- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный - Элизабет Хэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улыбнулся. Широко и жутко улыбнулся.
— Так это твоя армия, э, Гилрамос? — Он пренебрежительно посмотрел на дройдов, затем подошел и толкнул бластером маленькую девочку. — Дети–воры и горстка дройдов?
Боба смотрел на него. "Если бы только у меня было оружие, — подумал он. — Я смог бы всех нас освободить!"
Но смог бы? Он взглянул мимо держащего его Гилрамоса.
Везде были корзины с оружием. Единственный выстрел и все это место станет оружием!
"Подожди минуту", — подумал Боба. Уголком глаза он увидел, как кто‑то двигался. Не дройд. И не Гилрамос.
Йгаба. Она стояла рядом с кучей корзин. Ее голова повернулась. Она в отчаянии посмотрела на Бобу. Он тут же понял, что делать.
— Йгаба! — крикнул он. — Выводи всех! Бегите сейчас же!
В тот момент, когда Боба крикнул, он распластался на полу. С ревом Дурдж повернулся. Из его бластера вырвалась вспышка света. Боба ударил ногой Гилрамоса. Неймодианец завопил и попытался схватить его. Дройды рванулись вперед.
Слишком поздно! Боба был свободен!
Он шлепнулся на пол. Над ним выстрел Дурджа поразил Гилрамоса. Неймодианец упал. Другой выстрел ударил в дройда с приглушенным взрывом, в то время как остальные пытались застрелить Дурджа.
— Сюда! — крикнула Йгаба. — Быстрее!
Как стая птиц, дети рассыпались в стороны. Йгаба стояла рядом с проходом и кричала им. Дети бежали во все стороны. Они ныряли в отверстия в стенах. Они пролезали в трещины в потолке. Всюду светящиеся глаза мерцали и сияли, когда дети прыгали друг за другом в укрытие.
Все, кроме Бобы.
— Теперь ты! — проревел Дурдж.
Еще один выстрел прогремел из его оружия, когда дройд шагнул к нему. Дройд упал, а Дурдж засмеялся.
— Ты следующий! — воскликнул он, и прицелился в Бобу.
Боба взглянул назад. Он видел, как Гилрамос ползет по полу. Его головной убор был рядом с ним.
Неймодианцы очень высоко ценят свои головные уборы. Боба это знал. Они обозначают власть и авторитет. Неймодианец не может быть без головного убора.
Если только он не мертв.
Боба схватил головной убор. Гилрамос в отчаянии закричал: "Нет!"
Боба повернулся. Другой голос донесся из комнаты.
— Боба!
Он посмотрел вверх. Все дети разбежались, кроме Йгабы. Она стояла у открытого прохода и махала ему. Рядом с ней возвышалась куча оружия.
— Сюда! — крикнула она.
Боба стиснул головной убор Гилрамоса. Он посмотрел вниз на Дурджа, окруженного оставшимися боевыми дройдами. Боба потянулся к зажиганию на своем реактивном ранце. Он сжал его так сильно, как смог.
Он взлетел.
— Ты умрешь! — проревел Дурдж. Он повернулся, забыв о дройдах. Его бластеры нацелились на Бобу. Боба пролетел над ним. Он метнулся вниз, потянувшись одной рукой за Йгабой.
— Хватайся! — крикнул Боба.
Она схватила его руку. Перед ними был проход, ведущий из помещения. Сзади был Дурдж и дройды неймодианца.
— Держись! — крикнул Боба.
Он полетел к куче оружия. В последний возможный момент он отклонился, направляясь в туннель.
— Мой головной убор! — хрипло взвизгнул Гилрамос. — Дройды! Остановите его!
— Получи! — прогремел Дурдж. И выстрелил. На этот раз его выстрел отрекошетил в одну из корзин.
В то же мгновение весь мир взорвался. Йгаба закричала, но держалась. Боба не поднимал головы, летя к свободе. Позади них оглушительные взрывы раскачивали внутренности тидского крейсера.
— Ты в порядке? — крикнул Боба сквозь грохот.
— Спорим! — крикнула Йгаба.
— Хорошо! Потому что мы уже почти выбрались!
Перед ними показался свет. За ними взрывы стали приглушенными, как далекий гром. Через несколько мгновений они снова были снаружи. Они были свободны.
Глава 26
— Ты сделал там вход! — сказал Йгаба.
Боба кивнул. Он потянулся к зажиганию реактивного ранца. Они приземлились.
— Ага, — ухмыльнувшись сказал он. — И выход тоже!
Они бежали, пока не оказались на безопасном расстоянии от переулка.
