- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ричи - Владимир Алексеевич Абрамов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голос мистера Сильвера был слегка взволнованным.
— Доброе утро, сэр.
— Мистер Сильвер, рад слышать вас. Извините, что беспокою вас в выходной, но я хочу услышать отчет. Что у нас с хедж-фондом?
— Эм… Секундочку… — из динамика доносилось шуршание бумаг. — На этой неделе на бирже была Чёрная среда. Шестнадцатого числа британский министр финансов повысил кредитную ставку с десяти до двенадцати процентов. Курс фунта резко рухнул по отношению к курсу дойч-марки и доллара США. В отношении первой валюты на две целых пятьдесят две сотых процента, в отношении второй на четыре целых сорок девять сотых. К счастью, мы успели получить кредит и обменять фунты на доллары гораздо раньше. В итоге хедж-фонд на разнице курсов валют смог отыграть максимальную прибыль. Пока мы в плюсе на девять миллионов семьсот сорок три тысячи долларов.
На лицо Ричарда невольно выползла улыбка. Его голос сочился елеем.
— Замечательно. Продолжайте ожидать дальнейшего падения курса фунта. Чем ещё порадуете, мистер Сильвер?
— Ваш батюшка… Герцог отдал распоряжение работать через ваш хэдж-фонд. Он вложил гораздо большую сумму…
Ричард был приятно удивлён. Герцог Вестминстерский во время разговора с сыном демонстрировал недоверие к финансовым махинациям. В то же время он все же решился подключиться к спекуляции, к которой Ричи готовился на протяжении года.
— Мистер Сильвер, какую сумму инвестировал мой отец?
Голос управляющего дрогнул:
— П-пять миллиардов долларов кредитных средств…
Ричи от такой крупной суммы подвис. Он не ожидал от отца такого огромного доверия. У мальчика на лбу выступила испарина. Он до конца не был уверен в том, что фунт резко рухнет вниз, а взлетит именно дойч-марка. Всё же для попаданца это не совсем его мир, а параллельный. Но кто не рискует, тот не получает сверхприбылей. Он представил, что было бы, если бы отец понес убытки, и ему стало страшно. Сам Ричард рисковал потерять до двадцати процентов инвестиций, это не больше пятидесяти миллионов долларов. А Джеральд рисковал потерять целый миллиард!
Внезапно у Ричи появилась горечь во рту, голова слегка закружилась. Мальчик был рад, что уже сидит. Если бы стоял, то точно не удержался бы на ногах.
— Замечательно… — слова приходилось выталкивать, словно любителю экстрима застрявший в болоте внедорожник. — Просто великолепно. Продолжайте работать в этом направлении. Что говорят аналитики?
— Финансовые аналитики прогнозируют, что подобная ситуация сохранится как минимум до конца сентября. Они планируют отыграть до десяти процентов.
— Отлично. Мистер Сильвер, не оставляйте этот процесс без контроля. Что по электростанции?
— На электростанцию прибыли ваши специалисты. Они отгородили территорию и поставили охрану. По отчетам посланной на объект экспертной комиссии, на удивление, здания предприятий полностью отреставрированны. Члены комиссии были изрядно изумлены. Специалисты говорят, что никогда не видели, чтобы капитальный ремонт проходил настолько быстро. Здания стали словно новые.
— Мистер Сильвер, что с оборудованием?
— Всё в полном порядке, — ответил управляющий. — Кредит получен, электрооборудование закуплено и скоро будет доставлено. Компания-поставщик обещает провести пусконаладочные работы до конца этого года.
— Замечательно, — Ричард испытывал ни с чем не сравнимое удовольствие, такое чувство возникает, когда делаешь что-то и получаешь от этого огромную отдачу. — Последнее, мистер Сильвер, что с графеном?
— Графен, сэр… — Сильвер на том конце магофона зашуршал бумагами. — Всё отлично. Многие научно-исследовательские лаборатории и научно-производственные предприятия сделали заказ на графеновую плёнку. Общий заказ на сто один миллион долларов, но заказы продолжают поступать. Отдел продаж уже выслал заявку в научный отдел на поставку графена заказчикам. По прогнозу финансового отдела, к концу следующего года нам удастся продать графеновой плёнки на сумму от пятисот до семисот миллионов долларов.
«Научный отдел» — именно под таким названием проходит «Мастерская Гросвенора» в мире обычных людей. У Мастерской есть вполне официальный адрес, банковский счёт, свой бухгалтер-сквиб и пара сквибов для взаимодействия с «Гросвенор Джуниор» или иначе с «головным офисом».
— Мистер Сильвер, а деньги за первые партии графена уже поступили? Их реально пустить в оборот через хедж-фонд для игры на падении курса фунта?
— Простите, но нет. Деньги поступят ближе к концу года.
— Спасибо, мистер Сильвер. Вы меня очень радуете. Отправьте телефон обратно Герцогу Гросвенору.
В приподнятом настроении Ричи набрал другой номер. Практически сразу ему ответила Гермиона.
— Алло.
— Мисс Грейнджер, доброе утро. Позвольте поинтересоваться, вы сейчас свободны?
— Ричи, привет! — обрадовалась Гермиона. — Я собиралась в библиотеку, но мы можем встретиться.
— Это было бы замечательно, мисс Грейнджер.
— Ричи, ты чего такой официальный?
— Извини, не успел переключиться. Только что у меня был деловой разговор. Предлагаю встретится на крайней лестничной площадке по пути в библиотеку.
— Хорошо.
Через несколько минут после разговора Ричард прибыл на место встречи. Возле подоконника его с нетерпением ожидала Гермиона. Она вся лучилась от счастья.
— Привет, — сказала Грейнджер, заметив мальчика.
— Приветствую, юная леди, — чинно кивнул Гросвенор. Опёршись на трость, он продолжил: — Милейшая Гермиона, позволь поздравить тебя с этим замечательным праздником — днём рождения. Сегодня ты стала на год старее. Но это не повод расстраиваться. С каждым годом твоя красота расцветает всё больше и больше. Надеюсь, ты будешь всегда оставаться такой же милой и очаровательной. Пожалуйста, прими от меня этот скромный презент.
Девочка слушала речь Гросвенора, затаив дыхание. Она взглядом голодной кошки уставилась на ладонь Ричарда, в которой он держал маленький свёрток в цветастой оберточной бумаге.
Она аккуратно взяла свёрток в руки и посмотрела на Ричарда, будто спрашивая разрешения распаковать подарок. На что Ричи благосклонно кивнул.
Грейнджер зашуршала оберточной бумагой. После нехитрых манипуляций её глазам предстал небольшой аккуратный браслет из платины, который был похож на таковой у часов. Даже застёжка была аналогичной. Только вместо циферблата в ободке располагался блестящий черный шарик похожий на отполированный обсидиан. Девочка с радостью надела браслет на руку и полюбовалась им в лучах света, которые падали из окна.
— Красиво, — тихо произнесла она. — Спасибо, Ричи. Это что, серебро?
Ричард отрицательно качнул головой и констатировал:
— Платина.
Глаза Гермионы поползли на лоб.

