Категории
Самые читаемые

Пламя свечи - Линда Холл

Читать онлайн Пламя свечи - Линда Холл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
Перейти на страницу:

— Но я никогда не занималась детской одеждой, честно говоря, — засомневалась Натали.

— Жан-Люк сказал мне, что вы работали в крупной фирме и занимались интерьером, так что вы знакомы с основными принципами работы. В первое время вы можете рассчитывать на меня и мои советы. А вы сами любите детей?

— Да, конечно.

Многие друзья Натали уже давно обзавелись детьми. Иногда она сожалела о том, что не вышла замуж. У нее бы сейчас уже могла быть парочка малышей.

Натали вкратце посвятила Сару в свои домашние проблемы, на что ее новая знакомая ответила:

— Не переживайте, вам во многом будет помогать Лулу. Она славная девочка и умеет добросовестно работать. Для успешного ведения дел вам совсем не обязательно весь день стоять за прилавком. Ваша основная забота — это удачный ассортимент, отношения с клиентами. Ну и документация, конечно.

Они подробно обсудили финансовую сторону сделки. Сара показала Натали бухгалтерские книги, из которых следовало, что этот маленький магазин приносил довольно приличный и постоянный доход. Сумма, которую назвала Сара в качестве стоимости своего дела, тоже была приемлема. На личном счете Натали было достаточно денег, чтобы она могла позволить себе эту покупку, не привлекая помощь родителей.

— Подумайте над моим предложением, — сказала, прощаясь, Сара.

— Спасибо. Я дам ответ через несколько дней, — улыбнулась Натали. — Желаю вам и вашему малышу всего хорошего!

Сара погладила живот и счастливо улыбнулась.

Дома Натали с таким воодушевлением рассказывала о Саре и ее магазине, что родители предложили в качестве подарка купить его ей. Натали поблагодарила, но напомнила им, что она в состоянии сделать это сама. Ее особенно порадовало, что никто из них не стал ее отговаривать от достаточно рискованного предприятия. Дело в том, что она понятия не имела, что такое детская одежда. Отец отнесся к вопросу серьезно и пообещал ей настоящую коммерческую помощь в виде консультаций. У мамы засветились глаза, и Натали дала себе слово, сделать все, от нее зависящее, лишь бы Анна улыбалась. К тому же у нее появился азарт, она должна была доказать Жан-Люку, что сама на многое способна.

Натали совсем забыла о том, что обещала Пьеру пойти с ним на новый спектакль. Она взяла в руки телефонную трубку, чтобы позвонить и извиниться, что не сможет составить ему компанию. Но тут вспомнила мамины слова о том, что ей не следует ломать свои планы из-за того, что в доме больной человек. Ничего не оставалось другого, как сконцентрироваться, отогнать сомнения и привести себя в соответствующий вид для посещения театра…

Итак, они провели с Пьером Луазье приятный вечер и когда прощались, он даже легонько поцеловал ее в губы.

На следующий день Анна позвала Натали к телефону.

— Это Жан-Люк, — сказала она и добавила заговорщицки: — он и вчера звонил, пока вы с Пьером были в театре.

4

— Я разговаривал с Сарой, — сказал Жан-Люк, когда Натали подошла к телефону, — и она поблагодарила меня за то, что я нашел такого идеального покупателя. А ты что думаешь по этому поводу? Интересная работа? Ведь это не совсем то, чем ты занималась до этого.

— Ну и что? Даже хорошо. Всегда интересно узнавать новое, заниматься тем, чего ты до этого не делал. К тому же это, в сущности, именно то, что надо. Честно говоря, я уже устала от всех этих менеджеров, управляющих, директоров и прочих начальников.

— То же самое могу сказать тебе и про свой бизнес. Эта проблема существует везде. Поверь, и хозяину крупной компании тоже есть, перед кем отчитываться.

— В таком случае я очень рада, что у меня пока очень маленький бизнес.

— Анна призналась, что чувствует себя гораздо лучше, да и твой отец тоже говорит, что она выглядит бодрее. А что ты думаешь по этому поводу? — спросил он с участием.

— Мама не хочет никого обременять, — как можно тише произнесла Натали. — Она утверждает, что излишнее беспокойство по поводу ее здоровья действует на нее только угнетающе. А на днях вообще сказала, что с ней обращаются так, как будто бы ей предстоит скоро умереть. В общем, ведет себя как маленькая. Кстати, я забыла поблагодарить тебя.

— Да? И за что же?

— За то, что ты пришел проведать маму. За все последнее время это был единственный раз, когда у нее зарозовели щеки и в глазах заиграли искорки. Твой визит подействовал на нее весьма положительно. Я уверена теперь, что дело пойдет на поправку. Моя мама — сильная женщина, она справится.

И вот Натали, не откладывая в долгий ящик, принялась за новое дело. Кроме Сары в магазине оказалось весьма энергичное существо — видимо, та самая помощница, о которой ей говорила бывшая владелица бутика. Девушка выглядела лет на семнадцать, у нее была забавная прическа в виде ярко-рыжей пальмы, мочки ушей оттягивали огромные клипсы в виде перламутровых дельфинчиков, довершали картину топик и бриджи из желто-красного шелка.

— Это Лулу, — сказала Сара. — Детям она жутко нравится.

Я понимаю почему! — подумала Натали. Ведь она же просто вылитая Пеппи Длинныйчулок, сошедшая с экрана любимого мультфильма.

Натали быстро привыкла к своему магазину. Но, как и предупреждала Сара, работы оказалось невпроворот. И почти каждый вечер Натали возвращалась домой довольно поздно, хотя и в отличном настроении. Ее бы вполне устраивало это существование, если б не болезнь мамы. Личная жизнь Натали вообще не интересовала.

Однако светские приличия требовали от нее иногда появляться на званых вечерах. На один из таких вечеров она не могла прийти без* кавалера. И тогда Натали вспомнила о Пьере, который вполне подходил на эту роль.

Они прекрасно отдохнули. И когда он провожал ее домой, то вновь поцеловал. На этот раз это был нежный, сладкий поцелуй, на который Натали не удержалась и ответила. Ответила, но потом сразу же отстранилась.

— Что-то случилось? — спросил Пьер.

Она качнула головой.

— Весь вечер ты казалась мне немного подавленной. Может, ты не знаешь, как мне сказать, что больше не хочешь меня видеть?

— Вовсе нет, — поспешила разуверить его Натали.

Пьер — прекрасный партнер, собеседник, с ним не стыдно участвовать в любом мероприятии. И в том, что случилось, он не виноват. Просто, когда ему вдруг вздумалось поцеловать ее, она подсознательно начала сравнивать его с Жан-Люком. Очень ясно вспомнила поцелуи своего бывшего жениха. Они были такие… такие сладкие! Может, когда-нибудь она и сможет их забыть. И его самого тоже.

— Прости меня, я немного не в себе. Это пройдет, — ласково произнесла Натали, беря его за руку. — Мне было очень хорошо сегодня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пламя свечи - Линда Холл торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель