- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй ангела - Джудит Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Послышалось лошадиное ржание, и Билли огляделась по сторонам. Вероятно, скоро кто-нибудь придет кормить жеребца. Надо все привести в порядок и уйти раньше, чем кто-либо явится сюда. Билли вспомнила свои вчерашние похождения и щеки ее загорелись: что о ней теперь будут думать в поселке? Ну, ничего. Она заработает денег на пропитание и, может быть, купит себе закрытое платье. Как бы ей хотелось поносить простое ситцевое платье. Билли вспомнила, что когда она была маленькой девочкой, очень хотела иметь ситцевое платье, точь-в-точь такое, как носила ее няня. Но отец почему-то не разрешал; он говорил, что такое платье могло скомпрометировать фамилию Глен. Глен… Ее фамилия Глен.
В какой-то миг все детские воспоминания совершенно отчетливо предстали перед Билли. Но она решила гнать прочь все мысли о прошлом – они наводили на нее нестерпимую теску.
Женщина встала, надела шляпку и заспешила к выходу. Открыв дверь, она осторожно выглянула в переулок и, не заметив никого поблизости, вышла за порог конюшни. Через минуту Билли вновь очутилась на главной улице. Здесь было еще более шумно и оживленно, чем вчера утром. Скрипели проезжавшие мимо фургоны, слышался детский визг. Лавочники укрепляли брезентовые навесы, сбившиеся от ночного дождя и ветра.
Билли почувствовала, что в горле у нее пересохло, и поэтому сначала решила утолить жажду, а потом уж позавтракать. В конюшне стояла кадка для воды, но в ней не осталось ни капли. Другая кадка находилась в стойле у жеребца. Там было немного, но…
Кажется, Бак, тот старый возница, упоминал какую-то Алдерскую речку. Вот где можно напиться. Осмотревшись, Билли заметила в низине, в полумиле от главной улицы, что-то похожее на реку.
Подойдя ближе к воде, женщина увидела нескольких мужчин, промывавших золотоносный песок в каких-то коробках. Раньше Билли были знакомы эти термины – ее отец занимался коммерцией и имел дело со старателями, – но теперь она их забыла.
Билли собралась с духом и решила обратиться к одному из мужчин, лицо которого показалось ей наиболее дружелюбным. Неожиданно тот поднял на женщину глаза, и слова застряли у нее в горле. Билли слабо кивнула и попыталась улыбнуться. Но когда мужчина выпрямился и направился прямо к ней, женщина попятилась назад.
– Прошу вас, мисс Билли, не уходите, – остановил ее старатель. – Вы помните меня? Мы были вместе на вечеринке у Санни. Вот, возьмите, это вам.
Он взял женщину за руку и высыпал ей на ладонь целую горсть золотого песка.
– Что вы делаете? – удивилась Билли. – Зачем вы отдаете мне свое золото?
Мужчина пожал плечами и поправил шляпу.
– Потому, что вчера вы танцевали со мной, а сегодня так мило улыбнулись. Я уже давно не видел таких улыбок в этом пропащем поселке.
Улыбнулась? Он дал ей денег всего лишь за это? И разве она улыбнулась? Билли сжала в ладони влажный песок и подозрительно посмотрела на старателя. Казалось, мужчина был в своем уме. Он кивнул женщине на прощание и собирался вернуться к своей работе. В любом случае, он дал золото тому, кто в нем сейчас очень нуждался.
– Благодарю вас.
– Леди?
Билли вздрогнула. В последнее время никто, даже Санни и мистер Ролинз, не называл ее так. – Да?
– Вы откуда?
– Из… Миссури.
– А я из Теннесси.
– Теннесси? Я никогда там не была.
О чем это он? И что ему нужно? Билли отступила назад. Мужчина задумчиво продолжал:
– Еще до войны у нас была небольшая ферма в живописной долине.
Билли заметила, что старатель одет в униформу, которую носили многие в поселке. Видимо, одной из причин постоянных стычек в Алдер Галче были неутихшие страсти по поводу Гражданской войны. Женщина вспомнила вчерашнюю перебранку в переулке возле конюшни.
– Мисс Билли, простите, что я вас задерживаю. Вы, кажется, шли куда-то?
Билли уже собиралась уходить, но тотчас вспомнила, зачем она здесь. Этот парень совсем сбил ее с толку.
– Я хочу пить.
Старатель мигом принес ей ведро, до краев наполненное чистой водой. Мужчина отцепил ковшик, прикрепленный к ведру и, зачерпнув воды, подал его женщине.
– Не беспокойтесь, вы первая пьете из этого ковша. Билли сделала несколько жадных глотков. Затем, отдышавшись, она осушила ковшик до дна и вернула его мужчине.
– Спасибо, мистер…
Билли вытерла губы рукавом платья и посмотрела на старателя, надеясь, что он назовет себя. Мужчина просиял:
– Лаки. Меня здесь называют просто Лаки. Женщина кивнула и крепче сжала золото в руке.
– Лаки, где бы я могла… – Билли почувствовала, как запылали ее щеки. Ей еще не приходилось просить есть, и женщина ощутила себя совсем одинокой. – Где леди может позавтракать?
– Вы хотите пойти одна? – Лаки огляделся по сторонам и, подойдя к женщине, галантно протянул ей руку. – Если вам не с кем позавтракать, то позвольте мне составить вам компанию.
– Я… сегодня не с кем.
Билли вспомнила, как Крэг Ролинз точно так же протягивал ей руку и не хотел слушать никаких возражений. Заметив, что Билли колеблется, Лаки добавил:
– Для меня большая честь сопровождать вас, мисс Билли.
Женщина взяла его под руку.
– Благодарю вас, сэр.
Глава 6
Лаки был рослым широкоплечим малым, но не производил впечатления грубияна или забияки, поэтому Билли не чувствовала страха, когда вдвоем с ним направлялась в небольшую закусочную с покосившейся вывеской «У Рауля». Еще издали женщина заметила у порога праздную толпу старателей, и на душе у нее стало неспокойно. Когда Билли и ее спутник приблизились, мужчины дружно уставились на леди. Она не смела поднять глаз и еще крепче ухватилась за локоть Лаки, который понял причину ее волнения и довольно громко произнес:
– Только посмотрите, как эти птенцы разинули клювы. Вы что, никогда не видели красивой женщины?
Старатель, стоявший ближе всех к Лаки, проговорил:
– Ничего себе красотка. Куда ты ее ведешь? – его лицо расплылось в улыбке, обнажившей беззубый рот.
Оказавшись в центре внимания, тем более среди мужчин, Билли еще больше смутилась и сжала в кулаке золотой песок. Лаки толкнул дверь в пивную.
– Проходите, мисс Билли. Я после вас.
И он усмехнулся в ответ на любопытные взгляды мужчин.
Билли вошла в небольшую комнату, где было сильно накурено, и не сразу заметила, что здесь ее ждали не менее любопытные взоры, чем у порога закусочной. Когда глаза женщины немного привыкли к табачному дыму, она увидела в самом углу зала внушительную фигуру одиноко сидящего мужчины в черном костюме. Это был Крэг Ролинз.
Лаки, стоявший за спиной Билли, огляделся и тяжело вздохнул:
– Что-то сегодня все столики заняты. Наверное, придется подождать.

