- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Служение человечеству - Владарг Дельсат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гермиона Грейнджер, — с улыбкой произнесла Минерва МакГонагалл, заставив многих удивленно расширить глаза. Гриффиндор был шокирован, внезапно оказалось, что эта селедка умеет улыбаться.
— Вот как… — проговорила шляпа на голове девочки, которой опять стало страшно. — Райвенкло!
Гермиона уселась за стол воронов, вежливо с кем-то поздоровалась и начала ждать наступления очереди Гарри, ужасно за него волнуясь. Распределение продолжалось, и продолжалось оно странно: Лонгботтом попал к барсукам, вызвав полный злости взгляд Великого Светлого, а Уизли — в Слизерин, Шляпа как будто сломалась, перестав слушать желания детей. Сестры Патил оказались у барсуков, Малфой — в Гриффиндоре, что обещало немало интересных моментов самому белобрысому. И вот наконец…
— Поттер Гарри, — с ноткой брезгливости произнесла заместитель директора, заставив мальчика лишь грустно улыбнуться. Шляпа закрыла от него весь зал. «К воронам, пожалуйста», — попросил он. «Отправлю я тебя к твоей жене, не беспокойся», — произнесла шляпа у него в голове. — «Дай посмотрю хоть на твою жизнь». Скрывать что-либо от артефакта Гарри не счел нужным, а прозвучавший на весь зал вердикт стал песней для Гермионы.
— Простите, староста, — обратился Гарри к девушке, как звали которую, он не помнил.
— Да? — оторвалась та от присмотренного блюда. Еда только-только появилась на столах, когда мальчик решил все-таки ее проверить.
— В Хогвартсе принято травить детей? — сделал Гарри большие наивные глаза, показывая вспыхивающий красным артефакт.
— Не поняла… — протянула девушка, проверяя еду. Затем она воровато оглянулась, доставая какую-то цепочку и… — Роберт! — позвала она старосту мальчиков. — Родовым проверь!
Заметив нездоровую суету за столом воронов, профессор Флитвик поднялся со своего места, чтобы спуститься к своему факультету. Это был небольшой человек, примерно по плечо взрослому, имевший бледно-зеленоватый оттенок кожи, при свечах не слишком заметный. Он как-то очень быстро оказался рядом со столом факультета и понимал, что либо вступит в противостояние с директором, либо с факультетом. Выбрав из двух зол, полугоблин накрыл стол стазисом, прерывая трапезу, и медленно повернулся к директору. Гарри же, переглянувшись с Гермионой, удивленно посмотрел на застонавшего Дамблдора и вызвал аврорат. К счастью, чары, накладываемые без палочки, отпечатка не давали, то есть были анонимными.
— Значит, нас травят зельями, — вздохнула Гермиона. — Всех травят, получается… Но зачем?
— Вот пусть аврорат и выясняет, — предложил Гарри. — Не хочу я этих игр.
— Да, ты прав, — кивнула девочка. — Но кушать все-таки хочется.
Проблему замены еды решили, подав на стол попавшего под горячую руку озерного зверя, пока ДМП и Аврорат проверяли наготовленное. Кальмар на вкус оказался пресноват.
***
В гостиной воронов было уютно. Понимая, что сейчас их разведут по спальням, девочка почувствовала беспокойство, но быстро расслабилась, стоило только Гарри успокаивающе ей улыбнуться. Сам же Гарри происходящего не понимал. Произошло что-то, что сломало весь ход событий, который Гарри помнил с прошлой жизни, хотя та память, конечно, подернулась туманом, но тем не менее, такие события он вряд ли смог бы забыть. Беспокоила Гермиона, точнее ее реакция страха, что могло быть вызвано психотравмирующим фактором. Доктор Поттер очень хорошо знал, что травмирующие якоря закрепляет мозг, но вот реакцию диктуют части тела, с переселением душ никак не связанные, что, в свою очередь, обещало проблемы.
Когда их развели по спальням, мальчик ощутил какую-то неправильность, но решил подумать об этом утром. Все-таки день выдался достаточно для юного тела утомительным. Поцеловав на прощание Гермиону, он отправился в свою спальню, оказавшуюся одиночной, то есть, по сути, это была отдельная комната, что Поттеру, привыкшему именно к такой жизни, импонировало. Порадовала отдельная спальня, кстати, и Гермиону. Минус был в том, что случись что — помочь будет некому.
— А ведь он прав, — заметила Мия, вглядываясь в панораму. — Как он узнает, если что-то случится?— Хм… — Творец задумался. — Пусть замок сообщает, — молодому человеку было лень вникать во все хитросплетения логики этого мира, поэтому он просто открыл полный доступ к ресурсам замка Гарри Джеймсу Бонаму, считая, что замок сам сможет проследить места, где ему нужен Целитель, тем более что строился он как убежище. Вот о чем Творец не подумал, так это о последствиях…
Всю ночь Гарри снился замок, его переходы, галереи, проблемы… Во сне Гарри чувствовал, что замок даже не подчиняется, а готов с ним сотрудничать, только ему нужно помочь и объяснить. Это было похоже на компьютерную игру, которую ему однажды показали коллеги. В ней можно было построить дом по своему разумению, завести там виртуальную семью, задав параметры вплоть до лиц. И однажды, когда на душе было совсем плохо, Гарри провел в этой игре целые две недели отпуска, прерываясь только на еду и сон. Потом, правда, усилием воли взял себя в руки и удалил ее. Ибо у него были маленькие пациенты и не могло быть семьи.
Но вот в этом сне Гарри выпнул наружу цербера и полосу препятствий, нормализовал движение лестниц по расписанию, направил ресурсы на ремонт, в том числе спален. Хагрид, конечно, удивился. Удивились и русалки, не считая двух троллей адекватной заменой Кальмару, но мальчик этого, разумеется, не знал. Добравшись до каких-то «настроек», Гарри настроил оповещение для себя на случай, если кому-то будет плохо. Дети же. Полюбовавшись на то, как все зашевелилось, мальчик с удовлетворением проснулся. Сон был по-настоящему волшебным. Он только жалел, что в жизни такого не бывает.
Волшебный сон снился и Гермионе. В нем она просто жила в домике на берегу моря с Гарри, у них было трое детей и не было никакого магического мира. В этом своем сне девочка поняла, чего ей хочется больше всего на свете — Гарри, дети и покой. А еще, она работала врачом вместе со своим мужем. Просыпалась девочка счастливой, оделась, умылась, причесалась и спустилась в гостиную, чтобы встретиться с тем, кто ей снился всю ночь.
— Доброе утро, — девочка улыбнулась, обнимая Гарри. Она не стеснялась никого, потому что… Ну, Гарри же.
— Здравствуй, счастье, — обнял он ее в ответ. Решив оставить прошлое прошлому, дети просто были друг для друга. Возможно, такое развитие было слишком быстрым, возможно, нет.
Выйдя из гостиной, мальчик не ощутил вчерашнего пронизывающего сквозняка. Это была хорошая новость, поэтому, двинувшись вслед за старостой в Большой зал, дети как-то необыкновенно быстро, что вызвало удивление и старост, достигли его. На этот раз пища не была отравленной, что позволило позавтракать в тишине и покое.
— Мистер

