- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вернуть вчера - Бертрам Чандлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В: И все же не понятно, какое отношение может иметь доктор Фауст к современным научным исследованиям.
О: Я всего лишь рассказываю вам о том, что сам видел и слышал. Как я уже сказал, этот Фергюс сумасшедший. Обыкновенный выживший из ума отставной астронавт, разбазаривающий деньги на дурацкие опыты.
В: На дурацкие опыты? Но вы же сами только что рассказывали нам, что в ходе этих экспериментов были получены некие результаты.
О: Однако от этого они не стали менее дурацкими. Их псевдонаучность доконала меня вконец, и я был вынужден уйти.
В: Осмелюсь предположить, что истинной причиной вашего ухода стала размолвка с мистером Фергюсом.
О: Вполне возможно.
В: Говорят, его дочь, Элспет, очень симпатичная барышня.
О: Если вам нравятся женщины ее типа, то - да. Я же предпочитаю иметь дело с дамами более фигуристыми и менее высокомерными.
В: Однако, ваши личные пристрастия, похоже, не удержали вас...
О: Это ложь! В любом случае, она сама спровоцировала меня на это.
Техник: Ян, ты только взгляни на диаграмму! Практически прямая линия, пока ты не задал два последних вопроса! Что ж, стоило ожидать, что он, мягко говоря, покривит душой, когда ты перейдешь на личности.
О: Я не вру.
В: Эту машину невозможно обмануть, мистер Кравенко. Но все равно, большое спасибо за сотрудничество. (В сторону) Оскар, постарайся поскорее прогнать эту запись через анализатор.
Глава 10
Стив недоуменно вскинул свои густые брови и выжидающе взглянул на меня.
- Ну и как? - поинтересовался он моим мнением.
- Очень необычно, - согласился я.
- И уже одного этого было достаточно, чтобы поставить на уши все разведуправление, - уныло заметил он.
- Ну и что теперь?
- А то, что фирме "Стефан Виналек, Инкорпорейтед" поручено выяснить, что же все-таки творится на Луне. А уж о том, как это осуществить практически, надлежит побеспокоиться новому оперативному работнику компании, совсем недавно принятому на работу.
- Так-то оно так, - с готовностью согласился я. - И как мне теперь быть? Ты здесь главный, Стив. А я всего-либо салага, сыщик-любитель.
Он усмехнулся.
- Браво. По крайней мере жаргона ты уже набрался. Первым делом мы отправим тебя на Луну. Это просто. Завтра утром мой секретарь свяжется с представительством "Лунных Извозчиков" и купит билет на завтрашний ночной рейс.
- Надеюсь, это будет билет не в один конец.
Он проигнорировал мое замечание.
- Основная проблема в том, чем ты станешь заниматься, оказавшись на Луне. Даже если Терпящий Бедствие Астронавт и не испытывал бы недостатка в денежных средствах, то даже в этом случае он не стал бы тратить их столь дурацким образом. Однако, я предусмотрел и это. Ты отправишься на Луну в качестве оперативного работника этой компании, по поручению фирмы. Якобы ты работаешь по поручению некой миссис Кравик, у которой есть все основания подозревать, что ее супруг, вот уже несколько недель находящийся в Плзене и работающий над проектом нового космопорта, сбился с пути истинного. С четой Кравиков я знаком давно, они мои хорошие друзья, и не станут возражать, чтобы их имя было использованно подобным образом.
- Но для чего вся эта конспирация? - спросил я. - Ведь насколько я понял, этот Фергюс живет в совершейнейшем уединении.
- А его дочь нет. Кроме того, у меня есть все основания подозреваться, то исследованиями Фергюса интересуется еще некое частное лицо, выполняющее заказ могущественного хозяина.
- Значит, я лечу на Луну, - подытожил я, - и делаю вид, будто меня интересует исключительно поведение Кравика. Затем я каким-то образом проникаю в замок ужасов Фергюса и выясняю, чем он там занимается. Полагаю, если при этом я перейду дорогу кому-нибудь из сильных мира сего, то тюрьмы мне не миновать.
- Именно так. Но можешь не волноваться, я постараюсь вытащить тебя оттуда раньше, чем тюремная баланда встанет у тебя поперек горла.
- Спасибо на добром слове.
- Не за что.
- Кстати, ты сейчас упомянул о том, что там могут быть замешаны чьи-то частные интересы. А что если они решат пойти ва-банк? Может быть мне все-таки прихватить с собой ствол?
- Ствол?
- Ну да. Карманную артиллерию. Как тебе больше нравится. Я вычитал это словечко в тех твоих дурацких книжках.
- А что, было бы неплохо, - задумчиво проговорил он. - Надеюсь, ты умеешь обращаться с оружием?
- Умею. Все офицеры космических сил при зачислении в резерв сдают обязательные экзамены, а владение боевым оружием входит в программу тренировок.
- Хорошо. Могу выдать тебе ствол вместе с плечевой кобурой. И договорюсь в полицейском тире, чтобы нам завтра разрешили пострелять. Еще вопросы имеются?
- А то как же. Надеюсь, у тебя есть фотографии этого Фергюса и его дочки.
- Конечно. - Он встал и направился в лабораторию, откуда вскоре вышел, держа в руках картонную коробку. - Вот. Самые последние. Сделаны при помощи фотоустановки шпионского луча разведуправления.
Я высыпал маленькие пластиковые кубики на полированную поверхность низенького журнального столика. Взял в руки один из них. В нем находилась крохотная фигурка человека, облаченного в скафандр. К счастью, шлем был выполнен в виде прозрачной сферы, так что разглядеть лицо можно было безо всякого труда.
- Это единственное имеющееся у нас изображение Фергюса, - пояснил Стив. - Он редко покидает пределы купола, а внутренние помещения, как ты сам уже имел возможность убедиться, надежно защищены блокиратором.
- Значит, это и есть тот самый Фергюс, - проговорил я, вглядываясь в лицо крохотного изображения - узкое, осунувшееся лицо, увенчанное взлохмаченной шевелюрой седых волос. Фергюс представлялся мне именно таким - типичный старший механик по обслуживанию межзвездных двигателей. Любой астронавт при встрече с ним смог бы безошибочно определить, чем занимался этот человек. Двигатель Манншенна накладывает на всех своих служителей определенный отпечаток, и их взгляды неизменно оказываются устремлены куда-то в даль - а точнее говоря, в глубь времени.
- На остальных запечатлена его дочка, - сказал Стив.
К разглядыванию этих фотографий я приступил с куда большим воодушевлением. Во-первых, на одном из снимков она была запечатлена в скафандре в момент посадки в необычное, с виду похожее на лодку, траспортное средство, которое, как я догадался, и было ничем иным, как лунными санями. Потом там было еще несколько других фотографий, на которых она была снята в обычной одежде - скорее всего, они были сделаны во время ее поездки в Плзень, город, расположенный неподалеку от жилища Фергюса. Никакая фотография - ни двух-, ни даже трехмерная - не в состоянии передать все достоинства красивой женщины. Но одно или два изображений оказались все же довольно удачными - хотя и были сняты техником из разведуправления, а не маститым фотографом - запечатлевая как раз то мимолетное, почти не уловимое мгновение, называемое очарованием. Мне показалось, что я ее уже однажды где-то видел. Меня несколько сбивали с толку ее золотисто рыжие волосы, но вот длинные, стройные ноги под узенькими, короткими шортами, и упругие бугорки грудей, выступающие из-под тонкого джерси... И лицо - узкое, с правильными чертами - оно тоже казалось до боли знакомым.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
