- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ) - Никитина Полина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Расскажешь? - загадочная русская душа наполнилась предательской жалостью к Габриэлу.
- Тебе на самом деле интересно?
- Конечно!
- До недавнего времени Алисия меня в упор не замечала. Ровно так же, как я не замечал и её. Но несколько месяцев назад я с удивлением стал отмечать её знаки внимания в мою сторону на торжественных приёмах. Она могла подойти первой и завести непринуждённую беседу о мелочах, смеялась над моими шутками, интересовалась нюансами работы архимага. День за днём мы сближались и в какой-то момент я подумал, что мы стали с ней хорошими друзьями. А потом она всё испортила…
- Как? - я с интересом слушала лорда, хотя уже знала, что он скажет дальше.
- Мы гуляли в парке и неожиданно она меня поцеловала. Признаться, я остолбенел от неожиданности и растерялся. Замер как статуя, а в голове билась мысль: “Это же сон! Не может приличная леди так дерзко вести себя в людном месте!”
- Знал бы ты, что творится в голове у внешне благопристойных дам, - усмехнулась я, вспоминая стопки прочитанных любовных романов серии “Шарман”, и колонки светских сплетен в журналах.
- А в это время по случайному стечению обстоятельств в том же парке совершала променад герцогиня, которая стала свидетельницей этой непристойной сцены.
“Непристойной?” - я не могла понять, лорд всерьёз говорит о пристойности или решил надо мной посмеяться? Да-да, тот самый лорд, который страстно целовал постороннюю леди во время бала. А про трёх ведьм в его спальне я вообще промолчу.
Габриэл, не представляя какие мысли кипят в моей голове, продолжил, как ни в чём не бывало:
- Она даже слушать меня не стала, приказала явиться этим же вечером в её городской особняк и увела за собой Алисию.
- Дай угадаю, что было дальше? - мне не терпелось подтвердить свою догадку. - Ты явился к ней домой, а она в приказном порядке велела вам пожениться?
- Почти, - мрачный вид лорда подтвердил верность моих догадок. - Она закатила торжественный приём, куда пришла вся городская элита и объявила о нашей помолвке с Алисией!
- Поздравляю, дорогой, - хлопнула я в ладоши. - Как говорят у нас в земном мире: “Развели тебя, как лоха”.
- Не знаю, что такое “лоха”, - скривился Габриэл. - Но это только цветочки. Ягодки были дальше. Я пытался поговорить с Алисией, воззвать к её разуму, объяснить, что из нас не получится хорошая пара, мы слишком разные! Но всё тщетно! Она вбила себе в голову, что мы уже муж и жена, и вела себя соответствующе.
- А для чего понадобился приказ короля? По-моему, у герцогини было всё схвачено.
- За две недели до свадьбы Алисия заявилась в моё поместье без приглашения. Её трясло от отчаяния, она была вся в слезах, не могла вымолвить и слова! Пришлось налить ей вина, чтобы бедняжку перестало трясти и она мне рассказала, что поссорилась с матерью, внезапно выступив против нашего брака.
- Бред какой-то, - недоверчиво протянула я.
- Её слёзы и жалостливый вид убедили меня, что она говорит правду. Якобы она влюблена в молодого посла из соседней страны, но тот отверг её чувства и Алисия решила использовать меня, чтобы вызвать у него ревность. Но не ожидала, что всё зайдёт так далеко. В общем, слово за слово, мы помирились и стали вместе думать, что делать дальше. Она попросила ещё вина, я сходил за добавкой в хранилище, потом, вроде бы, ещё… Не помню, что было дальше, но наутро я проснулся с Алисией в одной постели.
- И, как порядочный человек, ты был вынужден на ней жениться, да? Какая древняя и безотказная схема.
С одной стороны мне было жаль Габриэла, но с другой стороны, кто знает, может он действительно соблазнил Алисию и воспользовался её нетрезвым состоянием?
- Алиса, я уверен, что заснул в кабинете, - с жаром возразил лорд Флейр. - Выпив лишнего, я очень крепко сплю и меня невозможно разбудить! Но Алисия утверждала, что я каким-то образом заманил её в свою спальню и воспользовался её беззащитным состоянием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- И поверили ей, а не тебе, - резюмировала я за блондина.
