- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зубы дракона - Николай Дашкиев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Чарли наконец отважился. Он выскользнул из домика и побежал асфальтированной дорожкой во дворец. Путь в покои Сатиапала был ему известен.
Нет, Чарльз Бертон не считал себя очень пугливым. Но когда из окна полутемного предпокоя на него прыгнул кто-то и начал душить, он закричал сколько было сил. В первый миг Чарльз подумал, что попал в руки Майкла, но когда ощутил на своем лице прикосновение мохнатой звериной шкуры, понял, что наскочил на хищника.
— Альфонс! Альфонс! — послышался испуганный голос Майи. Что ты делаешь?! Прочь отсюда!
Объятия ослабли.
— Альфонс, ко мне!
Но животное, вырвавшееся из длительного заключения, словно взбесилось. Оно вскочило на шкаф, подхватив мимоходом скатерть со стола, перепрыгнуло оттуда на люстру, обрушилось вместе с нею и с визгом бросилось наутек через окно, роняя и разбрасывая все, что встречалось на пути.
— Энни, — крикнула кому-то Майя. — Немедленно сообщите папе, что вырвался Альфонс.
Девушка подбежала к Бертону, который успел уже подняться и в смятении отряхивал костюм.
— Он не причинил вам вреда?.. Нет?.. Вы так кричали, будто он впился зубами в ваше горло…
Чарли молчал. Ему было нестерпимо стыдно за свой испуг.
— Нет, ничего… — сказала Майя, оглядев его со всех сторон.
В ее голосе проскользнула нотка какого-то разочарования и даже презрения.
— Он прыгнул на меня сзади, совершенно неожиданно, — хмуро объяснил Бертон, понимая, что дальше молчать невозможно.
— Да, да… — торопливо согласилась девушка. — Бывает, что и я иногда… Но простите: нужно поймать Альфонса, пока он не убежал в джунгли.
Майя пошла к двери. Остановившись добавила:
— Альфонс очень смирное и забавное создание. К тому же мученик науки. Право, ему можно простить самую большую провинность.
Чарльз Бертон зло стиснул кулаки. Показал бы он этому "мученику науки", будь в его руках хоть какое-нибудь оружие!
Однако пора кончать дело. Он еще раз зашел в свой домик, убедился, что Хинчинбрука действительно нет, и поспешил на голоса, которые слышались в стороне от дворца.
Обезьяну уже поймали, скрутили и куда-то потащили. Профессор Сатиапал отчитывал слугу, который что-то отвечал, оправдываясь, но когда Бертон приблизился, разговор оборвался.
— Чего вы хотите? — сухо спросил Сатиапал.
— Я обеспокоен исчезновением моего друга, — виновато ответил Бертон. — Искал его везде — и не нашел.
Сатиапал бросил своему помощнику несколько слов на незнакомом Бертону языке, и индиец помчался к воротам.
— Нет, — сказал он возвращаясь.
— Найти! — жестко приказал Сатиапал.
Он стоял задумавшись, мял пальцами нижнюю губу, и морщил лоб, словно решал сложную задачу.
— Позовите его!
— Майкл! — негромко крикнул Бертон. — Майкл!
— Громче!
— Хинчинбрук, где вы?
Они стояли в нескольких метрах от жилища Бертона, против крыльца. Туман уже рассеялся, и если бы в домик пробежала даже кошка, она не осталась бы незамеченной.
Поэтому, представьте себе удивление Чарли Бертона, когда на его зов на крыльцо вышел заспанный, взлохмаченный Хинчинбрук и, зевая, спросил:
— Что случилось, Чарли?.. — он заметил Сатиапала и поспешно застегнул пуговицы пижамы. — Простите, господин профессор!.. Я вовсе не предполагал…
Сатиапал метнул на него быстрый взгляд:
— Идите сюда.
— Одну минутку, — засуетился Хинчинбрук. — Сейчас накину что-нибудь на плечи.
— Я не имею времени ждать! — резко сказал Сатиапал. А когда Хинчинбрук подошел, спросил его: — Не хотите ли вы получить у меня должность? Что вы умеете делать?
Шпион вздохнул и печально развел руками:
— Ничего… Меня учили убивать людей. Этому делу я не научился, но винтовку в руках держать могу… Разве — сторожем? — Он замахал руками. — А впрочем, нет, нет! Бог с ними, с теми винтовками!.. Дворником, чернорабочим, кем угодно! Но… но… — он покосился на Бертона.
— Да, — понял его Сатиапал. — Мистер Бертон будет работать у меня в лаборатории. Если вы согласны, немедленно идемте со мной. Нужно выполнить одну довольно грязную работу. Костюм вам не нужен, все равно придется надеть резиновый комбинезон.
— Рад служить, господин профессор! — охотно откликнулся Хинчинбрук и пошел за Сатиапалом.
***Обыск в комнате Хинчинбрука не дал ничего. Ничто не подтверждало, что ее жилец не ночевал здесь и наделал переполох на все имение.
Но в то же время трудно представить, что обезьяна каким-то образом умудрилась вылезти из клетки и выбраться из "корпусов", ибо ни одно создание, — даже человек без специального инструмента, — не смогло бы открыть многочисленные потайные замки и задвижки.
А когда испуганный лаборант доложил Сатиапалу, что кто-то побывал и в лаборатории, профессор сразу же сообразил, каким образом преступник туда попал и как выбрался.
Он сидел в клетке Альфонса. Когда служанка сообщила об исчезновении обезьяны, все выбежали из помещения. Злодей воспользовался моментом и выскользнул следом. Но кто же был этим злодеем? Хинчинбрук или?.. Несмотря на будничный день, во дворце Сатиапала замелькали веники и тряпки. Раджа приказал провести генеральную уборку.
И вот в комнате русского хирурга, доцента Лаптева, в уголке за кушеткой, нашлись завернутые в марлевую салфетку два красных и два синих ромбических кристаллика, которых не досчитался за два часа до этого внимательный лаборант Сатиапала.
Глава IX
ВОРОБЕЙ ПОД ШАПКОЙ— Господин доцент, прошу!
Сатиапал, не глядя на Лаптева, показал рукой на дверь и, не дожидаясь, пошел.
— Куда, господин профессор?
Сатиапал остановился и сказал подчеркнуто:
— Я хочу детальнее познакомить вас с уже известным вам Альфонсом, подопытной обезьяной.
Лаптев сел и спокойно сказал:
— Господин профессор! Мне давно хочется напомнить вам, что я — не ваш подчиненный. Решать ребусы и кроссворды не имею никакого желания. А ваше странное поведение в последние дни меня оскорбляет. Дожди кончаются. Я сегодня выеду в Навабгандж. Если вам приятна моя благодарность, примите ее. Я глубоко признателен вам за ценную практику.
Сатиапал вернулся, сел против Лаптева и с видом проникновенного следователя спросил:
— Значит, желаете уехать?.. Не увидев ни одного из ваших пациентов?.. Так и не раскрыв тайны "зубов дракона"?
Несмотря на выработанную годами выдержку, Андрей Лаптев почувствовал, что его охватывает бешеная злость, готовая прорваться.
— Господин профессор, вы переступаете границы дозволенного! Трижды я просил у вас разрешения осмотреть рани Марию. Еще вчера мне предстояло снять повязку с глаз больного Бертона. Две недели тому назад вы обещали показать мне ваших подопытных животных. Я не напоминал вам про ваши обещания, считая, что это просто неприлично. А сейчас ваши намеки заставляют думать, что вы меня в чем-то подозреваете… Что случилось?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
