- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело мифических обезьян - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда мы попадем в чертовски затруднительное положение, – ухмыльнулся адвокат.
– Вот именно, Перри. «Затруднительное положение» – это еще мягко сказано. И я совсем не хочу попадать в это положение! Так что держи эти вещи при себе, Перри!
– Давай их мне, шеф! – предложила Делла.
С минуту Мейсон оставался в нерешительности, потом протянул ей пакет.
– Мне не хочется впутывать тебя в эту историю, Делла, но мне нельзя брать эти вещи к мисс Мид. Меня могут обвинить в краже шарфика, или что-нибудь в этом роде. Никогда наперед не знаешь, какой оборот может принять дело. А вдруг меня там обыщут?
– Я все отлично понимаю, шеф, – улыбнулась она.
Мейсон вышел из ресторана, подозвал такси и поехал к дому, где жила мисс Мид.
– Подождите меня, – попросил он шофера, когда они прибыли на место. – Только имейте в виду, что я могу вернуться и через несколько минут, и через час.
Он вручил ему десятидолларовую бумажку и добавил:
– Это послужит вам гарантией, что я не обману.
– Хорошо, сэр. Я буду вас ждать.
Мейсон вошел в холл и уверенными шагами направился к лифту. Ночной дежурный вопросительно посмотрел на него, но Мейсон всем своим видом показывал, что ему нет никакого дела до портье. Тот заколебался было, но потом решил, что лучше не вмешиваться, и уткнулся в газету.
Адвокат вошел в лифт и распорядился:
– На самый верх!
– Слушаюсь, сэр, – сказал лифтер и нажал на кнопку.
Подойдя к дверям квартиры, Мейсон тихо постучал. Несколько минут спустя он снова постучал. Дверь распахнулась.
– Не кажется ли вам, что в такое время… – гневно начала мисс Мид, но, увидев Мейсона, она осеклась. – Вы?
– Собственной персоной, – ответил он. – Мне хотелось бы поговорить с вами, мисс Мид.
– Вы уже говорили со мной.
– Вы совершенно правы, мисс, но этого оказалось недостаточно. Разговор начистоту не получился. Мне ясно, что вы решили, что с точки зрения бизнеса будет лучше, если за вами закрепится репутация женщины, прошедшей через огонь, воду и медные трубы, которой все нипочем. Ну, и книгу вы написали в том же духе.
– Вы правы, мистер Мейсон.
– Как мне кажется, интервью вы даете так неохотно из страха, как бы не разгадали вашей истинной сущности. В действительности вы женщина совершенно иного плана, однако вам невыгодно, чтобы об этом узнали репортеры.
– Занятно, – сказала она.
– Разве я не прав? Может быть, нам лучше не стоять в дверях, а пройти в гостиную?
– Ну, что же, – сказала она, отступая в сторону.
Теперь на ней была не пижама, а пеньюар без завязок, вопреки всем законам физики запахнутый. Приглушенный свет оттенял грудь и плечи.
– Я сегодня немного взвинченна, – пожаловалась она. – Полиция и репортеры доконали, я сыта по горло их дурацкими расспросами.
Она села и жестом пригласила сесть Мейсона. Когда тот устроился в кресле, она медленно подняла на него глаза.
– Слушаю вас, мистер Мейсон.
– Мисс Мид, можете так не усердствовать, я уже оценил все ваши достоинства. У вас и ножки очень ничего, но, с другой стороны, это ведь минимум профессионального снаряжения? Давайте сразу договоримся: я здесь для того, чтобы защитить мою клиентку. Меня интересует исключительно дело об убийстве.
Она игриво посмотрела на него.
– Мистер Мейсон, вы избрали неверную тактику. Вы бросили мне вызов, и одно это заставляет меня испытать на вас весь арсенал умелой соблазнительницы.
И она придвинулась к нему поближе. Мейсон сделал нетерпеливое движение.
– Надеюсь, у вас есть хоть один экземпляр вашего романа?
Она заразительно рассмеялась.
– Это равносильно тому, чтобы спросить у коммивояжера, есть ли у него образцы, которые он рекламирует.
– Я хотел бы взглянуть на эту книгу.
Мисс Мид задумчиво посмотрела на него, потом сказала:
– И ради этого вы проделали такой долгий путь?
Мгновение она помедлила, потом подошла к полке и взяла книгу. Протянув ее Мейсону, мисс Мид осталась стоять около него.
– Ого! – воскликнула она, видя, как тот внимательно изучает фото. – Так вот что вас интересует! Это уже лучше. Здорово получились ножки, не правда ли?
– Весьма оригинальный шарфик, – заметил Мейсон. – Если не ошибаюсь, на нем вытканы обезьянки?
– Да. Этот шарфик я привезла из Японии. На нем изображены три маленькие обезьянки, которые не желают видеть зла, не хотят слышать о зле и не хотят о нем говорить. – Она снова рассмеялась и сказала: – А я вот считаю, что писательница, наоборот, должна все видеть, все слышать и обо всем говорить. Во всяком случае, не бояться зла.
