- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я и жена так рады, что вы пришли сюда:
Она гонцов немало на Рейн послала к вам туда».
1811 «О том слыхал я», Гаген промолвил в свой черед:
«Не попади я к гуннам через моих господ,
Всё ж, я, чтоб честь воздать вам, сюда бы
прискакал». —
Тут за руку столь милых гостей хозяин знатный взял.
1812 Он их повел к сиденью, где восседал он сам.
Тут подали (усердно всё делалось) гостям
Вина, мораса[101], меду, всё в чашах золотых,
Вместительных; просили гостями быть бойцов
чужих.
1813 «Вас в этом уверяю», царь Этцель так сказал:
«Да, ничему на свете так рад я не бывал,
Как этому, что, витязи, сюда вы прискакали.
Недаром у царицы печаль и грусть ее пропали.
1814 И то, я всё дивился, что причинил вам я?
Гостей немало знатных бывало у меня,
Лишь вы не посетили меня, – ну, хоть бы раз;
За то, уж как и рад я, что наконец увидел, вас!»
1815 Ответил рыцарь, духом высокий, Рюдигер:
«Вам радоваться можно: ведь, верности пример —
Весь род моей царицы, уж как они блюли
Её![102] Они к вам много бойцов нарядных привели».
1816 Был поворота солнца канун, как господа
К двору явились Этцеля. Слыхал ли кто когда
Про столь привет высокий, каким он их почтил?
Уж есть приспело время: к столу царь с ними
поспешил.
1817 Да, ни один хозяин с гостьми так не сидел.
Еды, питья им вволю он подавать велел:
Чего ни спросят, было готово всё для них:
Ведь, сколько говорилось чудес про тех бойцов
лихих[103]!
XXX авентюра
Как они[104] сторожили
1818 День кончился; всё ближе к гостям ночь
подступала.
На витязей усталых тревога тут напала:
Когда же их отпустят на ложах отдыхать?
Напомнил это Гаген: о том им скоро дали знать.
1819 Сказал хозяину Гунтер: «Дай Бог вам в счастье жить!
Хотим мы спать: должны вы теперь нас отпустить.
Когда велите, утром мы рано к вам сюда
Придем». – И он с гостями расстался весело тогда.
1820 И вот, повсюду стали гостей теснить и жать,
Фолькер удалый гуннам тут поспешил сказать:
«Как смеете бойцам вы ходить здесь по ногам?
Коль вы не прекратите, смотрите: плохо будет вам!
1821 Уж так своею скрипкой я двину кой-кого,
Что верным всем придется оплакивать его.
Что ж вы стоите? дать нам дорогу вы должны.
Зовутся все бойцами, да духом-то не все равны».
1822 Пока скрипач так гневно всё это говорил,
Назад удалый Гаген тут взор свой устремил,
Сказал он: «В этом правы вы, шпильман удалой!
Вы, витязи Кримхильды, идите-ка к себе домой.
1823 Того, что вы хотите, не сможет, чай, никто.
К нам приходите завтра пораньше, если что
Задумали; ночь дайте гостям провесть в покое:
Чай, все так поступали, кто дело замышлял такое».
1824 И вот, в один просторный зал всех гостей ввели.
Что там постелей всюду они тогда нашли
Вполне готовых, длинных, широких, дорогих!
Замыслила Кримхильда беду великую на них.
1825 Что кольт(е)ров[105] из Арраса искусных там лежало!
(Все пфелль, блестящий самый) и покрывал немало
Из лучших аравийских шелков, каймы на них
Виднелись: то-то пышен был блеск каём тех дорогих!
1826 Из меху горностая и черных соболей
Что одеял виднелось! Под ними ждал гостей
До бела утра отдых приятный ночью той:
Царь ни один так пышно не спал с дружиной удалой.
1827 «Увы, ночлег нам этот!» млад Гизельхер тогда
Сказал: «беда дружине, что с нами шла сюда!
Радушно предложила сестрица нам ночлег,
Всё ж, я боюсь, что смерть нас через нее постигнет
всех».
1828 «Оставьте страх», муж Гаген сказал ему тотчас:
«С щитом всю ночь я буду сам сторожить здесь вас.
Вас сохранить надеюсь, пока не рассветет;
Не бойтесь, а потом уж пусть каждый сам себя
спасет!»
1829 Ему тут все спасибо сказали, поклонились;
Они пошли к постелям; нарядные ложились
Не долго: улеглися они живой рукой.
Вооружаться начал тут Гаген, витязь удалой.
1830 Тогда Фолькер, воитель, скрипач, ему сказал:
«Не погнушайтесь, Гаген: я с вами бы желал
До утра этой ночью на страже вместе быть!» —
Уж как за то Фолькера спешил боец благодарить:
1831 «Да наградит Господь вас, Фолькер любезный: я
Средь всех забот хотел бы иметь подле себя
Лишь вас одних, когда бы в беду попал я сам.
Коль смерть не помешает, за это отслужу я вам».
1832 Они надели оба блестящий свой наряд,
Из них был каждым в руку щит той порою взят
Они из дома вышли и перед дверью стали.
Как верно тою ночью они гостей оберегали!
1833 Проворный Фолькер добрый свой щит с руки
сложил,
Его к стене той залы воитель прислонил,
А сам пошел обратно, достал он скрипку там:
Как витязю прилично, служил он там своим друзьям.
1834 В дверях на камень сел он; никогда смелей,
Конечно, не бывало на свете скрипачей.
Он заиграл и

