- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флирт в ритме мамбо - Терри Грант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вовсе нет… Просто я собиралась уходить… — окинув его растерянным взглядом, проговорила Флавия.
— Это я уже заметил, — понимающе кивнул Риккардо. — И хотя я пришел к вам не вовремя, все же хотелось бы вас попросить уделить мне несколько минут…
Флавия сделала несколько шагов назад, возвращаясь в комнату. Риккардо вошел следом, осторожно прикрыв дверь.
— Не беспокойтесь, я не буду надоедать вам разговорами о табачном бизнесе, — с улыбкой проговорил он. — Я всего лишь собирался пригласить вас на прогулку.
Флавия неуверенным жестом поправила челку.
— На прогулку? — изумленно переспросила она.
— Ну да, мы ведь на отдыхе… Так почему бы не прогуляться вместе?
Флавия беспомощно огляделась по сторонам, словно надеясь отыскать единственно верный в данной ситуации ответ.
— У вас нет в этом городе никаких неотложных дел? — вежливо поинтересовался Риккардо, заметив ее растерянность.
Флавия отрицательно покачала головой.
— Вот и хорошо. Тогда мы можем на некоторое время позабыть о сигарах, сигаретах и прочей дымящей чепухе и побродить по музеям, паркам, улицам… Вы ведь не против?
— В общем-то, нет… — наконец проговорила Флавия. — Вот только… Почему вы вдруг решили пригласить именно меня? — осторожно поинтересовалась она.
Риккардо обвел взглядом залитую ярким солнечным светом комнату.
— Просто соскучился по родному языку, — усталым голосом объяснил он. — Захотелось пообщаться с кем-нибудь из соотечественников…
Ясно, он поссорился с Бьянкой, сделала вывод Флавия. И, немного помедлив, проговорила, виновато разведя руками:
— Я очень благодарна вам за то, что вы в первую очередь подумали обо мне… Но я, к сожалению, не смогу составить вам компанию… Я уже обещала прогулку другому человеку…
Риккардо бросил на нее заинтересованный взгляд.
— Тому самому партнеру по танцам, надо полагать? — с легкой разочарованностью в голосе поинтересовался он.
Флавия утвердительно кивнула.
— Да, мы условились с Диего о встрече, так что вам придется прогуляться в одиночестве… Хотя, возможно, вам все же удастся преодолеть свою пресыщенность испанским языком, и тогда вам составит компанию кто-нибудь, не обремененный обещаниями… — многозначительным тоном добавила она.
Риккардо негромко рассмеялся.
— Возможно, вы даже знаете, кто именно это будет? — бросив на нее озорной взгляд, спросил он.
— Возможно… — с лукавой улыбкой ответила Флавия.
— Ну что ж, я попытаюсь вновь преодолеть языковой барьер, — дружелюбным тоном пообещал Риккардо, покидая комнату.
Флавия подождала, пока в коридоре стихнут его шаги, и положила ладонь на дверную ручку, но тут же поспешно отдернула ее. Она подбежала к окну, села на подоконник, осторожно свесила ноги во двор и, воровато оглядевшись вокруг, спрыгнула на землю. Затем подбежала к окну кухни, в котором впервые увидела Диего, и, ухватившись за каменный выступ, расположенный чуть ниже распахнутой створки, подтянулась, с любопытством заглядывая внутрь. Пробежав взглядом по лицам находившихся там поваров, она наконец заметила непривычно сосредоточенное лицо Диего. Он что-то объяснял худощавому парню, показывая на разложенные перед ним приправы.
— Это еще что такое? Что вы здесь делаете, сеньорита? — вдруг услышала она возмущенный голос и увидела приближающегося к ней пожилого мужчину, с седыми волосами, выглядывавшими из-под поварского колпака.
— Простите… — пролепетала она, едва не свалившись вниз.
Услышав возгласы своего коллеги, Диего подошел к окну, чтобы узнать, что там происходит, и, увидев Флавию, бросился к ней, едва не столкнув седоволосого незнакомца на пол.
— Боже мой, сеньорита Флавия, вы же могли упасть, — взволнованно проговорил он, помогая ей забраться на подоконник. — Почему вы не предупредили вчера, что намерены навестить меня таким необычным способом?
— Вчера я еще и сама ничего не знала о своих намерениях, — спрыгнув на пол, виновато объяснила она.
Диего взглянул на нее с мягким упреком и, обняв за плечи, объяснил столпившимся вокруг коллегам:
— Это сеньорита Флавия, она живет в нашем отеле и находится под моим покровительством. Так что тот из вас, кто посмеет обидеть ее или прогнать, когда она вновь решит посетить кухню подобным способом, будет иметь дело со мной. Надеюсь, вы меня поняли…
Мужчины, смерив их заинтересованными взглядами, разошлись по своим местам. А седоволосый проговорил с ироничным недоумением:
— Что-то я не припомню ни одной девушки, по отношению к которой ты проявлял бы такую заботу… К чему бы такие неожиданные перемены, не знаешь, Диего?
Тот ответил, с улыбкой взглянув на Флавию:
— К добру, Пабло, к добру…
— Неужели? — с прежней иронией откликнулся Пабло. — А я ждал, что ты произнесешь другое слово… Да и сеньорита тоже… — Он бросил на Флавию вопросительный взгляд.
Флавия смущенно потупилась. Диего успокаивающе похлопал ее по плечу.
— Другие слова я скажу ей наедине, — заверил он.
— В таком случае не буду тебе мешать, — заговорщицки подмигнул ему Пабло и направился к плите.
— Простите, я тоже не собиралась вам мешать, — торопливо извинилась Флавия. — Я хотела только поблагодарить за завтрак.
— Господи, какие пустяки… — отмахнулся Диего. — Это и не завтрак вовсе… Так, фруктовое предисловие…
Флавия невольно улыбнулась.
— Как смешно вы сказали…
— Правда? К следующему вашему визиту я постараюсь придумать еще какую-нибудь забавную фразу, чтобы рассмешить вас.
Флавия поспешно замотала головой.
— Нет, я больше не буду забираться в вашу кухню через окно. Сеньор Пабло и так уже рассердился на меня…
— Пабло? Ну что вы, он добрейший человек. Это только вид у него такой грозный… К тому же я ведь предупредил всех, что вы находитесь под моим покровительством…
— Вы так заботитесь обо мне… — устремив на него задумчивый взгляд, проговорила Флавия. — Даже не знаю, как вас благодарить… Что сказать в ответ на вашу доброту…
— Что вы не передумали поужинать у меня дома, — наклонившись к ее уху, подсказал Диего.
Флавия с сомнением покачала головой.
— Неужели этого будет достаточно?
— Для меня — да, — серьезно ответил Диего.
— Знаете, я, пожалуй, пойду, — смущенно проговорила Флавия. — Не хочу, чтобы у вас из-за меня были неприятности…
— Из-за вас? — удивился Диего. — Вы слишком строги к себе. Могу вас заверить, что знакомство с вами принесло мне ощущение безграничного счастья… Я впервые за долгие годы перестал размышлять над тем, что же это такое…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