– Меня очень интересует этот шарфик, – сказал Мейсон. – И я хотел бы посмотреть на него.
– Зачем?
– Меня интересуют кое-какие детали, связанные с этим шарфиком. Может быть… Короче говоря, я хочу приобрести точно такой же, поэтому хочу на него посмотреть.
Мовис Мид покачала головой:
– Другого такого все равно не купить. Во всяком случае, в нашей стране. Я же вам сказала, что привезла его из Японии. Да и там я нашла его случайно в одном магазине. Он настолько мне понравился, что я его купила.
– Вы серьезно считаете, что второго такого не найти?
Она покачала головой.
– В таком случае мне еще больше хочется его увидеть.
– О боже, до чего вы настойчивы! Вы всегда добиваетесь от женщин того, чего вам хочется?
– Я редко их о чем-нибудь прошу, мисс Мид, – скромно ответил адвокат.
– Ну хорошо, сейчас я вам его покажу. Посидите минуточку.
Она встала и скрылась в дверях спальни. Мейсон остался на своем месте. Через какое-то время он закурил. Потом вдруг ему показалось, что из спальни доносится мужской голос.
Наконец Мовис вернулась в гостиную.
– Надеюсь, мистер Мейсон, что вы на меня не очень обидитесь, но я не смогла его найти. Как-нибудь в другой раз. Вы же знаете, что у меня творилось сегодня, словно смерч пронесся по всей квартире. И пощадил он только комнату Глэдис Дойл.
Мейсон кивнул.
– Как вы думаете, почему это незваный гость не заглядывал к Глэдис? – задумчиво спросила она.
– Я еще не вполне уверен, что это так, мисс Мид.
– Что вы имеете в виду?
– Я считаю, что человек, побывавший у вас, искал какую-то определенную вещь, при этом он страшно спешил. И ему просто не хватило времени сделать все это аккуратно и незаметно. Он или она вывалили из ящиков и шкафов все, просмотрели все бумаги и просто швырнули их на пол. Времени на скрупулезный и последовательный обыск у этой личности не было.
– Ну и что же случилось, когда эта личность вошла в комнату Глэдис?
– Тут можно предположить всякое. Вы же сами сказали лейтенанту Трэггу, что этот человек, видимо, знал, что предмет, который он ищет, не может находиться в комнате Глэдис. И я считаю это объяснение правдоподобным. Но можно найти и другое объяснение. Вполне резонно предположить, что, войдя в комнату Глэдис, этот человек нашел то, что искал, так что необходимость в дальнейших поисках отпала.
Мовис Мид машинально водила пальчиками по обшивке дивана.
– Вы со мной не согласны? – спросил Мейсон.
– Нет, почему же… Бывают минуты, когда мне кажется, что вы чертовски умны.
– А в другое время? – с улыбкой спросил он.
– В другое время я в этом просто уверена.
– Вы не могли бы припомнить, когда в последний раз видели свой шарфик с обезьянками?
Она облизнула пересохшие губы.
– Я надевала его, когда фотографировалась. А делала я это довольно часто… Сначала – в ателье, у самых разных фотографов. Но все это было не то, чего я хотела. Наконец одному из них пришла мысль сфотографировать меня на яхте, и этим снимком я осталась вполне удовлетворена.
– Остальные фотографы оказались недостаточно расторопными?
– Или недостаточно, или же чересчур расторопными. Вся соль заключается в том, чтобы на фото показать ровно столько, сколько нужно, не больше и не меньше… Полагаю, вы понимаете, что я имею в виду?
– Значит, несколько недель назад шарфик еще был у вас?
– Я бы сказала – несколько месяцев назад.
– После этого вы его надевали?
– Да, два или три раза. Один раз даже одалживала его Глэдис. Разве это так важно?
– Может быть, и важно, – ответил Мейсон. – Вы сейчас одна, мисс Мид?
– Почему вы вдруг задаете такой вопрос, мистер Мейсон?
– Меня настораживает ваша манера держаться со мной. Сами понимаете…
– Послушайте, вы, великий умник! – возмутилась она. – Не много ли вы на себя берете? Вы не имеете права задавать подобные вопросы!
Внезапно дверь спальни открылась и на пороге показался человек лет пятидесяти с солидным брюшком и холодными, суровыми глазами.
– Я хочу попрощаться с вами, Мовис, – сказал он.
– О, добрый вечер! – поздоровался с ним Мейсон. – Мистер Дункерк, не так ли? Грегори Олсон Дункерк?
– Совершенно верно, – ответил тот.
– И вы, наверное, слышали весь наш разговор?
– И в этом вы тоже правы, мистер Мейсон, – спокойно ответил мужчина. – Я находился в соседней комнате. Подумал, что при сложившихся обстоятельствах такая предосторожность не помешает.

