- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тигриные игры (ЛП) - Лора Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, я вижу, ты меня не разочаровал, — пробормотала Кэт, сарказм, сквозивший в ее голосе, удивил даже ее, когда она взглянула на человека, который когда-то поклялся быть частью тщательно скоординированного круга защиты. — Конечно, входите.
Отступив от двери, она махнула им, приглашая войти. Когда они очистили дверной проем, Кэт захлопнула дверь достаточно сильно, чтобы в результате шума Рэймонд дернулся в страхе. Линк лишь покачал головой, а затем потер лицо и осуждающе взглянул на нее.
Ее натянутая, не вызывающая сожаления улыбка сопровождалась скрещиванием рук на груди и любопытным наклоном головы, когда она смотрела между двумя мужчинами и молча сравнивала их взгляды.
— Знаешь, Линк, я думаю, ты будешь счастлив, когда станешь с возрастом похож на Террана и Орина, а не на него, — она щелкнула пальцами в сторону Рэймонда. — Он плохо стареет.
Неприязнь в глазах Рэймонда теперь была ближе к тому, с чем она обычно сталкивалась, и намного более удобна, чем явно ложная теплота, которую он пытался показать.
— Ты маленькая сука… — он яростно усмехнулся.
— Хватит! — командный голос Линка удивил Кэт заставив поднять брови, когда Рэймонд немедленно замолчал.
— Впечатляет, — пробормотала она, на самом деле под впечатлением от резкого тона и его мощи.
— Это касается и тебя, — резко сообщила ей Линк, бросая на нее задумчивый взгляд. — Мы пришли сюда, чтобы поговорить. У меня нет настроения слушать вашу перепалку.
Онтоже не был ее альфой.
— Тогда я предлагаю тебе взять его и уйти, — сообщила она человеку, которого когда-то называла братом. — Потому что как по мне, он жалкое подобие человека. Трудно не указывать на это при каждом удобном случае.
Открыв дверь, Кэт бросила на обоих мужчин пристальный взгляд, прежде чем зашагала к двери кухни в задней части дома. Ей уже надоело это конкретное обсуждение.
— Стой, где стоишь, черт возьми, — приказал Линк отцу, игнорируя открытую дверь и крепко сжав ее запястье. — Не могу поверить, что ты настолько ее разозлил. Ты в своем уме, черт возьми? Ты должен был защищать ее, а не противодействовать ей.
Кэт резко вздохнула. Ну, это ответило на один вопрос. Она всегда подозревала, что Линк был частью группы под названием «Неизвестный», задачей которой было защитить ее от Совета по генетике, если Рэймонд не сможет убедить мир в том, что она его дочь. Она не была полностью уверена до этого заявления. Только член «Неизвестного» или присутствовавшие в ту ночь могли знать эту информацию. Кэт позволила ему потащить ее через фойе, поскольку в данный момент больше интересовалась тем, что он хотел, чем выцарапать глаза Рэймонда.
Обернувшись, она повернулась к нему лицом, когда он вошел в кухню. Он был выше, чем его отец, сто восемьдесят семь сантиметров роста. Его черные волосы были побриты, благодаря чему блики полуночи отражались на его голове, когда его черные глаза наблюдали за ней с непостижимой загадкой. Тайна, которую она всегда видела в его глазах, когда бы он ни был рядом. Линк был добр к ней, когда был дома, но, в отличие от других, он не притворялся, что у него есть любовь или привязанность, которой не было. Кэт задавалась вопросом, было ли это потому, что он был на несколько лет старше своей сестры, или он знал правду.
По крайней мере, он не лгал ей, как все остальные. Линк не вел ее по тому позолоченному пути, который привел к убеждению, что она может быть частью чего-то.
— Почему ты здесь? — потребовала она, как только он отошел от двери кухни. — После всех этих лет ты вдруг обнаружил непреодолимую потребность поиграть в брата? Где ты был, когда Клэр нуждалась в тебе?
Хоть это и была Клэр, он видел тело Кэт. В течение этого времени Кэт спала, защищенная духом, который ходил и говорил в ее теле.
Гнев вспыхнул в его темном взгляде.
— Я здесь не для обсуждения Клэр, Кэт. Я отказываюсь обсуждать Клэр. — Что-то болезненное и темное на мгновение наполнило его выражение. — Я хочу поговорить о моем отце. Он может быть мудаком, и он не всегда был добрым…
Она должна была рассмеяться над этим.
— Черт возьми, Кэт, я не позволю Уайетту осудить его. Если бы он был таким ужасным, как утверждают эти обвинения, он бы никогда не помог тебе. — Преданность была чем-то, что вырывало острые, беспощадные когти, ясные для сердца и души того, кем был Линкольн Мартинес как человек. Как его дядя и дедушка, он был человеком, рожденным, чтобы руководить, рожденным, чтобы защищать других, и было очевидно, что Рэймонд убедил его в своей невиновности.
Кому бы он поверил, подумала она. Его отец или женщина, ради защиты которой его сестра так многим пожертвовала?
— Не могу поверить, что ты позволил ему обмануть себя, — ответила она с отвращением, взбешенная тем, что такой умный, интуитивный человек не может видеть зла, заразившего его отца. — Позволить Уайетту осудит его? Линк, если бы мне это сошло с рук, я бы лично убила его. На самом деле, если бы я могла убедить несколько Пород позволить мне это сделать, я бы с радостью убила его много лет назад.
Линк уставился на нее так, словно не мог поверить в то, что слышал. Через несколько секунд выражение его лица стало непроницаемым.
— Отец не предал бы ни свою дочь, ни свою сестру, — тяжелая ледяная нотка в его голосе вызывала тревогу. Это была опасность, предупреждение возмездия, если он почувствует, что это оправдано. — Я признаю, что он не всегда был добрым…
— Добрый? — она усмехнулась в неверии. — Не было и дня, чтобы Клэр не чувствовала его ненависть, и как

