- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Таксист. Российская империя - Иван Дмитриев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, — кинул я главе рода Дориных. — Присядьте?
— Конечно, присяду, у меня к вам слишком много вопросов, — кивнул он, отодвигая небольшое кресло.
Глава 8
Дорин Евгений Владимирович махнув рукой официанту, с интересом изучал меня взглядом. Откинувшись на спинку кресла и склонив голову набок, я смотрел в его глаза. Через пять долгих минут к нам подошёл официант и поставил перед Дориным стакан с чаем.
— А вы не боитесь, — задумчиво произнёс он, помешивая ложкой в стакане.
— Есть причины для страха? — усмехнулся я на это.
— Думаете, нет? — приподнял он брови. — Мой сын очень много о вас рассказывал. — Да и отказ от свадьбы между моей семьёй и Кавендишами, после унижения моего сына. Это не причины для страха?
— Ваш сын сам виноват во всех своих бедах и унижениях, которыеон получил. А вопрос со свадьбой…Знаете, на месте Виктора так бы поступил каждый отец. Если он в своём возрасте не понимает, что и кому он говорит…ну тут… — развёл я руками. — Вопрос к его родителям, чему они его научили. Или вам рассказать, что обычно бывает за прилюдное унижение аристократа?
— Дуэль, до смерти или крови…В зависимости от желания оскорблённого, — ответил Дорин, делая глоток из стакана.
— Ваш сын ещё жив, — пожал я плечами.
— Ещё? — усмехнулся Евгений Владимирович.
— С таким отношением к людям он очень быстро найдёт свой покой, — усмехнулся и я, отпивая из своего стакана.
— А ты такой же наглый, как и Виктор, — улыбнулся Дорин, бросив взгляд на трость, стоявшую возле моего кресла. — Он тоже говорил всё в лицо, избегая всех этих витиеватых фраз. Но я хотел принести извинения за своего сына. Он слишком сильно избалован.
— У меня нет к вам и к вашему сыну претензий, — произнёс я. — За его ошибки он уже ответил.
— Ну раз с этим разобрались, тоявас покидаю. И спасибо, что воспользовался нашими услугами. Мне уже доложили, что ты купил мпд. До свидания Максим Игоревич.
Проводив его ошарашенным взглядом. Я задумался. А ради чего он приходил? Извинится за сына? Поздравить с покупкой мпд? Второй вариант отпадает. С их ежедневным оборотом, мои покупки- просто крупинка. За сына…раньше его это не заботило. Мои размышление прервали Беркутов и Коршунов. Которые со счастливым видом уселись напротив меня.
— Мы купили! — довольно произнёс Беркутов.
— Мне уже сказали, — кивнул я. — Сколько вышло?
— За наши тридцать семь мпд и один твой. Вышло чуть меньше тридцати девяти миллионов. Плюсом бонусом за покупку, нам дали три фирменных стойки, для проведения техобслуживание, — ответил Коршунов.
— Три? Щедрость не знает границ… — усмехнулся я, качая головой.
— Каждая по отдельности стоит полтора, — нахмурился Беркутов.
— Серьёзно? Ну ладно. И на этом спасибо, — удивлённо поднял брови. — Что ещё нужно?
— Оружие, транспорт. Но это выйдет в два — три миллиона, и мы знаем, где купить без проблем, — задумчиво ответил Беркутов. — Одежда и форма тоже в принципе в эту сумму войдёт.
Сложив руки в замок и поддавшись вперёд к столу, я обвёл своих подчинённых.
— Что ещё от меня нужно, для успешного развития гвардии?
— Реальные бои, где они могут получить практику. Но это сам понимаешь… Это сложно, — ответил Коршунов задумчиво.
— Запомню, — кивнул я. — Что ещё?
— Вроде всё. На данном этапе нам нужно в первую очередь экипировать людей и научить их работать вместе, — Твёрдо ответил Беркутов.
— Вас на базу или в усадьбу? — поднялся я с кресла.
— На базу, — ответили они хором.
На базе кипела жизнь. Все свободные руки были брошены на расчистку и строительство. На старых фундаментах начали возводить постройки из пеноблоков. Первым делом, должны были поставить ангары для мпд, шагоходов и техники. Обходя территорию, я не мог нарадоваться, что познакомился с Льюисом Городне. Этот парень, получив мой новый заказ, взялся за него с таким рвением и ответственностью, чтоб все просто были поражены. Каждое здание, которое должно было строиться у меня на территории, должно было получить его одобрение. Видеонаблюдение, сигнализации и разнообразные датчики. ыли установлены ракетные и пулемётные турели. Виднелись и масштабные раскопки, там должен быть установлен склад горюче-смазочных материалов.
Обойдя, за несколько часов всю территорию, я вернулся, к Коршунову и Беркутову.
— Вы уже решили кто из вас, какую должность займёт? — задал я вопрос, останавливаясь возле небольшого фургона, в котором устроили склад продуктов.
А рядом с ним поставили полевую кухню.
— Я буду командующим, у меня опыта побольше в этом плане будет, — поднял руку в которой был кусок хлеба, Беркутов.
— Максим Игоревич, мы уже нашли на все направления людей, — кивнул Коршунов, отрываясь от тарелки. — Сержантов тоже назначили. Можете не волноваться.
— А я волнуюсь! — отрезал я, с неодобрением смотря на них. — Тут вложены огромные деньги, которые не на деревьях вырастил. И похерить всё это по глупости, я не хочу!
— Ох, эта молодость, — усмехнулся Беркутов, качая головой. — Слишком серьёзно воспринимаешь всякую мелочь.
— Моя внешность вряд ли имеет значение, — пожал я плечами.
— Ваш опыт имеет, — с улыбкой ответил Коршунов.
— Возраст не гарантия успеха, — наклонил я голову.
— Ай, проще полком командовать, чем спорить, — махнул на меня Беркутов.
— Я уехал, звоните, если что, — засмеявшись, произнёс я.
Заехав в торговый центр и оценив масштаб стройки квестовых комнат, я отправился к Галлахеру, который очень настойчиво просил о встрече. Приехав в бар, я с удивлением отметил, что он был полным людьми ирландца. Простых гостей, не было вовсе. На столах лежали помповые дробовики и патроны.
— О, Граф! — Воскликнул Галлахер, когда меня впустили внутрь.
— Что у вас тут происходит? — спросил его, обходя столы.
Кто-то выкладывал новое оружие на столы. Кто-то заряжал патронташи. Несколько человек корпели над какой-то картой с карандашами в руках. Но большинство, просто сидели и сосредоточенно смотрели вперёд, держа в руках стаканы с чем-то горячим.
— Война…Эти макаронники решили, что они тут теперь самые главные! — бросил он, поднимая один из дробовиков и протягивая мне. — Зацени красоту!
— Винчестер? — удивлённо прошептал я, натыкаясь на ветвистую надпись и ковбоя на лошади, выгравированные на чёрном деревянном прикладе.
— Именно! Модель девяносто седьмого года, — с гордостью проговорил он.
— Ему же место в музее, — по-доброму усмехнулся я, рассматривая полностью чёрный помповый дробовик.
— Сам ты для музея… — насупился ирландец. — Он один из последних в пятьдесят седьмом.
— Это всё мелочь. Десмонд, что ты задумал? — оглядываясь по сторонам, произнёс я.
— Помнишь, день когда мы познакомились? — спросил он. И дождавшись моего утвердительного кивка, продолжил. — Сегодня мы им отомстим. Нам тут по секрету рассказали, что глава семьи Тотти, будет в доках.

