- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Унесённые не тем ветром - Vera Aleksandrova
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты уверена, что хочешь взяться за это дело? – вдруг спросил Френк.
- Ты же не собираешься содержать меня всю жизнь из жалости? – фыркнула я. – И потом твоя супруга этого не потерпит.
- Хорошо, Мелли, я сделаю, как ты хочешь, - покорно согласился мистер Кеннеди.
Белл Уотлинг стала моим теневым партнером, а Френк Кеннеди – ширмой. «Продав» через неделю лесопилку мне после «покупки», Френк положил начало слухам, что таким образом «откупился» от меня. Я стала управлять своим бизнесом. Белл не вмешивалась в дела предприятия, зная, что они пошли бойко. К тому моменту две другие лесопилки «случайно» сгорели дотла, и вся Атланта покупала лес у меня. На вопрос к Белл, её ли это рук дело, женщина ответила по-деловому, что просто защищает свои инвестиции.
Бизнес окупался стремительно, так же как падала в цене моя репутация. Тетя Питти не могла защитить меня от предосудительного мнения высшего, но нищего общества Атланты, так что я просто перестала являться на собрания Попечительского совета города, и они переизбрали нового главу.
Сожалела ли я? Пф! Нет! Мой банковский счет пополнялся приличным количеством нулей, а кладовая ломилась от еды. Тетушка Питти щеголяла во французских кружевах, обмахиваясь дорогущим веером, так что мне было плевать на мнение окружающих. Белл Уотлинг восхищалась моим умением и была крайне довольна успехами. Я же, в свою очередь, приняла тот факт, что сожжение конкурентов было нам на руку, слава Богу, никто не пострадал в тех пожарах, зато у нас сразу появились умелые мастера, которые внезапно остались без работы.
Я прекрасно помнила о фатальной ошибке Скарлетт и не ездила одна. Наняв приличную охрану, я всегда соблюдала осторожность. Благо дело, безработных мужчин в городе хватало, а Белл посоветовала своих надежных друзей.
В качестве своего вклада в развитие города, тетушка Питти уговорила меня сделать пожертвования в Попечительский совет. Я решила сделать по-своему, купив медикаменты для госпиталя, и на этом всё с меня.
При таких темпах строительства, какие шли в Атланте, скобяная лавка зарабатывала не мало, но дело Френка не расширялось, зато его супруга щеголяла в роскошных нарядах. Мы же с Белл уже обеспечивали лесом всю Джорджию. Мой теневой партнер был отличным сборщиком информации.
Однажды у дверей дома тетушки Питти появился Ретт Батлер и, сияя, словно новенький доллар, этот прохвост доложил о своем визите Аруне.
Глава 8
- Моя дорогая, я несказанно рад увидеть вас в добром здравии, - с порога язвит Ретт, лучезарно улыбаясь. – Сегодня прекрасный день, вам не кажется?
Я едва сдерживаю улыбку при виде этого пройдохи. Мистер Батлер по старой привычке прибыл с подарком. Что в коробке не вижу, но судя по надписям, она прямиком из Парижа.
- Проходите, мистер Батлер, - строго говорю я, стараясь держать себя в руках. Этот мужик действует на меня просто как криптонит на супермена. Безотчетная радость и улыбка рождалась помимо моего желания.
- Конечно, мисс Мелани, - учтиво отвечает Ретт, делая легкое усилие на слове «мисс».
Вот же, гад! Намекает на мой статус незамужней леди! Ну, что ж, посмотрим, что за пироги ныне печет Ретт Батлер.
- Что привело вас в Атланту, капитан Батлер? – легко и с улыбкой интересуюсь я, усаживаясь в кресло. Сколько раз раньше Ретт приходил вот так ко мне с подарками во время войны? Не счесть.
- Этот город стал для меня словно магнит для компаса, мисс Гамильтон, - залихватски улыбается нахал. – Здесь живет особенная для моего сердца дама.
Вид, конечно, у Ретта такой, словно он рассказывает мне непристойный анекдот.
- О, Боже! – решаю я подыграть ему и восторженно интересуюсь. – Скорее расскажите, кто она? Я её знаю? Это так волнующе!
Видимо мой восторг привел его в замешательство и Ретт озадаченно застывает.
- Это вы, Мелани! Неужели невозможно представить подобное? – недовольно отвечает Ретт, слегка осуждающе хмурясь.
Не выдерживаю и легко смеюсь в ответ на его бурчание.
- Ах, Ретт, я скучала по тебе, - честно признаюсь, глядя на своего собеседника, который уже улыбается в ответ, сидя в кресле напротив.
- И я, моя птичка, очень скучал, - тихо говорит Ретт, оглядывая с ног до головы.
- Зачем ты здесь? – мягко спрашиваю я старого друга.
- Потребовать от тебя старый долг, - вдруг заявляет капитан Батлер.
Я непонимающе вскидываю брови. Требовать? Долг?
- О чем ты, Ретт?
- О моих несбыточных мечтах, Мелли, - театрально говорит мужчина, хватаясь за сердце и иронично глядя мне в глаза. – О тех надеждах, что ты мне давала раз за разом, принимая мои ухаживания. О желании обладать вами, мисс Гамильтон, которое съедает меня уже так долго, что моё бедное сердце не выдерживает разлуки с вами! Не кажется ли вам, что это любовь?
Я не выдержала фальшивой игры этого плохого актера и искренне расхохоталась над его потугами быть романтичным. Ромео из него так себе.
- О, Господи, Ретт! – усмехаюсь я, вытирая выступившие от смеха слезы. – Где вы набрались подобного? Фу-фу, капитан Батлер.
- Я оскорблен до глубины души, мисс Гамильтон, что вы не оценили порывов моего истерзанного сердца, - поджав губы и выгнув бровь, выдает Ромео.
- Ретт, и сердце, и душа у тебя черная, как бездна, - фыркаю я в ответ. – И не так уж сильно я тебя задела!
- Вот же маленькая чертовка! – усмехается капитан Батлер, качая головой в недоумении. – Чего ты хочешь, чтобы стать моей?
Я удивленно смотрю на Ретта и смеюсь еще раз:
- Что прости? Не расслышала.
- Ты все прекрасно поняла, моя дорогая, - усмехается Ретт. – Я спросил: «Чего ты хочешь, чтобы стать моей?». К сожалению, сейчас не война, и я тебе как защитник не нужен. Ты таинственным образом обзавелась лесопилкой и денег у меня не попросишь. Поэтому я спрашиваю еще раз: Чего ты хочешь, чтобы стать моей?
- От тебя, Ретт Батлер? – уточняю я, иронично вскинув брови. – Ничего!
Увидев его недовольное лицо, я вновь расхохоталась. На душе было легко и прекрасно. Я уверенно стояла на ногах и могла позволить себе смеяться Ретту в лицо. Поднявшись с кресла, я подошла к столу, где стоял графин с лимонадом. Налив себе немного, я почувствовала, что Ретт решил надавить на меня физически.
Прижав меня

