- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Висзерия. Окрик судьбы (СИ) - Докушев Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего, попробуем его отыскать, — неприятно улыбнулся главарь.
Они довольно долго шли извилистыми улочками. Иногда главарь кивал проходившим людям. Один раз кивнул стражнику, который, в свою очередь, сделал то же самое. Отдалившись от центра города, они наткнулись на еще одну группу светлокожих людей.
— Приветствую тебя, Лука! — сказал, по всей видимости, лидер второй группы.
— Здорово, Фирс, — ответил человек с крысиной мордой.
Фирс внимательно изучал Сормита. Дверг не моргая смотрел на него.
— Лука, не представишь нас? — спросил тот.
— А… конечно… это новенькие. Мы как раз идем к Валдару, присоединяйтесь к нам.
— Какое совпадение! Мы тоже держим путь к нему!
Две группы головорезов слились в одну. Сормит глянул на бледные лица Данноэ’саэвэля и Бакара. Ситуация складывалась очень скверная. Все продолжили путь. Разбойники между собой шутили, периодически оглядываясь на двоих незнакомцев.
— Сорм сказал, что мы из банды Валдара… — тихим голосом сказал Бакар.
— Я слышал, — так же тихо ответил эльф.
— В его банде только светлокожие люди. Чем он думал, ляпнув такое?
Данноэ’саэвэль ничего не ответил. Он и так не чувствовал собственных ног, а сейчас Бакар выбил землю из-под них окончательно.
Судя по всему, они находились либо у границы города, либо за городом. Всюду деревья. Тропинка, по которой они шли, была из мелкого песка, поэтому под ногами вздымалась пыль. Повеяло легкой прохладой. Сормит моментально понял, что они идут в сторону Звездного озера.
Наконец, они подошли к воротам, которые сторожили четверо людей Валдара. Лука перекинулся парой фраз, и те открыли ворота усадьбы. Все зашли внутрь. Теперь Данноэ’саэвэль и Бакар старались держаться как можно ближе к Сормиту.
На территории усадьбы располагалось несколько сооружений. Сначала они прошли мимо довольно большой конюшни, затем миновали какие-то сараи, а позже позади остались беседки. Всюду были десятки светлокожих людей, которые, увидев Сормита, Данноэ’саэвэля и Бакара, отвлекались от своих дел и разговоров и с любопытством разглядывали их.
Когда они подошли к большому особняку, Сормит очень удивился, увидев, что вход в него охраняют два орка. Их и в столице-то не особо, а тут… в Темносводе… Это все осложняло и без того нелегкую ситуацию.
Орки — самая сильная раса. Высокие, как эльфы, крепкие, как дверги, они могли доставить очень много проблем.
Крысиная морда остановил всех, подошел к оркам, что-то сказал им, указав взглядом на гостей, и те впустили его внутрь.
— Пс-с-с… Сорм. Их очень много… — шепнул Данноэ’саэвэль на ухо двергу.
— Ты заметил, да? — спокойным голосом спросил Сормит.
Бакар склонился ближе к друзьям и стал прислушиваться. Он все это время старался не смотреть в глаза окружавшим его головорезам. Ему казалось, что они взглядом волка смотрят на трех овец.
— Что будем делать? — Данноэ’саэвэль локтем толкнул в бок рыжебородого наемника.
— Я буду говорить, вы молчите. У меня есть план, поэтому успокойтесь.
Услышав эти слова, Бакар вновь обрел надежду. Он выпрямил спину и вытер запястьем пот со лба. Все было как в тумане. Страх стискивал желудок.
Минут через десять человек, что привел их сюда, вышел наружу. Жестом он пригласил гостей внутрь. Сормит уверенным шагом принял приглашение, Данноэ’саэвэль шел вторым, оглядываясь по сторонам, Бакар на ватных ногах плелся за ним и смотрел ему в спину.
Когда дверг проходил орков, один из них положил тяжелую руку ему на плечо. Сормит поднял взгляд. Помимо торчащих клыков стражника показались и другие зубы.
— Оружие, — с заметным акцентом сказал тот.
