Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge

Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge

Читать онлайн Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 217
Перейти на страницу:

— Какая у тебя классная энергетика, — Тонкс открыла глаза и улыбнулась. — Значит, дедушка правду говорил, что есть у тебя целительские способности.

— Тебе лучше? — спросил Гарри.

— Ещё бы! — Тонкс слегка повернулась, чтобы было удобнее разговаривать с Гарри.

— Может, мне тогда не в авроры, а целители податься? — Гарри улыбнулся.

— После школы тебе точно придется уйти в подполье, — Тонкс вздохнула. — По сведениям Дамблдора, наш Верховный правитель ждет не дождется, пока ты закончишь школу, а ещё лучше — покинешь ее. Один из сценариев того, что он хочет сделать, такой. После окончания Хогвартса, а лучше после побега из Хогвартса ты, естественно, пополняешь собой ряды приспешников Дамблдора и начинаешь спасать магглов, на которых охотятся упивающиеся. Одновременно дедушка наш учит тебя всем премудростям. Дамблдор сказал, что ты уже неплохо владеешь беспалочковой магией. Это очень круто, Гарри, ведь не каждый аврор умеет это делать. Я, например, могу только чего-нибудь небольшое толкнуть или сдвинуть. А ты можешь и щит выставить, и даже ударить. Это вправду круто, Гарри! Ведь тебе только семнадцать! Дальше, наш Орден Феникса объявляют террористической организацией, которая мешает установлению порядка в магическом мире, потому что хочет своего Министра Магии — выжившего из ума Дамблдора, рядом с которым хочет пристроиться амбициозный Гарри Поттер, благо над твоим имиджем работала Скитер под редакцией Того-Кого. Далее, ты у нас становишься парнем вне закона, и на тебя с чистой совестью охотятся все авроры и даже маггловский Интерпол.

— Ловко придумано, — пробормотал Гарри. — Может, мне стоит уже стать парнем вне закона? Первое, что я хочу сделать, раздуть нашу Амбридж и с громким треском взорвать ее в большом зале.

— О, я тоже об этом мечтаю, — Тонкс улыбнулась. — Но если серьёзно… Не торопись прощаться со школой. Здесь скучно и голодно, Гарри…

— Что? Почему?

— Меня, как молодую мать, оберегают, под любым предлогом не дают покидать штаб-квартиру. А мне скучно… Я на своей шкуре убедилась, каково было Сириусу. Мы так или иначе с ним оба Блеки, сидеть взаперти — это не для нас. Сириус много рассказывал мне о Джеймсе, если ты хотя бы наполовину похож на своего отца, ты тоже начнешь дуреть от замкнутого пространства.

— Но я не буду сидеть здесь! Я хочу действовать! — возмутился Гарри.

— А кто тебе даст? Дамблдор будет беречь тебя больше меня и Барсучка вместе взятых, потому что ты — единственный, кто способен уничтожить Верховного Лорда.

— Но как же я его уничтожу, если Дамблдор собирается меня прятать?!

— Он будет обучать тебя всему, что сам знает, возможно, ещё кого-то из уважаемых старых магов привлечет, словом, будет готовить тебя к борьбе, пока ты не станешь очень могущественным. Таким, как сам Дамблдор.

— И сколько на это уйдет времени? Год, два, десять?

— О, этого я не знаю… Но в любом случае, у нас другого выхода нет. Гарри… без шуток, — Тонкс приподнялась, — он, Лорд наш Верховный, бессмертный или что-то вроде того. Ты думаешь, в него не стреляли смертельными заклинаниями?

— Но если его не может убить мощный маг, аврор, как это могу сделать я?

— Не знаю, — искренне созналась Тонкс. — Но если так говорит истинное пророчество, значит, так будет…

— Пророчество говорит, что либо я уничтожу Волдеморта, либо он меня, — поправил ее Гарри.

— Мы верим в лучшее, Гарри, — Тонкс сжала его руку. — До сих пор тебе как-то удавалось избежать гибели, хотя ты был ребенком. Сейчас ты уже взрослый… почти, и наши надежды возрастают. Но так или иначе, Дамблдор будет очень трястись за тебя, поэтому не торопись сюда, поморочь пока Жабе голову… ты не поверишь, но я скучаю по ней, — Тонкс подмигнула. — Как мы с ней ругались! Как было весело… и какое удовольствие было делать ей всякие гадости! Хотя и действовала она мне на нервы ой-ой как. Но это лучше, чем сидеть взаперти, Гарри, честное слово! К тому же у нас напряженка с деньгами.

— Возьмите мои деньги! — воскликнул Гарри.

— О, парень, ты не знаешь, — с сочувствием протянула Тонкс. — Гоблины теперь сотрудничают с нашим новым правительством, так что деньги из Гринготса может взять не каждый. Дедушкины галеоны мы уже давно проели, твоего крестного — на исходе, мои средства, честно нажитые на аврорской службе, сейчас недоступны. И таких, как я, почти весь Орден Феникса. Рем безработный. Профессор Макгонагал жертвует нам свою зарплату, но на следующий учебный год ее уволят, это уже точно известно. И так далее, и тому подобное.

— О Боже! — Гарри потрясено смотрел на Тонкс.

— Ну, Фред с Джорджем нам помогают, конечно… Но этого мало… Мы же все вне закона, Гарри… Я докатилась до того, что еду у магглов ворую на рынках и в супермаркетах, — Тонкс рассмеялась. — А что делать, есть только наколдованное — это вредно и голодно. Так что приходится у бедных магглов еду за камушки и бумажки покупать или незаметно брать с прилавков. Собственно во время такой вот вылазки я и попалась.

В комнату вошла миссис Уизли.

— Гарри, тебя хочет видеть профессор Дамблдор, — мягко сказала она.

— Молли, а скоро мне повязку снимать? А то уже надоела она мне, — спросила Тонкс.

— Подержи ещё. И выпей укрепляющего зелья, — миссис Уизли подала ей одну из склянок, стоящих на столе.

Гарри вышел из комнаты, но услышал, что мать Рона позвала его.

— Гарри, — миссис Уизли подошла к нему, — я знаю, как тебе тяжело в школе… Амбридж, Петтигрю… но я очень прошу тебя, останься в Хогвартсе до конца учебного года. Если ты уйдешь, то и Рон уйдет тоже…

— Хорошо, миссис Уизли, я дотерплю, Тонкс только что меня убедила в этом, — успокоил ее Гарри.

Миссис Уизли вздохнула с облегчением.

— Я сейчас Барсучка принесу, ты, наверное, соскучился по нему!

— Да, конечно, соскучился.

— Профессор Дамблдор ждет тебя на кухне.

Гарри спустился по лестнице на первый этаж. Дамблдор, как и сказала Молли, ждал Гарри на кухне. Бывший директор очень постарел, и Гарри показалось, что морщины на его лице стали ещё глубже.

— Я останусь в школе, профессор, — сразу успокоил его Гарри. — Я прилетел сюда, потому что… Петтигрю сказал Амбридж, где наша комната. Чары уюта были разрушены… Это очень больно…

— Я знаю, Гарри, — отозвался Дамболдор. — Очень сочувствую тебе… Но вы с Гермионой любите друг друга… вашей любви хватит для того, чтобы создать их снова.

— Где? В школе лазит вездесущая крыса Петигрю. Подлец… — Гарри замолчал, ощутив в себе волну ненависти.

— Хогварст — очень древний замок и никто до конца не знает всех его секретов и заброшенных старых классных комнат. А для того, чтобы обезопасить себя, нужно использовать отвлекающие чары. Я могу показать тебе одно очень сложное, но действенное заклинание. Даже если кто-то будет следить за вами, то подойдя к двери, вспомнит, что ему нужно быть в другом месте. Только умный маг сможет распознать такую маскировку, но на Амбридж и Петтигрю она точно подействует.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 217
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель