Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Справочная литература » Словари » Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич

Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич

Читать онлайн Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 51
Перейти на страницу:

303

Еще плодоносить способно чрево,

Которое вынашивало гада.

Там же, «Эпилог» (1958), пер. Е. Эткинда

304

* Если правительство недовольно своим народом, оно должно распустить его и выбрать себе другой.

Перефразированная цитата из стихотворения «Решение» (1956): «Народ / Утратил доверие правительства / И может вернуть его только, / Удвоив свои усилия. / Не проще ли было бы, / Чтобы правительство / Распустило народ / И выбрало себе другой?»

305

Страх и нищета Третьего рейха.

Загл. пьесы («Furcht und Elend des Dritten Reiches», 1938);

в СССР пьеса ставилась под загл. «Страх и нищета III Империи»

По аналогии с заглавием романа Бальзака «Блеск и нищета куртизанок» (1838).

306

Что такое ограбление банка по сравнению с основанием банка?

«Трехгрошовая опера» (1928), III, 3

307

Сначала хлеб, а нравственность потом.

Там же, «Второй трехгрошовый финал», пер. С. Апта

308

Ведь одни во мраке скрыты, / На других направлен свет.

И вторых обычно видят, / Но не видят первых, нет.

Заключительные строфы зонга из «Трехгрошового фильма» (1930), муз. К. Вайля, пер. С. Апта

БРИК Осип Максимович (1888–1945),

теоретик литературы

309

Социальный заказ.

«Т. н. “формальный метод”» (ЛЕФ, 1923, № 1)

«Все великое создано в ответ на запросы дня (…) не себя выявляет великий поэт, а только выполняет социальный заказ». И здесь же: «Не будь Пушкина, “Евгений Онегин” все равно был бы написан».

БРОДСКИЙ Иосиф Александрович (1940–1996), поэт

310

В Рождество все немного волхвы.

Начало стихотворения «24 декабря 1971 года» (1972)

311

Вы напишете о нас наискосок.

«Закричат и захлопочут петухи…» (1962)

Стихотворение обращено к Анне Ахматовой.

312

Конец прекрасной эпохи.

Загл. стихотворения (1969) и сборника «Конец прекрасной эпохи. Стихотворения 1963–1971»

=> «Прекрасная эпоха» (Ан-523).

313

Тут конец перспективы.

Там же

314

Смело входили в чужие столицы,

но возвращались в страхе в свою.

«На смерть Жукова» (1974)

315

Ниоткуда с любовью.

«Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря…» (1976)

=> «Из России с любовью» (Ф-44).

316

Эстетика – мать этики.

«Нобелевская лекция», 2 (1987)

317

Писатель равен читателю, как, впрочем, и наоборот.

Там же

318

В настоящей трагедии гибнет не герой – гибнет хор.

Там же

319

Поэт (…) есть средство существования языка.

Там же, 3

320

Если выпало в Империи родиться,

лучше жить в глухой провинции, у моря.

«Письма римскому другу» (1972)

321

Но ворюга мне милей, чем кровопийца.

Там же

322

«Мы, оглядываясь, видим лишь руины».

Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.

Там же

323

И младенец в колыбели, / слыша «баюшки-баю»,

отвечает: «мать твою!»

«Представление» (1986)

324

Как будто жизнь качнется вправо, / качнувшись влево.

«Рождественский романс» (1961)

325

Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать.

На Васильевский остров / я приду умирать.

«Стансы» (1962)

326

Но пока мне рот не заткнули глиной,

Из него раздаваться будет лишь благодарность.

«Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980)

327

Век скоро кончится, но раньше кончусь я.

«Fin de siecle» (1989)

328

** Если Евтушенко против колхозов, то я – за.

Фраза приводится в «Записных книжках» С. Довлатова («Соло на IBM»).

БРОКБЕНК Рассел

(Brockbank, Russel, 1913–1979), британский карикатурист

329

Над Ла-Маншем туман – континент изолирован.

Текст сатирического плаката (1930-е гг.?)

БРУСКОВ Степан (1874–1943?), поэт

330

Тише, товарищи, шапки долой,

Красноармеец погиб молодой.

«Смерть красноармейца», напев народный, обработка Д. Васильева-Буглая (1924) или А. Спиваковского (1925)

БРУССОН Жан Жак

(Brousson, Jean Jacques, 1888—?), французский писатель

331

Анатоль Франс в туфлях и халате.

Загл. биографического повествования («Anatole France en pantoufles», 1923) в пер. А. А. Поляка и П. К. Губера (1925)

Точный перевод: «Анатоль Франс в туфлях». Оборот «в туфлях и халате», возможно, восходит к «Парижским письмам» немецкого публициста Людвика Бёрне, где говорилось об испанских сторонниках абсолютной монархии, которые «в туфлях и ночном халате» поджидают претендента на трон («Письмо 56», 4 ноября 1831 г.).

«Великие люди в халате» – книга А. Дюма-отца («Les grands hommes en robe de chambre», 1855).

БРЭДЛИ Омар

(Bradley, Omar Nelson, 1893–1981), американский генерал, председатель Объединенного комитета начальников штабов

332

Не та война, не в том месте, не в то время и не с тем противником.

Выступление на сенатских слушаниях 15 мая 1951 г.

Так Брэдли отозвался на предложение генерала Д. Макартура перенести военные действия с Корейского полуострова на территорию Китая.

БРЮСОВ Валерий Яковлевич (1873–1924), поэт

333

Ломать – я буду с вами! строить – нет!

«Близким» (1905)

334

Приидут дни последних запустений.

«В дни запустений» (1899)

335

Я был, я мыслил, я прошел как дым…

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель