- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мелодрама по-голливудски - Тереза Карпентер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лорен, подожди. – Он быстро преградил ей дорогу.
– Я забыла про четвертое.
Она снова ткнула его ногтем, глядя холодными глазами с золотым отливом. Кто бы мог подумать, что золото может быть таким твердым.
– Между нами все кончено. Я в который раз повторяю тебе это.
На этот раз он отпустил ее, но мозг лихорадочно искал способ исправить ситуацию. Рей решил дать Лорен время успокоиться. Пусть сделает свои дела, это поможет ей прийти в норму. Перед глазами до сих пор стоял ее обиженный взгляд. Понимая, что это из-за него, Рей чувствовал, что сам себе противен.
Глава 7
Ссора с Реем заставила Лорен спешно искать туалетную комнату. Во рту стоял горький вкус желчи. Интересно, что приступы тошноты очень часто совпадали с эмоциональным всплеском.
Когда в желудке ничего не осталось, она вышла в холл, стащила из буфета пару крекеров и, присев на стол в дальнем конце, сжевала их, отчего почувствовала себя лучше, но только физически. Эмоциональное состояние было хуже некуда.
Поведение Рея обижало. Неужели он действительно считает, что она может навредить Мамо и способна воспользоваться своим даром видеть среди людей подходящие пары, чтобы манипулировать ими? Нет, манипулирование по его части.
Чтобы отсрочить необходимость снова общаться с ним, Лорен отправилась искать технического директора, пышную брюнетку. Она поблагодарила женщину за то, что та сумела в последний момент дополнительно украсить помещение в соответствии с пожеланиями Лорен. Женщина лишь отмахнулась, сказав, что никогда еще не видела зал таким красивым.
То же самое Лорен услышала еще несколько раз, пока не торопясь шла к главному столу. Между тем дополнительные затраты оказались минимальными, поскольку ей удалось купить цветы, оставшиеся после вчерашней свадьбы. Дороже всего обошлись танцоры, но ей очень хотелось доставить Мамо удовольствие. Однако провести вечер в компании Рея казалось сомнительным удовольствием.
Он попытался сделать вид, что ничего не случилось. Лорен поддержала его попытку, ограничиваясь краткими фразами по ходу общей беседы. Она делала это только ради Мамо. Не стоило привлекать внимание к их размолвке.
Вскоре Рей извинился и, взяв фотоаппарат, вышел из-за стола. Неизвестно, кто испытал большее облегчение от его исчезновения: он или она. На его пустующее место сразу же пересела Кайла.
– Я просто в восторге. – Она пожала руку Лорен. – Зал выглядит потрясающе. А у наших матрон только и разговоров про парней, которых вы пригласили в качестве партнеров. – Она оглянулась через плечо на двух мужчин, сидевших за соседним столиком. – Да я бы и сама не прочь.
Лорен засмеялась и потрепала по руке свою новую подругу.
– Все оплачено. Развлекайся.
– Правда? И ты не против? Они ведь приглашены для Мамо и ее ровесниц.
– Конечно не против. Мне хочется, чтобы всем было весело. – Она показала на девяностолетнюю даму, беседовавшую с Чадом. – Хотя, думаю, ты сама не захочешь отбивать мужчин у миссис Харрис.
Кайла фыркнула и быстро зажала рот рукой.
– Да ты шутница. В качестве ответной любезности хочу тебя предупредить. Держись подальше от старины Таннера. У него шаловливые ручонки.
Лорен с улыбкой попросила напомнить ей имена гостей, с которыми она познакомилась накануне.
– Обычно я хорошо запоминаю имена, но вчера была немного рассеянной.
– Это неудивительно после того, как Мамо объявила о вашей помолвке. – С многозначительной улыбкой Кайла помогла Лорен вспомнить всех гостей, сопровождая их имена кое-какими безобидными сплетнями.
Подошедшая к ним Элли утащила Кайлу с собой, бормоча что-то по поводу торта.
Заиграла музыка, и у стола снова появился Рей, пригласив Лорен на танец. Она отказалась. Однако с удовольствием приняла приглашение Чада, который, потанцевав с Мамо, усадил ее на место и подошел к Лорен. Мрачная физиономия Рея, когда они с Чадом проходили мимо него, подействовала как бальзам на душу.
Лорен легко скользила по танцполу в медленном танце. Чад вел себя мило и ненавязчиво. Черты, которые в этот вечер казались ей особенно ценными.
Она наконец расслабилась и улыбнулась ему:
– Вы с коллегами просто хит сегодняшнего вечера.
– Рад, что нас оценили. На самом деле в моей практике это первый случай, когда танцоров приглашают на такой праздник. Никогда бы не подумал, что получится так хорошо. Мне очень приятно видеть улыбку на лице бабушки. А это правда, что ее внук сам Рей Донован?
Лорен с трудом удержалась, чтобы не скорчить гримасу.
– Да, он известный кинорежиссер. И бабушка будет в восторге, если вы упомянете при ней об этом.
– Я люблю его фильмы. Он не боится браться за острые темы. – Его взгляд устремился куда-то поверх плеча Лорен. – Но, похоже, он мне нравится гораздо больше, чем я ему.
Почувствовав спиной мрачное внимание Рея, Лорен поняла, что Чад ощутил на себе силу его гневного взгляда.
– Не обращайте внимания. Он ведет себя возмутительно, но к вам это не относится.
Глаза Чада снова устремились ей за спину. Потом он перевел взгляд на нее:
– Сделайте божескую милость, пожалейте нас. Этот парень испортит весь праздник.
Не успел он договорить, как на его плечо легла тяжелая рука Рея, он просил уступить партнершу. Сделав шаг назад, танцор отвесил грациозный поклон и исчез в толпе. Лорен перевела сердитый взгляд с одного мужчины на другого. Эти мужчины!
– В чем дело? – требовательно спросил Рей, притягивая ее к себе. – Что он сделал? Догнать его?
– Нет.
Она удивленно подняла брови. Это Рею следовало бы извиниться. Музыка умолкла. Лорен опустила руки.
– Я хочу вернуться за стол.
Послышались звуки очередной баллады. Руки Рея крепче обхватили ее талию.
– Потанцуй со мной, пожалуйста. Я хочу извиниться.
– Ладно. Но только потому, что твоя мрачность способна отравить Мамо все удовольствие от праздника.
Из груди Рея вырвался резкий звук.
– Едва ли! Мамо меня вообще не замечает. Слишком увлечена танцами. Кроме того, она явно предпочитает мне других мужчин.
Лорен закрыла глаза. О господи. Преувеличенно бесстрастное лицо Рея выдавало всю глубину его недовольства. Черт! Она уже собралась прекратить это безумие, но вдруг ее кольнула мысль, что это унизит Рея в глазах соседей, которые и без того смотрят на него сверху вниз. Он не заслужил еще пятнадцати лет унижений. Смирившись, Лорен позволила ему вести себя по танцполу.
– Ты прав. Извини. Забыла о том, что у тебя здесь свои проблемы. Я исправлюсь. Но это не значит, что ты можешь указывать, что мне делать, или насмехаться над моими сверхспособностями.
– Нет, я в них верю. Тем более Мамо обладает таким же удивительным талантом в отношении детей. Просто мне бы хотелось, чтобы ты использовала его в другом месте.

