицо его разве что самую малость омрачилось). — День в самом разгаре, погода прекрасная, и потом, здесь еще столько диковинок!
— Да, но как же папа Реджи?
— Вспомните, на постоялом дворе осталось по меньшей мере полдюжины нашей прислуги. В экипаже ждет лакей, способный сопроводить отца не хуже, чем мы с вами, а камердинер устроит его в комнатах со всевозможным удобством. — При этом сын обратил к маркизу взгляд, полный скрытой насмешки: — Я верно излагаю, отец?
— Совершенно верно, мой мальчик, вернее и быть не может. — Папа Реджи наклонился и запечатлел поцелуй на щеке Джессики, — Развлекайся, дорогая моя. Вечером ты сможешь вес мне рассказать.
Она кивнула. Разумеется, в душе у нее сохранилось легкое ощущение вины за то, что маркизу придется коротать время в одиночестве, но даже это не заставило померкнуть радость от предвкушения новых чудес.
— Я провожу отца до экипажа, чтобы его не затолкали в давке, а вы оставайтесь прямо здесь, перед сапожной лавкой. Это займет не более пяти минут.
— Конечно, конечно…
Джессика кивнула, но взгляд ее уже переместился с уходящих спутников к соседнему прилавку, на котором выставлялась всевозможная выпечка. Два парня бились там об заклад, кто съест больше овсянки. Поскольку соревнование устроил сам пекарь, чтобы привлечь возможных покупателей, победителя ожидала награда в виде мясного пирога.
— Да не вздумайте бродить по ярмарке в одиночку! — с нажимом предупредил Мэттью, который обернулся и заметил ее напряженный интерес. — Здесь слишком много народу, и нам часами придется разыскивать друг друга.
Девушка снова механически кивнула, едва ли осознав смысл предостережения. Толпа бурлила вокруг, как река в половодье, закручивалась водоворотами, в ней наблюдались свои приливы и отливы. Последним, что видела Джессика, была рука маркиза, помахавшего ей. Затем обоих се спутников поглотила человеческая река. Ноги сами понесли се в сторону спорщиков, перед каждым из которых стояла громадная миска дымящейся овсянки, сваренной на цельном молоке, обильно политой топленым маслом и сдобренной сахаром. Раз за разом в кашу опускались ложки, больше похожие на черпаки, подхватывавшие изрядную порцию варева, и поднимались к раскрытым ртам.
Джессика улыбалась не без сочувствия. Она знала, что оба едока расплатятся за спор несварением желудка, не так уж часто наполняемого доверху, но могла понять их горячее желание выиграть.
— Лопни мои глаза! Неужто я вижу свою пропащую сестричку?
Ей показалось, что несварение началось в се собственном желудке. Джессика резко повернулась на звук слишком хорошо знакомого голоса.
— Д-д-дэнни? — пролепетала она, чувствуя, что внутри нарастает частая мелкая дрожь. — Во-вот уж не ожидала тебя здесь встретить!
Когда первый шок миновал, девушка заметила рядом с братом длинного и тощего как жердь Копни Дибби и, словно в качестве его прямой противоположности, массивного коротышку с блекло-желтыми волосами. Этого она видела впервые.
— Фу-ты ну-ты, не ожидала! Цыпочка, где ж нам с Конни еще быть, когда в Элсбери ярмарка? И мы, и Тео пасемся здесь, что твои лошадки.
Дэнни Фокс был четырьмя годами старше Джессики и, возмужав, стал недурен собой. Среднего роста, неплохо сложенный, с постоянной улыбкой на губах, карими глазами красивого разреза и русыми волосами, он имел только один, но серьезный недостаток — взгляд его был неприятно пристальным, холодным и ощутимо жестоким, выдавая истинную сущность молодого человека.
— Дэнни, он не сбрешет, пампушечка ты наша, — поддакнул Дибби. — Хоть вокруг Лондона обойди, не сыщешь столько оболтусов да ротозеев, как на здешней ярмарке.
Джессика нервно огляделась, чувствуя, что сердце бьется с каждой секундой все чаще. К счастью, Мэттью нигде не было видно.
— Чтой-то мы так озираемся? — с издевкой спросил брат, — Не терпится снова повидаться с красавчиком капитаном?

