- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Просто друзья (ЛП) - Феррелл Чарити
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее рука ненадолго покидает мою, когда она хлопает меня по плечу.
— Он был безобидным.
Я поднимаю бровь.
— Он не был безобидным. Он разговаривал с моей девушкой.
— Он меня не интересовал. — Она обхватывает меня руками за шею, упираясь ими в мои плечи, и снова смеется – на этот раз громче. — Я даже не знаю, как флиртовать.
Она наклоняет голову вперед, ее глаза встречаются с моими, и я прижимаюсь губами к ее лбу.
— О, детка, — говорю я с усмешкой, — ты определенно умеешь флиртовать. Ты просто не понимаешь, что флиртуешь.
Она закатывает глаза.
— Неважно.
— Понимаешь. — Я крепче сжимаю ее бедра. — Когда ты смеешься над тем, что кто-то говорит, твое лицо светлеет и показывает, насколько ты настоящая. Когда ты говоришь, ты позволяешь каждой эмоции выплеснуться из тебя. Твое удивительное сердце проявляется в каждом твоем движении, и было бы глупо, если бы кто-то не захотел иметь такого человека в своей жизни. — Я провожу руками вверх и вниз по ее талии, и она дрожит под моими пальцами. — Я не часто видел, как ты флиртуешь, но я знаю, когда ты это делаешь.
Ложь. Она флиртовала со мной много раз, но я не видел, чтобы она делала это с другими парнями.
— Моя игра во флирт – отстой, — пробормотала она.
По моей шее ползет тепло, когда она гладит ее пальцами.
— Спасибо, что пошел со мной, — говорит она, ее голос наполнен нежностью. — Я была бы несчастна без тебя.
Я улыбаюсь.
— Это мой долг лучшего друга. Я тебе нужен? Я рядом.
Она смеется.
— В чем заключается мой долг лучшей подруги?
Я вскидываю бровь, обдумывая варианты.
— Хм... Мы вернемся к этому вопросу позже.
— О Боже, — простонала она. — Это будут видеоигры, не так ли?
— Возможно. — Я сжимаю ее бедра. — Ты любишь мои видеоигры.
Она ухмыляется.
— Мне нравится, что ты назвал лучшего женского персонажа Каролиной.
— Вообще-то я изменил это. Теперь ты большая, плохая злодейка.
Она ущипнула меня за шею, и я дернулся вперед.
— Неважно. — Ее пальцы потирают место, которое она ущипнула. — Я благодарю богов, что ты пытался подкупить меня в тот день. Я бы сидела несчастная в углу.
— Я благодарю богов, что ты подарила мне это дерьмо и позволила мне развратить тебя.
Музыка останавливается, и я опрокидываю ее назад.
— Спасибо за танец, Тубба Вубба.
Она сужает глаза, когда я поднимаю ее обратно.
— Я отравляю твое печенье, к твоему сведению.
***
Мой локоть схватили по пути к Каролине после туалета.
— Привет, красавчик, — промурлыкал высокий писклявый голос, пытаясь быть соблазнительным и отчаянно проваливаясь.
Передо мной стоит Линдси, девочка из школы и еще одна из кузин Каролины.
Бедняжке Каролине досталось несколько демонических членов семьи.
Линдси зачесывает прядь каштановых волос за ухо и выпячивает грудь вперед.
— Это так мило, что ты пришел с Каролиной и сыграл роль ее спутника.
Я отцепляют ее пальцы от себя, как будто у нее Эбола, и смотрю на нее.
— Нет, я пришел, потому что встречаюсь с Каролиной. Никаких игр здесь нет.
Она закатывает глаза.
— Я тебя умоляю. Все знают, что ты сделаешь для нее все – будешь ее парой на выпускном, будешь водить ее на свидания из жалости, будешь изображать отношения с ней по бог знает какой причине.
Моя челюсть сжимается.
— Я вожу ее на свидания, потому что люблю ее, а не ради гребаной жалости.
— Ты так хорошо играешь эту роль, — бросает она в ответ, — но ты ни разу не поцеловал ее... хотя бы в губы. — При этом она поджимает губы и оттопыривает ногу, показывая оголенную ее часть через разрез своего зеленого платья. — Не говоря уже о том, что не так давно ты был в постели моей соседки. Ты забыл об этом? Либо ты изменял Каролине, либо, как я подозреваю, ты лжешь, чтобы она не выглядела жалко, отсюда и свидание из жалости.
