- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фиктивная помолвка - Мэри Бэлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да. – Оливия взглянула на вершину холма; их дочь и Фрэнсис стояли рядом и, переплетя пальцы, оживленно разговаривали. – Нельзя сказать, что они только недавно познакомились и увлечение сделало их слепыми к недостаткам друг друга. Они знают друг друга всю жизнь, и мне кажется, это хорошо. По-моему, они друзья, Маркус.
– Ты помнишь этот холм?
* * *Они поднялись сюда за день до своей свадьбы, когда в суматохе им удалось ускользнуть из дома. Тогда, как и сейчас, они добрались до самой вершины. Подставив ветру разгоряченные лица, Оливия и Марк мечтали, чтобы следующий день уже был позади, они были женаты и могли остаться вдвоем.
– Мне не нужен ни полный дом гостей, ни этот праздник, ни все остальное, – сказал тогда Марк. – Мне нужна только ты, Ливи.
– А мне – ты. – Она повернулась у него в объятиях. – Завтра, Марк. Кажется, еще целая вечность.
– Завтра, – шепнул он у самых ее губ. – И больше никаких расставаний. Ни днем, ни ночью. На веки вечные, Ливи, пока смерть не разлучит нас.
– Я тебя люблю, – шепнула Оливия, и он поцеловал ее долгим страстным поцелуем, а ветер играл их волосами и платьем девушки.
* * *– Интересно, чувствуют ли они то же самое, что чувствовали тогда мы? – произнес граф, и Оливия поняла, что он тоже во власти воспоминаний. – Интересно, думают ли они, что их свадьба просто неприятная необходимость на пути к неизмеримому блаженству?
– Но согласись, тот день был великолепным.
– Да, они тоже откроют это для себя.
Клифтоны не успели подумать, что не следовало бы вместе предаваться воспоминаниям, как уже были на вершине холма, где их приветствовал легкий ветерок и ждала собственная дочь с раскрасневшимися от ветра и счастья щеками. София выпустила руку Фрэнсиса и, втиснувшись между родителями, взяла обоих под руки.
– Ну, разве не чудесно? – воскликнула она. – Теплое солнце, свежий ветер, на много миль вокруг красивейший сельский пейзаж, и мы трое снова вместе. Ведь это невероятно чудесно, правда?
– Да, София. – Оливия постаралась побороть вдруг непонятно откуда подступившие к горлу слезы.
– София, ты счастлива? – спросил ее отец. – Ты не бросилась очертя голову замуж, просто потому, что тебе исполнилось восемнадцать лет и кажется, что пришла пора?
– Я по-настоящему счастлива, папа, – ответила она, сжав ему руку. – Я обручена с самым замечательным в мире человеком, и здесь со мной самые замечательные в мире родители, которые отпразднуют вместе со мной мою свадьбу. Наверное, это будет самый счастливый месяц в моей жизни. А потом впереди меня ждут счастливые годы с Фрэнсисом. Мы хотим, чтобы вы провели с нами Рождество – вы и, конечно, родители Фрэнсиса. И Новый год тоже. Правда, дорогой?
Лорд Фрэнсис, который в этот момент смеялся и шутил с другими молодыми людьми, обернулся на звук своего имени и с улыбкой переспросил:
– Что – правда?
– Мы хотим, чтобы твои и мои родители встретили с нами Рождество и Новый год. Ведь мы как раз об этом говорили несколько минут назад, поднимаясь на холм, да?
– Именно так. – Он нежно заглянул в глубину ее глаз. – Мы решили, что к Рождеству, вероятно, уже сможем оторвать взоры друг от друга на продолжительное время и уделить внимание родственникам. Нам будет очень досадно, если не смогут приехать все четверо.
– Мама?
– Посмотрим. Впереди еще много времени.
– Папа?
– Я обязательно приеду, – тихо пообещал Маркус.
– Не сомневаюсь, найдется еще масса поводов для встреч. Правда, Софи? – Каким-то образом Фрэнсису удалось завладеть рукой девушки, которая была просунута под локоть матери. – Возможно, это будут крестины нашего первенца через год или раньше. – Фрэнсис снова улыбнулся невесте и поднес к губам ее руку, а София задержала дыхание.
«Святые небеса! – изумилась Оливия. – Они уже обсуждают такие вещи?»
– Кажется, еду уже достали из корзин, – громко, чтобы все слышали, объявил лорд Хатауэй, – и еще мне кажется, я один способен все проглотить.
– Не стоит так рисковать, – усмехнулась Рейчел Бид-дефорд.
– Не уверен, – возразил Ридли. – И тем, кто хочет съесть хоть кусочек, лучше поторопиться.
– Давай, Софи, поднимай подол до лодыжек и держись за мою руку. Я не собираюсь опаздывать к дележке цыпленка.
Молодежь со смехом и криками ринулась вниз с холма, а граф с улыбкой взглянул на жену;
– И мы говорим о том, что они взрослые? Неужели, мы в их возрасте тоже были такими же, Оливия?
– Рождество, – задумчиво протянула она. – Знаешь, Маркус, на самом деле до него не так уж далеко. Как ты думаешь, София очень огорчится, если ей придется принимать нас порознь? Не может же она ожидать, что все изменится только потому, что она вышла замуж за лорда Фрэнсиса.
– Оливия, нужно подождать, а там будет видно. На этот месяц мы обо всем договорились. И я уверен, поступили правильно. Видишь, как она счастлива, что мы трое снова вместе? Пусть пройдет этот месяц, а потом будем беспокоиться обо всем остальном. Ладно?
– Ладно, – вздохнула Оливия. – Я не ожидаю, что дочка сразу повзрослеет. Из-за этого возникли бы такие сложности, которых мне хотелось бы еще меньше.
– Пойдем вниз? Ты проголодалась?
– Пожалуй, да, – пожала она плечами.
– Вон там, у самой воды, пришлось спилить несколько старых деревьев. – Граф указал на северное подножие холма. – К сожалению, ветви, а иногда и стволы вековых деревьев падали в воду и образовывали запруды. Конечно, жалко, но их нужно было спилить, чтобы безопасно гулять или ездить верхом вдоль берега. Хочешь взглянуть?
– Да. Ты многое изменил, Маркус? Я помню, ты имел обыкновение упрекать отца за нежелание ничего менять.
– Заблуждение молодого человека, не научившегося чтить традиции. Вероятно, это правильно, что к тому моменту, когда люди получают наследство, они становятся старше. Теперь я понимаю отца гораздо лучше, чем в былые времена. Возьми меня под руку, Оливия, этот участок склона круче, чем кажется. Да, конечно, я кое-что усовершенствовал, но не сделал ничего такого, что изменило бы лицо имения.
– И что же ты изменил? – заинтересовалась Оливия.
Прошел целый час. Некоторые гости, допив чай, уже поскакали обратно к дому, когда граф и графиня, обойдя подножие холма, направились к оставшимся.
– О Боже! – Она словно внезапно вернулась в настоящее. – Маркус, мы совершенно забыли о гостях.
– Они совсем не производят впечатление заброшенных, – возразил он. – Я сказал бы, что у них сытый и довольный вид. Это Хатауэй растянулся там на траве поспать? А некоторые смотрят на нас – и пристальнее всех София и Роуз. Ты еще голодна, Оливия? Я, кажется, съел бы медведя.