— Не волнуйся, — сказала Йгаба. Она оглянулась. — Эти тидские корабли построены, чтобы устоять в гиперпространстве. Внутри все может быть разрушено. Но наружу повреждения не выйдут.
Боба кивнул. В нескольких метрах от них стояла толпа маленьких фигурок и наблюдала за ними.
— Йгаба! — крикнул кто‑то. — У тебя получилось!
Йгаба, сияя, побежала к ним. Самые маленькие дети подбежали и обняли ее.
— Точно, у меня получилось, с небольшой помощью моего друга!
Она посмотрела на Бобу. Он откинул шлем и посмотрел на то, что он все еще держал — головной убор Гилрамоса. Он посмотрел назад и нахмурился.
— Я не знаю, погиб он или нет, — сказал он.
Йгаба подошла к нему. Она тоже посмотрела назад. "Ты прав, — сказала она. — Не думаю, что кто‑то мог бы выжить в этом, но…"
— Йгаба, посмотри!
Йгаба и Боба повернулись.
Стоявшие вокруг них дети подняли свои руки ладонями наружу. Два десятка светящихся глаз уставились на Бобу, не мигая.
Потом, как вода, уходящая сквозь песок, глаза скрылись под их кожей.
— Они исчезли! — с трудом произнес Мурзз.
— Да! — Боба победоносно ударил кулаком по воздуху.
Он поднял головной убор Гилрамоса над собой. Дети захлопали в ладоши.
— А что с Дурджем? — сказала Йгаба.
Лицо Бобы помрачнело.
— Хороший вопрос, — сказал он. Он посмотрел на переулок. По земле расползался дым. — Возможно, он мертв. Но я бы на это не поставил.
Боба задумчиво теребил выключатель зажигания своего реактивного ранца. Он взглянул на топливные баки.
— Почти пустые, — сказал он. Он откинул шлем назад еще сильнее и внимательно посмотрел на Йгабу. — Что теперь? Как я вернусь в крепость Джаббы? Я не могу заплатить за ремонт моего корабля, пока Джабба не заплатит мне.
Йгаба посмотрела на него. Она ухмыльнулась. "Подожди минуту", — сказала она.
Она повернулась и позвала к себе детей.
— Слушайте, все. Вы знаете, где кантина Блей–сан?
Дети кивнули.
— Здорово, — сказала Йгаба.
Она улыбнулась им ободряюще, потом наклонилась.
— Я хочу, чтобы вы все пошли туда. Спросите Блей–сан. Она мне кое–чем обязана. Скажите, что я вас послала. Она поможет вам разыскать родителей и родственников. Она поможет вам попасть домой.
Йгаба выпрямилась. "Блей–сан — хорошая женщина, — сказала она. — Вы можете ей доверять. Теперь идите! Помните, теперь вы свободны!"
Смеясь от радости, дети столпились вокруг Йгабы. Они обнимали ее и выкрикивали слова прощания.
— Подождите минуту, — сказала она. Она подняла руку и повернулась. Она посмотрела на Бобу. Потом посмотрела на детей. Она спросила: "Вы ничего не забыли?"
Дети повернулись. Они посмотрели на Бобу. Потом они подняли руки: на ладонях не было ничего, кроме грязи и сажи. Они улыбались.
— Спасибо, Боба Фетт! — крикнули они. Затем, хихикая, они развернулись и побежали искать кантину Блей–сан.
Боба смотрел, как они уходят. Он чувствовал что‑то, чего никогда раньше не чувствовал.
Счастье. И еще гордость.
— Ну, — сказал он, когда дети скрылись из вида. — Нам тоже стоит уйти.
Йгаба подняла вверх большой палец.
— Иди сюда, — сказала она. Она заспешила вниз по переулку.
Боба последовал за ней. Как только они повернули, она остановилась.
— Как тебе это, — сказала она.
Перед ними был новенький крейсер. "Ого, — выдохнул Боба. — Красота! Чей он?"
— Мой, — сказала Йгаба. В ответ на удивленный взгляд Бобы она пожала плечами. — Ну, он принадлежал Господину Либкату. Но я считаю, что он задолжал мне…
Боба не спорил. Он смотрел, как Йгаба подошла и ввела на панели код доступа. Кабина сразу же открылась. Йгаба скользнула внутрь. Она махнула Бобе, чтобы он присоединился к ней. Кабина закрылась. Крейсер начал подниматься. Боба опустил шлем. Он положил головной убор Гилрамоса на колени.
— Ты знаешь, как летать на этом? — спросила Йгаба.
Боба улыбнулся. Он взялся за управление. Крейсер рванулся в воздух.