Рыжебородый наемник оглянулся на друзей и кивнул им. Затем достал двусторонний топор и отдал орку. Данноэ’саэвэль попытался достать меч, но тот снова застряла в ножнах, он нервно начал дергать за оставшуюся часть эфеса под дружный смех окруживших их головорезов. Эльф стал улыбаться остальным в надежде, что они будут более лояльны к нему. Затем глянул на суровое лицо орка, который не спускал с него глаз, и от улыбки не осталось и следа. Орк грубо оттолкнул его руку и снял с него пояс, на котором висел меч. Данноэ’саэвэль, красный, как помидор, встал около Сормита. Пришел черед Бакара отдать лук, что он сразу и сделал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наконец они зашли внутрь. За коридором была гостиная, в которой стоял большой и длинный стол, на дальней стороне которого сидел светлокожий мужчина. Он был средних лет, волосы на его голове черные вперемешку с седыми. Все его лицо покрывали маленькие рубцы с ямочками, которые он безуспешно пытался скрыть седой щетиной. Он выглядел не как остальные бандиты, его одежда темно-серого цвета была как у представителей высшего сословия. Безразличным взглядом он глянул на гостей. За столом он сидел один, остальные люди стояли по обе стороны.
Тишина, которая казалась Бакару вечностью, прервалась.
— Господин Валдар, я и мои товарищи хотим преданно служить вам, — склонил голову и поклонился Сормит.
Лидер головорезов с невозмутимым взглядом кивнул одному из своих людей, и тот, подойдя к Сормиту, грубо забрал у него сумку. Затем выпотрошил на стол десятки мешочков с белым порошком внутри.
— Господин Валдар, позвольте объяснить… это обычная мука, — заулыбался дверг самой обаятельной улыбкой, которую мог изобразить.
Главарь банды перевел взгляд с мешочков на дверга. Снова воцарилась тишина, которая, в отличие от опытного дверга, напрочь лишала воздуха Данноэ’саэвэля и Бакара.
— Глеб, это он? — наконец подал голос Валдар.
В Сормита будто ударила молния, когда он услышал это имя. Он посмотрел влево и увидел того самого парня, которого пощадил тогда на корабле. У того был растерянный вид, словно он боялся, что дверг снова сделает какой-нибудь выкрутас и окажется у него за спиной.
— Глеб, ты оглох?
— Да шеф, это он… Он убил всех наших и забрал корабль с золотом, — неуверенно мямлил тот.
Сердце Бакара остановилось, ему стало так душно, словно он оказался в самом жерле вулкана.
— Ну вообще-то это не совсем правда… я не всех убил… Я отпустил тебя и то ссыкло. — Улыбка Сормита казалось нелепой. — Господин Валдар, я все объясню. Хочу вам предложить голову Соломона.
Главарь жестом отдал приказ своим людям, драгоценные камни на его пальцах дьявольски блеснули, отражая свет свечей.
Троих друзей грубо схватили.
— Сорм! Сормит! — сам не зная зачем кричал Бакар.
Кулак под дых сразу заставил его замолчать. Данноэ’саэвэль пытался толкаться и сопротивляться, но чей-то кулак хорошенько влетел в его нос. Что-то хрустнуло, все потемнело, и замерцали тысячи звезд. Сормит, понимая всю безнадежность ситуации, даже не сопротивлялся. Он не чувствовал страха, лишь чувства вины перед друзьями терзало его душу.
— Заткнитесь все! — резко встал Валдар. Пальцами прямых рук он опирался на стол. Все послушно замерли. Снаружи отчетливо слышались звуки разгоревшегося боя. — Ты кого-то привел сюда? — впервые он обратился к Сормиту.
Дверг ничего не успел ответить. Болт арбалета разбил окно и вошел в большую картину за спиной главаря преступной группировки, на которой он сам был изображен. Его поданные ринулись к нему и стали прикрывать телами.
В гостиную ворвались люди в черных доспехах, на груди которых красовалась эмблема в виде озера и трех звезд. Завязалась шумная потасовка.
— На пол, сукины сыны! — кричал кто-то из незваных гостей. — На пол!
— Быстро на пол! — воскликнул Сормит друзьям и первый показал им пример.
Данноэ’саэвэль с разбитым носом, который заливал все вокруг, послушался друга и опустился на четвереньки. Только Бакар хотел присоединиться к ним, как кто-то хорошенько заехал ему по затылку. Впрочем, он все же послушался совета рыжебородого наемника, рухнув на деревянный пол.
***
— Да замри ты! — Сормит держал одной рукой затылок сидевшего на скамье Данноэ’саэвэля, другой убирал руки эльфа, которые пытались прикрыть сломанный нос.