- Да, - кивнул он. - Как я уже говорил, у неё сильнейший ментальный блок. Иными словами,я не смог залезть к ней в голову и узнать, как всё было на самом деле. Поэтому, пришлось следовать королевскому приказу и сочетать себя законным браком с нелюбимой. И это причина, по которой я не сразу увидел подмену в её теле. Блок держится до сих пор и лишь по твоим ошибкам я понял, что в теле Алисии находится другая личность.
А вот это уже интересно! И объясняет странное поведение герцогини.
Кстати, герцогиня!
Я рассказала лорду всё, касаемо записки в книге и вчерашнем разговоре на балу. Хмурое лицо лорда окончательно потеряло все краски.
- Значит, леди Эстерра - одна из тех, кому внезапно понадобилась фамильная книга Флейров, - Габриэл запустил пальцы в густую шевелюру и задумчиво прикусил нижнюю губу.
- Что такого особенного в этой книге, раз она внезапно понадобилась сразу нескольким людям?
- Сам не знаю, - пожал он плечами. - Каждый магический род имеет свою фамильную книгу: какие-то заклинания схожи, какие-то являются индивидуальными наработками, но раньше подобного интереса не наблюдалось. Если только это не связано с тем, что маги начали лишаться дара.
- Тогда нам надо найти ваш фолиант и желательно поскорее, - я решительно встала со стула, преисполненная желанием действовать. - Уж извини, но у меня нет желания задерживаться в твоём мире. Возвращай меня обратно, принимай Алисию и разбирайся с ней сам.
Лорд Флейр встал следом за мной:
- Для начала, съездим с тобой в одно место, у нас есть незаконченное дело.
- У нас? - с подозрением переспросила я.
- У нас, - утвердительно кивнул головой молодой лорд. - Полчаса тебе на сборы, жду в гостиной.
В назначенное время я спустилась вниз, переодевшись в скромное платье лилового цвета длиной ниже колена. На пути мне попалась белая как мел Лия, которая с выражением вселенской муки на лице брела в сторону хозяйственных помещений. Я решила её не тревожить бедняжку и дать ей возможность по-человечески отойти от похмелья, за что удостоилась её благодарно-мученического взгляда.
Габриэл уже ждал меня внизу, одетый в вызывающе дорогой костюм тёмно-серого цвета. Невольно отметила его стройную, подтянутую фигуру и тут же одёрнула себя.
“Не для тебя его роза цвела, Алиса. Он мужчина женатый.”
Лорд с вежливой улыбкой взял меня под локоть и мы чинно вышли из дома.
Ни дать ни взять настоящая, респектабельная пара.
Поездка в карете была не долгой, но я сидела будто на иголках: блондин разместился рядом со мной и всю дорогу “нечаянно” касался меня то рукой, то ногой, заставляя волноваться и краснеть от каждого прикосновения.
“Чего ты добиваешься, белобрысый?” - думала я, глядя в окно на проплывающие мимо нас пейзажи. - “Я же ясно дала понять, что хочу вернуться домой, в свой пусть не идеальный, но такой родной мир. И интрижки с архимагами в мой план не входят.”
Карета въехала через массивные ворота из красного кирпича и остановилась неподалёку от входа в длинное трёхэтажное здание с вывеской: “Шемерская школа ведьм и травниц.”
Нехорошее предчувствие овладело мной. Сразу вспомнилась и кочерга, и три нарядные дамы в откровенных платьях, выбегающие из спальни.
- Зачем ты меня сюда позвал? - с нажимом спросила я лорда, который с беспечной улыбкой здоровался со снующими туда-сюда молодыми ведьмочками. Девушки густо краснели при виде лорда, хихикали, смущались, а вот в мою сторону бросали весьма недружелюбные взгляды.
- Скоро узнаешь, - уклончиво ответил Габриэл и чуть ли не силком потащил меня в сторону главного входа.
Рядом с крепкой резной дверью висел большой железный колокол, к которому был привязан витой шнурок. От легчайшего прикосновения к нему колокол зашёлся жалобным, надрывным звоном. По ту сторону двери несколько секунд ничего не происходило, затем послышался шорох и звонкое: “Иду, иду!”

