- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где слуга ученицы храмовой девы?! — Карстедт сначала стал удерживать меня в вертикальном положении, а затем полностью взял меня на руки. Если бы не это то я бы мешком завалилась в ту сторону где меня уже не удерживали ветви, оказавшись на пути клинков рубящих корни.
Края его доспеха больно врезались в мое тело но мне уже совершенно не хотелось жаловаться.
— Сестра Мэйн! — Я струдом повернула голову и увидела, как к нам бегом бросился Фран, и когда тот подбежал, Лорд Карстедт передал ему меня, вот в его руках я себе и позволила полностью обмякнуть, завалившись на него весом всего своего тела.
— Верховный жрец, у неё горячка!
— Я ожидал чего то подобного. Положи ее отдыхать, где ни будь неподалёку и дай ей лекарство. Она потеряла много крови, и все её тело было пережато ветками тромбэ такого значительного размера. Не удивительно, что она потеряла столь много манны. Верховный жрец, закончив допрашивать Шикзу, выделили мне только один взгляд, после чего отвел глаза прочь. Теперь, когда его шлем был снят, и я видела выражение его лица, было ясно, что он был веще большей ярости, чем я представляла себе.
— Будет исполнено. — Посадила меня на местечко на земле, что было прогрето падающими на него солнечными лучами, и достал из поясного кошеля бутылочку С жидкостью светло зеленого цвета внутри.
— Сестра Мэйн, пожалуйста, выпейте это. Это зелье составил самолично Верховный жрец. — Пить неизвестно что было страшно, но если я откажусь, меня скорей всего напоят силой. Поэтому, осознавая, что у меня на самом деле нет никакого выбора — пить или не пить, я потянулась к бутылочке. Но обе мои руки оказались словно отлиты из свинца, я не смогла двинуть ни правой ни левой, похоже, это из за того что я удерживала их все время поднятыми, что бы как можно меньше капать кровью на землю.
— Фран прости меня, но, кажется, я совершенно не могу пошевелить руками.
Фран с большой осторожностью одной рукой приподнял меня за спину, а второй поднес уже открытую бутылочку мне ко рту. Запах зелья ударил мне в нос. Именно ударил, столь силен он был, сильно напоминая мне запахом китайские травяные лекарства, что у меня невольно, как при рвоте, сжались мышцы горла и гортани.
— Фран, а это безопасно пить?
— Верховный жрец самолично пьет его. Это зелье относится к категории восстанавливающих, оно убирает усталость и восполняет потери манны.
Раз Верховный жрец самолично его употребляет, значит я могу быть уверена что это явно не ядовито. Ия, открыв рот, принялась глотать его, кривясь от сильного запаха.
— Нгххммм]?! — Я сщелчком зубов резко закрыла рот, что бы не выблевать уже проглоченное зелье. Из глаз у меня побежали слезы а тело несколько раз резко дернулось. Мой язык онемел а горло горело словно его стенки охватило пламя. Вкус был столь мерзкий и сильный, что я была уверена, что несколько дней мне точно не захочется никакой еды. Трудно было представить, что подобное зелье было предназначено для употребления людьми.
Фран побледнел, увидев мою реакцию на лекарство, и бросился к Верховному жрецу:
— Верховный жрец, Сестре Мэйн стало очень плохо, она похоже, испытывает сильную боль…
— Я пожертвовал вкусом ради почти мгновенного действия. — Ответил Верховный жрец даже не взглянув на меня. Он был прав, так как я сейчас чувствовала как тяжесть, прежде не дававшая мне шевельнуть не только рукой но и всем телом стремительно исчезала вместе с горячкой.
— …Ого, похоже, что горячка прошла. — Я просто не могла поверить насколько эффективно оказалось зелье. Но у него был настолько ужасный вкус, что даже трюизм о том что все действенные лекарства дурны на вкус не мог успокоить меня. Я вполне могла представить себя умоляющей о улучшении вкуса этого зелья, правда, Верховный жрец скорей всего и слышать ничего об этом не захочет, так как он намеренно пожертвовал вкусом ради улучшения воздействия.
Пока я отдыхала, рыцари закончили с уничтожением тромбэ. В отличии от прошлого гиганта, этот тромбэ не успел сделать кратер. Один из рыцарей сказал, что это потому что он завязался и вырос на моей манне атромбэ что растут в природе, корни протягивают на очень большую глубину, что бы высосать как можно больше манны из земли и делают это они на протяжении месяцев, а в худшем случае и годами, прежде чем прорасти. Поэтому у них образуются такие корни, которые очень трудно уничтожить.
— Всем построится! — По команде Карстедта все рыцари выстроились в ряд. Единственные кто не исполнил этого приказа, были я и мои сегодняшние телохранители. Они оба сняли свои шлемы и стояли на коленях перед Верховным жрецом, глядя в землю.
— Мэйн, подойди. — Так как я снова могла ходить, то естественно сделала, как мне сказал Верховный жрец, покинув место, где я отдыхала. Таким образом, я оказалась стоящей в полушаге позади него. Я была такой невысокой по сравнению со всеми остальными, что мои глаза были на одном уровне с глазами тех двоих, что стояли на коленях, когда они чуть подняли головы. Какя и ожидала, слыша их голоса, оба они явно не достигли своего двадцатилетия, похоже, они только совсем недавно стали совершеннолетними.
У Шикзы волосы были желтовато — зеленого цвета, что почти что вопили о самоуверенности человека их носящего, и ярко зеленые глаза, исполненные горячей ненависти. Вполне можно было сказать, что у него было приятное взгляду лицо, но все портила как будто опечатавшееся на нем выражение высокомерия, а по его глазам было видно, что во всем произошедшим он винит именно меня.
У Дамуэля были волосы не примечательного коричневого цвета. Его серые глаза были наполнены беспокойством, а по лицу читалось, что он крайне сильно жалеет о своей ошибке. Когда он был в шлеме, это было незаметно, но теперь я видела что он из тех

