- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Передайте в Центр - Алексей Николаевич Котов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ну и что же дальше? – Эндрю уже понял, что долгая игра с доктором Хартли закончена и его возьмут с минуты на минуту. – Давай же, старик, давай!.. Что ты там еще придумал?»
Девушки закрыли сзади Эндрю своими спинами. Флешка была зажата между средним и указательным пальцами Эндрю. Он невольно ускорил шаг, жадно всматриваясь в лица девушек.
«Кто же из них?.. Кто?!»
48.
Телефонная трубка едва не хрустнула в сильной руке доктора Хартли.
– Немедленно возьмите Эндрю Макферсона! – закричал он. – Немедленно!!
Гарри Сигал бросился к двери… Доктор Хартли успел заметить его спину, мелькнувшую в проеме. Он бросил трубку и вдруг почувствовал усталость.
«Ты не зря нервничал, доктор Хартли… – с усмешкой обратился он к себе самому. – Но тебе не мешает попросить прощения у Гарри Сигала еще раз. Ты опытнее и умнее, а значит должен быть гораздо более сдержанным».
49.
Летнее кафе на углу Лонг-стрит работало, несмотря на явно несоответствующий его названию сезон. Легкий навес сносно защищал от непогоды, и прохожие могли выпить кофе, не заходя в здание.
Эндрю Макферсон невольно замедлил шаги. За угловым столиком сидела самая обычная с виду девушка в легкой, светлой шубке. На столике, рядом с ее локтем, лежали черные очки. Там же находилась темная косынка… Вещи на столике можно было увидеть, только находясь рядом или проходя мимо столика. Девушка смотрела в сторону, чему-то улыбалась, – может быть своим приятным мыслям – и неторопливо пила кофе.
«Спасибо, старик!.. – подумал Эндрю. – Ты все рассчитал».
Флешка упала на темную косынку – чуть задев черные очки – и тут же скрылась в ее складках. Эндрю успел сделать целых два десятка шагов, прежде чем крепкая рука взяла его сзади за локоть.
– Мистер Макферсон?!
Эндрю оглянулся. Рядом стояли ребята из «Вольво». Чуть дальше, за их спинами, к ним спешил порядком запыхавшийся Гарри Сигал.
Как из-под земли появившаяся полиция ловила девушек-«шпионок». Они не сопротивлялись – некоторые даже весело улыбались – и охотно шли в сторону полицейских машин. Но девушки в светлой шубке за столиком летнего кафе уже не было. Буквально через пять минут весь спектакль был окончен. Эндрю Макферсона вернули в здание контрразведки.
А у Гарри Сигала вдруг заболели зубы.
«Пусть шеф злится как угодно, но допрашивать задержанных «шпионок» я не буду! – решил Гарри. – С меня хватит тех, с которыми я имел дело три месяца назад!»
50.
В аэропорту «Хитроу» объявили посадку на рейс в Москву. Танечка стояла возле огромного окна и смотрела, как к самолету направляется группа веселых девушек в одинаковых темных косынках. Черные очки и плащи исчезли, но все равно веселые пассажирки были похожи на одну команду.
Рядом с Танечкой остановился пожилой человек с уставшим лицом.
– Пожалуйста, передайте от меня привет генералу Кошкину, – по-русски, с сильным акцентом, сказал он девушке.
Танечка внимательно взглянула на доктора Хартли, улыбнулась ему и пожала плечами.
– Вы меня с кем-то путаете.
– Разве?.. У меня есть ваш фоторобот, Таня. Тот, который составили во время вашего осеннего забега по Европе. Правда, когда вы улыбаетесь, вы совершенно не похожи на ту мрачную девушку изображенную на фото, – доктор Хартли улыбнулся сам. – И не бойтесь, пожалуйста. Я не настолько глуп, чтобы обыскивать вас здесь и сейчас… Уверен, что донесение Макферсона уже в Москве. Кроме того, против вас нет улик. Джон Арланди и его люди будут молчать. Во-первых, они сильно испуганы, а, во-вторых, им теперь хватает неприятностей и без вас.
– И все-таки вы ошибаетесь… – начала было Танечка.
– Я понял все, когда просматривал кассету с записью вашей встречи в Макферсоном, – перебил доктор Хартли. – Вы немного поторопились и забыли на столике черные очки. Очевидно то, что лежало в вашей темной «шпионской» косынке, было для вас значительно более важным.
Молодой человек в красной куртке и офицерской выправкой принес Танечке мороженое. Немного помедлив и, наконец, справившись со своим смущением, он протянул ей и букетик подснежников.
– Настоящие! – Коля радовался как ребенок – Я их тут, рядом с взлетной полосой нашел.
– Да, весна уже началась… – сказал доктор Хартли, рассматривая цветы. Он немного подумал и спросил: – Послушайте, Танечка, а зачем вам и генералу Кошкину было все это нужно?
– Что именно? – девушка нюхала цветы, улыбалась чему-то и, казалось, потеряла интерес к доктору. Впрочем, аромат цветов был настолько тонким, что его легко заглушал армейский, еще не выветрившийся, запах «Тройного одеколона» Коли.
– Я имею в виду ваше «концертное турне» по Европе трехмесячной давности, – пояснил свой вопрос доктор Хартли. – Это была разминка суперагента перед основным заданием или простая демонстрация силы?
Таня пожала плечами:
– Боюсь, что вы не поймете.
– Ну, почему же? Например, я уже знаю, что вы привезли из Испании три десятка девушек-«шпионок». Если бы эти девушки прилетели из России, они сразу же попали под наш контроль. Я вижу логику в ваших поступках, но она настолько неожиданна и парадоксальна, что нет ничего удивительного в том, что я так и не сумел вас поймать. А, с другой стороны, ваш профессионализм и ваша молодость просто физически не совместимы.
Танечка улыбнулась.
– Извините, но нам пора.
Коля быстро взял две не такие уж тяжелые сумки стоявшие у ног Тани.
– Действительно, пора, – сказал он. – До свидания, доктор Хартли.
Танечка бросила на спутника сердитый взгляд. Коля покраснел до кончиков волос и тут же добавил:
– Извините, я ошибся. Вы – не доктор…
– Нет уж, ошиблись не вы, а именно я, – доктор Элоиз Хартли чуть нагнулся и поцеловал руку девушке. – Очень надеюсь, что вы когда-нибудь попадетесь мне.
– Надеяться – не грех, доктор, – легко парировал Коля.
51.
Доктор Элоиз Хартли стоял у окна и смотрел в след оживленно болтающей парочке направляющейся к самолету. Вслед за ними спешил майор Дубов. За майором бежало юное голливудское дарование – Лайза Бернс. Майор оглянулся, что-то крикнул и замахнулся на девушку чемоданом.
Доктор Хартли улыбнулся и снова посмотрел на Таню и Колю… Они уже поднимались по трапу самолета.
«Если они все-таки поженятся, парню придется нелегко, – подумал доктор. – За ангельской внешностью этой девчонки прячется то, что даже я, доктор Хартли, так и не смог понять!»
Впрочем, выходят ли замуж неуловимые суперкрасавицы генерала Кошкина, не знал никто. Об этом можно