— Твоя соседка была просто жалким свиданием, в отличии от Каролины, — фыркнул я, раздувая ноздри.
Как она смеет называть Каролину гребаной жалостью?
— Что касается тебя, — продолжаю я, — ты флиртовала со мной так много раз, но так и не смогла найти себе кого-то для свидания из жалости?
Ненавижу быть мудаком, но к черту все это.
К черту их за то, что они обращаются с Каролиной как с дерьмом, хотя у нее золотое сердце. Когда мать Линдси месяц болела опоясывающим лишаем, Каролина организовала для нее ужин для сбора средств. Она также бесчисленное количество раз пекла для них печенье и привозила его к ней домой.
По лицу Линдси пробегает презрение, и как раз в тот момент, когда она собирается заговорить, ее прерывает оклик моего имени.
— Эй! Рекс!
Я оглядываюсь и вижу, что ко мне приближается отец Каролины, Рик, вместе с двумя другими мужчинами.
Черт!
Я осматриваю комнату в поисках Каролины и скрежещу зубами, когда замечаю группу женщин, окруживших ее. Все разговоры направлены в ее сторону, и мое тело напрягается, когда она одним глотком выпивает бокал шампанского.
Черт побери!
Каролина – ужасная любительница выпить.
У нее низкая переносимость алкоголя, и она не знает своего предела.
Удивительно, но родители Каролины не допрашивали ее о нашей лжи о свиданиях, хотя она не так уж много времени проводила с ними наедине. Несомненно, они будут допрашивать ее, когда она останется одна.
— Что ты думаешь, Рекс?
Я выхожу из транса от Каролины, когда мужчина рядом со мной хлопает в ладоши.
— А? — спрашиваю я, переключая свое внимание на мужчин.
— Я спросил, что ты думаешь о насилии в видеоиграх. — Мужчина жестом указывает на Рика. — Он сказал, что ты разрабатываешь видеоигры.
— Мне нечего сказать по этому вопросу, — отвечаю я с раздражением, оглядывая комнату в поисках Каролины, когда больше не вижу ее с женщинами.
Я замечаю ее у бара в углу комнаты, она выпивает рюмку, а бармен наливает другую. Я не даю им сказать ни слова, прежде чем повернуться на пятках и быстрым шагом направиться в ее сторону. Прежде чем я успеваю конфисковать ее следующую рюмку, она опрокидывает ее в себя.
— Привет, детка, — приветствую я, обнимая ее за талию.
— Привет, — полушепотом говорит она, подавая знак бармену налить еще.
Я поднимаю руку, останавливая его.
— Она в порядке, бро.
— Она не в порядке, бро, — поправляет она, закатывая глаза. — Сделай двойную порцию. — Ее ладонь шлепает по стойке. — И принеси моему другу одну... прости, моему парню одну. — Она машет рукой в воздухе. — Не двойную для него. Его работа – заботиться обо мне сегодня вечером, а для этого нужно быть трезвым.
Я хватаю ее за локоть и оттаскиваю от бара, а она несет всякую чушь, пока я веду нас к выходу.
— Сколько ты выпила? — спрашиваю я, поворачивая ее лицом ко мне.
Она держит два пальца на расстоянии друг от друга и прищуривает один глаз, чтобы сфокусироваться на них.
— Совсем чуть-чуть.
— Сколько это – чуть-чуть?
Она морщит нос, ее рука опускается на бок.
— Я сбилась со счета на третьем бокале шампанского и второй рюмке... — Ее палец касается нижней губы, и она щелкает языком. — Может быть, водки? Что там было в рюмке.
— Господи, — шиплю я. — Я оставил тебя одну на пять минут.
— Не так. Ты оставил меня одну на пятнадцать минут... с акулами. — Акулы – это властные женщины в ее семье.
Я поднимаю руки, извинение расплывается по моему лицу.
— Меня загнали в угол на обратном пути!
— Люди уже думают, что мы лжем о том, что мы вместе. Давай просто докажем, что они правы. — Каролина тоже становится язвительной, когда выпьет.
Я протягиваю руку.
— Давай. Пойдем в твою комнату.
Она отбивает ее.
— Давай я вернусь в бар, а ты можешь вернуться к болтовне с моей кузиной.
Идеально. Она увидела, что я разговариваю с Линдси.

